Primer commit

This commit is contained in:
2025-12-21 09:24:13 +01:00
commit ed1c814760
483 changed files with 205588 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,151 @@
l_spanish:
black_death.1.title: "La [ShowSituationNameWithNoTooltip('black_death')] en [GetDisease('bubonic_plague').GetOrigin.GetNameWithNoTooltip]"
black_death.1.desc: "Nos han llegado noticias perturbadoras de [GetDisease('bubonic_plague').GetOrigin.GetName] en un informe recibido hace poco desde allí.\n\n¡Ay! Nuestros barcos entran en el puerto, pero de mil marineros apenas se han salvado diez. Llegamos a nuestros hogares; nuestros parientes y vecinos vienen de todas partes a visitarnos. ¡Ay de nosotros, que les lanzamos los dardos de la muerte! Mientras les hablábamos, mientras nos abrazaban y nos besaban, esparcimos el veneno de nuestros labios. Volviendo a sus casas, pronto infectaron a toda su familia, que en tres días sucumbió y fue enterrada en una fosa común. Los sacerdotes y los médicos que visitaban a los enfermos regresaban enfermos de sus obligaciones y pronto se contaban entre los muertos. ¡Oh, muerte! ¡Muerte cruel, amarga, impía!, que rompe así los lazos del afecto y divide al padre y a la madre, al hermano y a la hermana, al hijo y a la esposa. Lamentando nuestra miseria, temíamos huir, pero no nos atrevíamos a quedarnos."
black_death.1.a: "¡Ratas!"
black_death.1.a.tt: "La [ShowSituationName('black_death')] ha comenzado a propagarse desde [GetDisease('bubonic_plague').GetOrigin.GetName]."
black_death.1026.title: "Otro que muerde el polvo..."
black_death.1026.desc: "En el oro no debéis confiar,\nla salud no se puede comprar.\nNi el doctor se salvará,\nla plaga no tiene piedad.\nA todo le llega su fin;\nestoy enfermo, debo morir."
black_death.1026.a: "Señor, ¡ten piedad de nosotros!"
black_death.2.title: "¡La Peste Negra se propaga!"
black_death.2.desc: "¡La Peste Negra, el asesino de la humanidad, el castigo por nuestros pecados, ha llegado al interior de nuestro país! ¿Qué podemos hacer sino rezar?"
black_death.2.a: "$common_string_what_can_we_do$"
black_death.100.title: "Fin de la Peste Negra"
black_death.100.desc: "Parece que por fin han desaparecido los últimos restos de la peste. Haber sobrevivido ¿es una bendición o una maldición?"
black_death.100.a: "¿Alguien ha sobrevivido?"
total_death_toll_tt: "A lo largo de la [situation|el] de la [ShowSituationName('black_death')], la #R Parca#! ha reclamó [ROOT.GetVariable('bd_total_death_toll_variable').GetValue|V0]#Y.000#! almas entre nuestras [pops|el]."
black_death.101.t: "La peste como castigo"
black_death.101.desc: "El fin de los tiempos ha llegado. O al menos así lo afirman los cada vez más numerosos grupos de flagelantes que deambulan por el campo en procesión predicando los acontecimientos apocalípticos que se avecinan como castigo por nuestro orgullo, que solo podremos evitar mediante la ira de Cristo en forma de flagelación.\n\nAunque originalmente contaban con el apoyo de la Iglesia, estos grupos se han alejado demasiado de la doctrina como para seguir teniendo su aprobación. El estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l] cree que deben ser erradicados para que no socaven la estabilidad."
black_death.101.a: "Ordenemos a las guarniciones locales que dispersen cualquier reunión de flagelantes."
black_death.101.b: "No hagamos caso a la Iglesia, puede que trame algo."
plague_lessen_spread_piss_off_peasants_tt: "Cada [location|el] que poseemos en [target_province.GetName] verá reducida en un #G -5 %#! la propagación de la [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l] a expensas de un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_severe_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el] para sus campesinos."
black_death.102.t: "La peste del control salarial"
black_death.102.desc: "Naturalmente, los gremios ejercen un gran poder sobre la economía. Por lo general, son una fuerza positiva para la sociedad, ya que proporcionan al público confianza en los productos, garantizan la estabilidad del mercado y controlan el crecimiento de la competencia, entre otras cosas. Ahora que la peste se ha filtrado en nuestra nación y se extiende por todas partes, es más importante que nunca que los gremios garanticen que los precios se mantengan estables y siga habiendo trabajo.\n\nSin embargo, para asegurar esto, los gremios han estado controlando los salarios, congelándolos a pesar de la escasez de mano de obra causada por la muerte que nos rodea. Muchos miembros de los gremios se han disgustado enormemente, sabiendo que podrían ganar más, pero que serían aplastados por el gremio si se independizaran. Ahora estamos en un punto de inflexión y debemos decidir entre un mercado estable o apaciguar a los trabajadores."
black_death.102.a: "Debemos mostrar a los desagradecidos trabajadores cuál es su sitio."
black_death.102.b: "Priorizar la estabilidad social al mercado es aceptable."
plague_every_pop_in_province_30_satisfaction_tt: "[target_location.GetName] y cada [location|el] vecina en propiedad perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
black_death.103.t: "Aprendiendo de la peste"
black_death.103.desc: "Los médicos de la corte y los intelectuales universitarios creen que deberíamos estandarizar las técnicas de tratamiento y prevención de la peste para paliar la situación. En la actualidad, el tratamiento y la prevención de la enfermedad están a cargo de una red descentralizada de especialistas locales. Por ello, es una empresa costosa, aunque potencialmente eficaz, garantizar que todos nuestros médicos dispongan de lo último en equipamiento y metodología. Mejoras como el uso de batas, guantes o bolsas de hierbas y el fácil acceso al mercurio y el arsénico podrían ayudar a salvar la vida de algunos de nuestros ciudadanos."
black_death.103.a: "Impulsemos la estandarización."
black_death.103.b: "Cada médico debería poder elegir."
black_death.1001.t: "Huida al campo"
black_death.1001.desc: "Aterrorizada por la muerte que se extiende rápidamente por nuestros núcleos de población, la gente ha iniciado un éxodo masivo de los entornos urbanos con la esperanza de aislarse del mundo y de la enfermedad que lo asola.\n\nAunque esta respuesta puede ser aceptable para el estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] y otras clases altas de la sociedad, ¡el estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] conforma la sangre de nuestro país, y su partida de los centros de producción desataría el caos en la economía! Quizá haya que tomar medidas drásticas para proteger nuestra economía."
black_death.1001.a: "Permitámoslo. Solo quieren estar a salvo."
black_death.1001.b: "Cerrad las ciudades, ¡nadie saldrá sin permiso!"
STATIC_MODIFIER_NAME_black_death_exodus_ruralization_attraction: "Éxodo rural"
STATIC_MODIFIER_NAME_fleeing_pops_modifier: "Huyendo de la Peste Negra"
black_death.1002.t: "Conflicto de tendencias"
black_death.1002.desc: "El estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] y el estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] por igual están librando una batalla cultural por ver quién muestra mejor actitud ante la peste. Algunos se encierran en casa, donde comen poco y rezan mucho con la esperanza de que la austeridad los salve. Otros se meten en casas abandonadas, beben como si la peste se los fuera a llevar mañana y se entregan al pecado hasta el amanecer.\n\nNo sabemos si alguno de estos comportamientos paliará de verdad la peste, pero apoyar uno de ellos podría resultar beneficioso para el Estado."
black_death.1002.a: "¡Con la austeridad seremos piadosos y estaremos a salvo!"
black_death.1002.b: "¡Con la autoindulgencia seremos felices y estaremos a salvo!"
STATIC_MODIFIER_NAME_black_death_austerity_movement: "Movimiento de austeridad"
plague_satisfaction_and_spread_tt: "Cada [location|el] que poseemos en [target_province.GetName] y que no haya superado ya la enfermedad verá aumentada en un #R 10 %#! la propagación de la [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l] mientras la [pop_satisfaction|el] de sus campesinos aumenta un #G 10 %#!."
black_death.1003.t: "La Peste Negra reclama el trono"
black_death.1003.desc: "[target_portrait_character.GetName] llevaba un tiempo ocultando los síntomas. Por desgracia, en su lecho de muerte, está claro que también es víctima de esta terrible enfermedad que asola [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l].\n\nNo se puede hacer mucho más por su alma; ahora solo nos aguarda la oscuridad, a todos."
black_death.1003.a: "Descanse en paz..."
black_death.1003.b: "¡Traigamos a todos los médicos de la capital!"
black_death.1004.t: "La muerte funesta"
black_death.1004.desc: "Los aldeanos de toda la zona de [target_location.GetName] han empezado a organizarse para tapar los agujeros en el suelo de los que procede el miasma de la peste, sellando sistemáticamente huecos grandes y pequeños por todo el territorio.\n\nEstán seguros de que esto remediará el problema, pero los expertos de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName] advierten de que así solo mermarán la calidad del suelo de la región."
black_death.1004.a: "¡Rellenemos todos los agujeros!"
black_death.1004.b: "¡Deteneos! ¡La tierra está para cultivarse!"
STATIC_MODIFIER_NAME_damaged_soil: "Suelo dañado"
black_death.1005.t: "En busca de una causa"
black_death.1005.desc: "La ira y el miedo de la población han llegado a un punto en el que ya no pueden contenerse desde dentro y deben proyectarse hacia los demás. Alguien tiene que convertirse en la causa de la plaga, y ese alguien debe pagar.\n\nSean los pobres, los feos o cualquier número de minorías, las masas exigen que un grupo sea cazado y perseguido por haber atraído la ira de Dios sobre nosotros. Podemos ayudar a organizar este acontecimiento y controlarlo, o intentar detener la violencia entre castas arriesgándonos a que se vuelva contra nosotros."
black_death.1005.a: "¡Organicemos una persecución!"
black_death.1005.b: "¡No culpemos a los demás por el castigo divino!"
plague_masses_appeased_tt: "Las masas serán apaciguadas, por ahora..."
black_death.1006.t: "Reclutamiento de sirvientes"
black_death.1006.desc: "El miedo a contraer la peste al servicio de un noble enfermo es demasiado grande para las clases bajas, por mucho que aumenten los salarios.\n\nEl estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] exige ahora el derecho a reclutar a los miembros del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] para el servicio, lo que supondría obligarlos a correr el riesgo de enfermar para atender sus necesidades."
black_death.1006.a: "¡Instituyamos el reclutamiento!"
black_death.1006.b: "¡Ridículo! ¡Limpiad vosotros mismos!"
black_death.1007.t: "El dilema de Delhi"
black_death.1007.desc: "[ROOT.GetCountry.GetLongName] es como una alfombra fina, cosida por sus muchas etnias y grupos religiosos que trabajan al unísono. No obstante, con la llegada de este cataclismo, la alfombra está empezando a abrirse por las costuras...\n\nLos diversos grupos religiosos que albergamos en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] están ahora enfrentados y culpan del brote a sus deidades o unos a otros. Si no lo controlamos pronto, habrá un baño de sangre."
black_death.1007.a: "¿Cómo osan?"
black_death.1007.b: "Confiemos en los líderes religiosos locales para resolver el problema"
black_death.1007.b.tl: "Se ha intentado sofocar el descontento cediendo el control a los líderes religiosos locales."
black_death.1007.c: "Impongamos la amenaza de una supervisión militar estricta."
black_death.1008.t: "Encalla un barco fantasma"
black_death.1008.desc: "En las costas de [target_location.GetName], un barco fantasma ha llegado a tierra. Este buque mercante encalló una noche y ha permanecido allí desde entonces.\n\nLos lugareños tienen demasiado miedo de que el buque pueda estar contaminado por la peste como para acercarse a él, por lo que el contenido y los restos de la tripulación permanecen intactos. Han pedido a las autoridades en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] que quemen el barco por seguridad."
black_death.1008.a: "¡Quemad ese maldito barco!"
black_death.1008.b: "Huele a botín, ¡registrad el barco!"
custom_tooltip_generic_nothing_happens: "No ocurre nada..."
black_death.1009.t: "Problemas de la campaña"
black_death.1009.desc: "La enfermedad ha llegado a los soldados rasos de uno de nuestros ejércitos en campaña. Los médicos de que, si no se retira para recibir tratamiento, podría desaparecer antero, carcomido por la plaga.\n\nPor supuesto, retirar una unidad activa puede ser una maniobra poco inteligente desde el punto de vista táctico, así que debemos sopesar el valor de las vidas de nuestros soldados frente al valor de sus muertes honorables por nuestro bien y sin dejar de pensar en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]."
black_death.1009.a: "Enfermos o sanos, ¡marcharemos!"
black_death.1009.b: "Seguro que el pueblo de [target_location.GetNameWithNoTooltip] está deseando ayudar..."
black_death.1010.t: "Barro armenio"
black_death.1010.desc: "Todos los médicos de Oriente están convencidos de que solo hay una solución eficaz para esta terrible enfermedad que nos asola a todos: el barro extraído de las tierras de [ShowAreaName('armenia_area')|U].\n\nPor desgracia, otros Estados soberanos también se han dado cuenta de ello: debemos almacenar grandes cantidades de barro antes que ellos, o nos arriesgamos a quedarnos sin nada..."
black_death.1010.a: "¡Importemos el barro a cualquier precio!"
black_death.1010.b: "¿Barro? No, ¡importaremos medicina de verdad!"
black_death.1010.c: "Nada lo puede curar, ¡no importéis nada!"
black_death.1011.t: "Refugiados a las puertas"
black_death.1011.desc: "Los refugiados que huyen de la peste han llegado en gran número a [target_location.GetName]. Desesperados y hambrientos, buscan la seguridad de un lugar que aún no haya sido tocado por la terrible muerte.\n\nAcogerlos aumentará nuestra población, un recurso valioso en una época con tantas pérdidas, pero también nos arriesgamos a llevar la enfermedad directamente a la ciudad. La mayoría los rechazaría, pero su desesperación puede llevarles a actuar con precipitación. En cualquier caso, hay que hacer algo con esta horda de refugiados."
black_death.1011.a: "Acojamos a los refugiados."
black_death.1011.b: "Establezcamos campamentos de aislamiento para refugiados."
black_death.1011.c: "Rechacemos a los refugiados."
pops_lose_10_satisfaction_tt: "Nuestras [pops|el] en [target_location.GetNameWithNoTooltip] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
black_death.1012.t: "Advertencia papal"
black_death.1012.desc: "Ha llegado la noticia sobre un decreto oficial emitido por [target_character.GetName] que disuade a gobernantes y líderes comunitarios de alimentar el odio contra las minorías. La Peste Negra es sin duda un acto de Dios. Cualquiera que afirme lo contrario está cometiendo una blasfemia y podría ser excomulgado.\n\nPor desgracia, las minorías son grandes chivos expiatorios y blancos de la ira cuando ocurre una gran tragedia. De nosotros depende que sigamos beneficiándonos de ello o que hagamos caso de la advertencia papal."
black_death.1012.a: "Es cierto, ¡es un acto de Dios!"
black_death.1012.b: "¡Esto es cosa de las minorías!"
black_death.1013.t: "Presión fiscal en la peste"
black_death.1013.desc: "Las dificultades causadas por la peste en las aldeas rurales de [target_location.GetName] las han llevado a dejar de pagar sus impuestos. Los que aún no han sucumbido a la plaga luchan por cubrir sus propias necesidades, por no hablar de las exigencias que les impone [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l].\n\nPor supuesto, los males del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] no son comparables al daño que la falta de fondos podría provocar en la población en su conjunto, por lo que nuestros recaudadores de impuestos han sido bastante agresivos a la hora de recordar a los lugareños que han de pagar lo que deben. Por desgracia, su respuesta tampoco se ha quedado atrás."
black_death.1013.a: "Por mucho que se enfade la turba, ¡toca pagar!"
black_death.1013.b: "En tiempos difíciles, deberían bajarse los impuestos..."
black_death.1013.c: "¡Exenciones para los que sufren!"
every_pop_25_satisfaction_loss_tt: "Nuestras [pops|el] de [target_location.GetName] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_extreme_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
every_pop_10_satisfaction_gain_tt: "Nuestras [pops|el] en la [location|el] de [target_location.GetName] ganarán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_bonus')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
black_death.1014.t: "Sobreextensión epidémica"
black_death.1014.desc: "[target_country.GetLongName] es una nación vasta y orgullosa. Pero, debido a su tamaño, [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] tiene dificultades para responder de manera simultáneamente a brotes epidémicos en distintos rincones.\n\nAnte nosotros se presentan dos opciones: podemos mantener un control centralizado de la respuesta, lo que es menos eficaz, o podemos facultar a las autoridades locales para que se ocupen de sus propios brotes. De cualquier forma, [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] sobrevivirá; simplemente debemos decidir si es mejor un sacrificio humano o el poder político en estos tiempos oscuros."
black_death.1014.a: "¡Debemos mantener el control central cueste lo que cueste!"
black_death.1014.b: "Podemos permitir cierta autonomía local..."
far_away_locations_with_plague_loses_10_control_tt: "Las [locations|el] más alejadas de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName], como [target_location.GetName], perderán un #R -10 %#! de [control|el]."
STATIC_MODIFIER_NAME_enforced_central_control_modifier: "Medidas contra la peste aplicadas"
black_death.1015.t: "[ShowGoodsNameWithNoTooltip('medicaments')] caducados"
black_death.1015.desc: "Los médicos y otros expertos en el campo de la sanidad han empezado a advertir de que casi la mitad de los [ShowGoodsName('medicaments')|l] de nuestros mercados están caducados o contaminados con material de relleno destinado a aumentar el peso neto.\n\nEstos productos caducados no solo suponen un riesgo sanitario, sino que también podrían dar lugar a una mayor propagación de la Peste Negra. Solo hay una solución: debemos quemar o destruir de algún modo todos los [ShowGoodsNameWithNoTooltip('medicaments')|l] caducados de nuestras existencias."
black_death.1015.a: "¡Quememos las medicinas caducadas!"
black_death.1015.b: "Permitamos que se guarden las medicinas."
black_death.1015.c: "El estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('burghers_estate')|l] pagará por los bienes caducados."
black_death.1015.b.nospamtooltip: "Cada ubicación que tengamos con más de un #N 20 %#! de presencia de la [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l] tiene un #V 50 %#! de probabilidad de obtener un #N 50 %#! adicional de [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l]"
every_location_with_plague_gets_10_more_tt: "La presencia de la [GetDisease('bubonic_plague').GetNameWithNoTooltip] en las [locations|el] ya afectadas aumentará un #R +10 %#!."
reduce_plague_by_10_in_every_location_tt: "La presencia de la [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l] se reducirá un #G -5 %#! en cada [location|el] que tengamos en [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetRegion.GetName]."
black_death.1016.t: "Necesidades sociales"
black_death.1016.desc: "Desde la llegada de la peste, muchos han evitado las grandes reuniones y las festividades públicas por miedo. Pero, con el tiempo, hasta los individuos más asociales acaban por sentir la necesidad de relacionarse con los demás.\n\nLos murmullos y quejas del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] son cada día más fuertes. Seguir limitando y desalentando las festividades podría causar bastante agitación social."
black_death.1016.a: "Es más importante mantener el orden social que la sanidad."
black_death.1016.b: "¡No podemos arriesgarnos a que se extienda!"
black_death.1017.t: "Fosas de la peste"
black_death.1017.desc: "El terror causado a nuestro pueblo por el impacto mortal de la [GetDisease('bubonic_plague').GetName|l] ha cautivado a los profesionales sanitarios de [target_location.GetName]. Pioneros con bata y guantes están dispuestos a llevar nuestros conocimientos médicos a nuevas cotas. Su única petición es que se les dé acceso a un número incontable de sujetos de prueba entre los recién fallecidos..."
black_death.1017.a: "Muy bien, vamos a concederles acceso."
black_death.1017.b: "¡De ahí no saldrá nada bueno!"
black_death.1018.t: "Ayuda extranjera"
black_death.1018.desc: "Recientemente, una cofradía ha estado comprando bienes a granel en nuestros mercados para llevarlos a [charity_target.GetName].\n\nSin embargo, parece que están comprando más de lo que sus donaciones deberían permitirles. Y lo que es más importante: extraer tal cantidad de bienes podría dejar ser peligroso para [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] si esta muerte funesta se vuelve aún más funesta..."
black_death.1018.a: "Dejemos que hagan lo que quieran."
black_death.1018.b: "Prohibamos a la organización caritativa exportar ayuda."
black_death.1018.c: "Expropiemos la ayuda extranjera."
black_death.1020.t: "Chivos expiatorios de la peste"
black_death.1020.desc: "La gente se está volviendo inmanejable: el trauma de haber perdido a tantos seres queridos, el miedo a saber que pueden ser los siguientes y la rabia por la falta de causas y remedios los están llevando al límite, y han llegado incluso a echar la culpa a nuestros súbditos [target_culture.GetName|l]\n\nNo hay otra forma de decirlo: [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] es un polvorín, listo para estallar ante la más pequeña de las chispas. Es difícil saber si tenemos la fuerza para sobrevivir a tal eventualidad, pero podríamos plantearnos la posibilidad de tomar medidas preventivas redirigiendo el miedo y la ira hacia una minoría oprimida en lugares como [target_location.GetName]..."
black_death.1020.a: "No podemos usar a mis súbditos como chivos expiatorios."
black_death.1020.b: "Difundamos rumores y acusaciones contra minorías."
STATIC_MODIFIER_NAME_minorities_used_as_scapegoats: "Minorías como chivos expiatorios"
every_location_with_target_culture_receives_changes_tt: "Nuestras [pops|el] de la [culture|el] de los [target_culture.GetName|l] ganarán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_extreme_bonus')|+=2%] de [pop_satisfaction|el] mientras las que pertenezcan a la de los [ROOT.GetCountry.GetCulture.GetName|l] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el] en las [locations|el] que las alberguen a ambas."
every_location_with_target_culture_receives_changes2_tt: "Permitiremos la persecución de minorías de los [target_culture.GetName|l]. Nuestras [pops|el] que sigan la [culture|el] de los [ROOT.GetCountry.GetCulture.GetName|l] ganarán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_bonus')|+=2%] de [pop_satisfaction|el] mientras las que pertenezcan a la cultura de los [target_culture.GetNameWithNoTooltip|l] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_ultimate_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el] en [locations|el] que las alberguen a ambas."
black_death.1021.t: "Aprovechados de la peste"
black_death.1021.desc: "Últimamente, un grupo de miembros del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l] ha estado comprando todas las reservas de bienes esenciales como fármacos, especias y alimentos en conserva.\n\nNo hay ninguna ley que prohíba expresamente este comportamiento, pero permitirles extorsionar y matar de hambre a los miembros del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] podría extender la plaga aún más."
black_death.1021.a: "¡Es hora de realizar incautaciones!"
black_death.1021.b: "Que se lo queden…"
black_death.1021.c: "Aprobemos un impuesto temporal sobre el acaparamiento."
black_death.1023.t: "Todo el mundo es un riesgo"
black_death.1023.desc: "A medida que la plaga sigue creciendo a un ritmo incontrolable, el estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] empieza a solicitar el derecho a formar y conservar parte de sus milicias para proteger sus propiedades y su seguridad. Parecen albergar la fantasía de que las masas enfermas asaltarán sus hogares para infectarlos e incluso asesinarlos por envidia a su salud y sus provisiones. Un ejemplo es [target_location.GetName], donde los miembros del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] parecen amenazar a los poderosos locales con violencia abierta.\n\nPor supuesto, se trata de una ridiculez, y complacer su petición debilitaría al ejército. Pero más que nunca, el apoyo de los nobles es primordial para la estabilidad..."
black_death.1023.a: "Permitámoslo..."
black_death.1023.b: "¡Prohibámoslo!"
black_death.1024.t: "Crisis de la Ruta de la [ShowGoodsNameWithNoTooltip('silk')]"
black_death.1024.desc: "El número de caravanas que se atreven a entrar en la Ruta de la [ShowGoodsName('silk')] se reduce a medida que la enfermedad asola la región. La muerte cruza todos los caminos y se esconde en todas las aldeas. En estas circunstancias, ninguna fortuna bastaría para convencer a los mercaderes de mantener el flujo de mercancías por nuestros territorios. Si no tomamos medidas para revitalizar el comercio, nuestra economía podría colapsar perfectamente...\n\nUna posible solución sería financiar caravanas, pero la búsqueda de rutas alternativas puede ser mejor a largo plazo."
black_death.1024.a: "Permitamos rutas alternativas."
black_death.1024.b: "¿Por qué comerciar externamente cuando nuestra [ShowGoodsNameWithNoTooltip('silk')|l] es superior?"
STATIC_MODIFIER_NAME_open_silk_trade_modifier: "Apertura de comercio de seda"
STATIC_MODIFIER_NAME_state_textiles_modifier: "Producción favorecida"
black_death.1025.t: "Descontento por la peste"
black_death.1025.desc: "El brote se ha gestionado con demasiada incompetencia. La enfermedad se está propagando sin control, matando a los amigos y seres queridos de los que han tenido la suerte de sobrevivir.\n\nSi no tomamos medidas correctivas inmediatas, las poblaciones de las zonas más afectadas se rebelarán y [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] se enfrentará a su fin. Debemos aplacar su ira o, al menos, redirigirla hacia otra cosa."
black_death.1025.a: "Nos encargaremos de los rebeldes directamente."
black_death.1025.b: "Rápido, ¡imprimamos propaganda!"
black_death.1025.c: "La culpa es del pueblo [blame_target.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]."
every_location_with_plague_scaling_satisfaction_loss_tt: "Las [pops|el] que habitan en las [location|el] afectadas actualmente por la [GetDisease('bubonic_plague').GetNameWithNoTooltip|l] perderán [pop_satisfaction|el] según la presencia de la enfermedad."

View File

@@ -0,0 +1,82 @@
l_spanish:
colonial_revolution.1.title: "No hay tributación sin representación"
colonial_revolution.1.desc: "Desde que se estableciera nuestro territorio, solo hemos existido para el enriquecimiento de [target_country.GetName] en ultramar. Por desgracia, no hemos recibido una representación equitativa ni en los asuntos [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] ni en las cuestiones de nuestras propias tierras. Algunos de nuestros más estimados compatriotas, inspirados por la [ShowInstitutionName('enlightenment')], están barajando posibles opciones para presionar a nuestro suzerano para que ceda poder, lo cual podría desembocar en un conflicto."
colonial_revolution.1.a: "¡Las ideas de la [ShowInstitutionNameWithNoTooltip('enlightenment')] prevalecerán!"
colonial_revolution.1.a.tt: "En esta situación, es posible que un [subject|el] colonial forme una [international_organization|el] con otras colonias afines para presionar a su señor y que este renuncie al control que ejerce o para conseguir la independencia de forma directa."
colonial_revolution.2.title: "Las colonias rebeldes"
colonial_revolution.2.desc: "Con las ideas de la [ShowInstitutionName('enlightenment')] propagándose como la pólvora por todo el mundo, hemos recibido noticias inquietantes de nuestras posesiones coloniales. Al parecer, están debatiendo ideas perturbadoras, como la representación y la autodeterminación. Si bien no estamos seguros del origen de tales ideas, ya que siempre hemos actuado en su beneficio, parece probable que no será fácil hacer caso omiso. Hay que prever bastantes más problemas a la hora de gestionar nuestras posesiones coloniales en el futuro."
colonial_revolution.2.a: "Solo podemos compadecernos de quienes rechazan nuestro gobierno."
colonial_revolution.3.title: "En busca de la libertad"
colonial_revolution.3.desc: "Tras un largo período de mala gestión colonial, hemos alcanzado un punto de divergencia. Las diferencias culturales, sociales y políticas, así como la explotación constante, han hecho que los colonos pierdan la fe en [target_overlord.GetName]. Las discrepancias entre los grupos que apoyan a la [target_overlord.Custom('GetMotherlandFatherland')] y los colonos que prefieren un gobierno libre de influencias extranjeras son cada vez más evidentes y profundas, por lo que el conflicto parece casi inevitable."
colonial_revolution.3.a: "Es un asunto grave."
colonial_revolution.3.b: "La lealtad a la [target_overlord.Custom('GetMotherlandFatherland')] nos será de gran provecho."
colonial_revolution.4.title: "Restricciones comerciales"
colonial_revolution.4.desc: "Las relaciones con nuestras colonias son inestables desde hace un tiempo. Las necesidades económicas de [ROOT.GetCountry.GetName] no pueden ignorarse y exigen un flujo constante de mercancías procedentes de ultramar. Sin embargo, nuestro intento de imponer un rígido control económico sobre nuestros súbditos ha encontrado una feroz resistencia. Algunos colonos nos han pedido que suavicemos nuestro estricto control sobre las mercancías que entran y salen de sus mercados y que les otorguemos más control local."
colonial_revolution.4.a: "Deberían plantear esto en la cámara ([ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetParliament.GetName])."
colonial_revolution.4.b: "Cedamos a sus exigencias."
colonial_revolution.5.title: "Rumores de rebelión"
colonial_revolution.5.desc: "A pesar de su condición inferior, en nuestras colonias viven personas brillantes y carismáticas. Hemos recibido varios informes sobre estas personas que se reúnen en las denominadas asambleas coloniales, donde debaten sobre su condición de súbditos y, según se rumorea, sobre la posibilidad de declarar la independencia sin nuestro consentimiento. Aunque solo son rumores, no actuar ahora podría dejarnos en una posición más débil en el futuro."
colonial_revolution.5.a: "Busquemos una solución diplomática."
colonial_revolution.5.b: "¡No pueden decidir eso!"
colonial_revolution.6.title: "La voz de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
colonial_revolution.6.desc: "[target_character.GetName], feroz portavoz y figura de gran influencia, está alimentando el descontento en [target_country.GetName]. Mediante discursos, cartas e instigaciones al público para exigir más representación, cuestiona nuestra autoridad e incita a la gente a buscar la independencia y dejar [target_overlord.GetLongName|l] atrás. Aunque aún no ha solicitado abiertamente una revuelta, su influencia crece cada día que pasa."
colonial_revolution.6.a: "Exijamos su extradición a las autoridades coloniales."
colonial_revolution.6.b: "Permitamos que hable. No conseguirá derrotarnos con sus palabras."
colonial_revolution.6.c: "Organicemos un asesinato discreto."
assassination_of_target_character_tt: "Intentaremos asesinar a [target_character.GetName]."
colonial_revolution.7.title: "[target_overlord.GetNameWithNoTooltip] exige la extradición de [target_character.GetLastNameWithNoTooltip]"
colonial_revolution.7.desc: "Ha llegado una petición formal de [target_overlord.GetName]: exigen la extradición inmediata de [target_character.GetName], argumentando su sublevación e incitación contra [target_overlord.GetFlavorRank|l]. Los rumores sugieren que el propósito real es su ejecución pública y veloz. Nuestros consejeros están divididos: algunos creen que es un peligro, mientras que otros consideran que representa la voz de la libertad."
colonial_revolution.7.a: "Debemos cooperar, al menos de momento."
colonial_revolution.7.b: "¡Jamás!"
colonial_revolution.8.title: "[target_overlord.GetNameWithNoTooltip] actúa contra nuestra soberanía"
colonial_revolution.8.desc: "[target_character.GetName] ha muerto, víctima de lo que al principio parecía un acto de violencia aleatorio. Sin embargo, las pruebas apuntan a varios agentes al servicio de [target_overlord.GetName]. Esta revelación ha supuesto una conmoción en [target_country.GetFlavorRank|l], donde se había convertido en un símbolo relevante en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l]. Ahora, su conversión en mártir impulsa el movimiento que querían silenciar."
colonial_revolution.8.a: "¡Malditos idiotas de [target_overlord.GetNameWithNoTooltip]!"
colonial_revolution.9.title: "El asesinato fallido de [target_character.GetLastNameWithNoTooltip]"
colonial_revolution.9.desc: "[target_character.GetName] ha sufrido un intento de asesinato, pero ha conseguido escapar. Se ha capturado a su atacante, que, durante el interrogatorio, ha confesado su relación con ciertos agentes de [target_overlord.GetName], nuestros soberanos. El complot no ha hecho más que reforzar la influencia de [target_character.GetShortNameWithNoTooltip], que se ha convertido en una leyenda, relegando a [target_overlord.GetNameWithNoTooltip] al papel de villano ante los ojos de muchos en [target_country.GetFlavorRank|l]."
colonial_revolution.10.title: "Petición de expulsión"
colonial_revolution.10.desc: "Una facción cada vez más grande en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] ha pedido la expulsión de [target_character.GetName], miembro en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l] cuya actitud se considera demasiado leal a [target_overlord.GetName] y hostil a la autonomía local. Las acusaciones van desde la corrupción hasta el espionaje, y la petición está clara: exigen su despido y su entrega a [target_overlord.GetName]."
colonial_revolution.10.a: "Enviaremos una carta con nuestra petición."
colonial_revolution.10.b: "Resolveremos este asunto internamente."
colonial_revolution.11.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] exige la extradición de [target_character.GetLastNameWithNoTooltip]"
colonial_revolution.11.desc: "Ha llegado una petición formal de [target_country.GetName]: exige la extradición inmediata de [target_character.GetName], argumentando su sublevación e incitación contra [target_country.GetFlavorRank|l]. Los rumores sugieren que el propósito real es acabar rápidamente con su presencia para que se extienda el sentimiento revolucionario. Nuestros consejeros están divididos: algunos creen en su importancia como gobernador, mientras que otros prefieren aplacar a nuestro súbdito colonial."
colonial_revolution.11.a: "Procedamos a su extradición."
colonial_revolution.11.b: "¡No responderemos a las exigencias de una simple colonia!"
scales_with_character_abilities_tt: "La pérdida de [government_power|el] dependerá de la influencia y la [total_ability|el] de [target_character.GetName]."
colonial_revolution.12.title: "Gobierno popular"
colonial_revolution.12.desc: "Mientras el deseo de las colonias de separarse de sus soberanos se extiende por todo el mundo, el gobierno constante y firme que ejerce [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetName|l] no ha pasado desapercibido para nuestros súbditos. La admiración que despierta entre nuestros súbditos provoca el desdén de muchos contra nuestro Gobierno."
colonial_revolution.12.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
colonial_revolution.13.title: "Sin líder"
colonial_revolution.13.desc: "Normalmente, nuestros súbditos pueden unirse tras la figura unificadora de nuestro gobernante. Por desgracia, desde que murió [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetPreviousRuler.GetName], nos hemos quedado sin un liderazgo claro, y nuestros súbditos podrían desarrollar ideas peligrosas sobre la libertad y la soberanía."
colonial_revolution.13.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
colonial_revolution.14.title: "Un camino pacífico por delante"
colonial_revolution.14.desc: "En la era de la [ShowSituationName('colonial_revolution')], son comunes los conflictos entre un soberano y sus súbditos, con su correspondiente riesgo de que se inicie un baño de sangre a la más mínima oportunidad. Un grupo de gente, formado por colonos tanto de [target_colony.GetName] como de nuestras propias tierras, ha presentado una propuesta para salvar a nuestros dos países de tan terrible futuro. Si liberamos a [target_colony.GetNameWithNoTooltip] de sus obligaciones y firmamos una declaración oficial para una alianza, podremos asegurar un futuro próspero para nosotros y para [target_colony.GetNameWithNoTooltip]."
colonial_revolution.14.a: "Nos enfrentaremos al futuro juntos."
colonial_revolution.14.b: "Preferiríamos mantener nuestra relación tal y como está."
colonial_revolution.15.desc.generic: "Durante una reunión reciente en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l], se produjo una feroz discusión entre [target_character.GetName] y [target_character_2.GetName]."
colonial_revolution.15.desc.generic_2: "Está claro que ya no podemos apoyar a ambos miembros en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l], por lo que tendremos que comprometernos a castigar a uno de ellos."
colonial_revolution.15.title: "Faccionalismo en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l]"
colonial_revolution.15.desc.subject: "$colonial_revolution.15.desc.generic$ [target_character.GetNameWithNoTooltip], quien apoya de forma acérrima a nuestro soberano, acusó a [target_character_2.GetNameWithNoTooltip] de deslealtad y de sabotear nuestras relaciones comunes. Por su parte, [target_character_2.GetNameWithNoTooltip] respondió con acusaciones sobre la explotación de nuestra gente por intereses extranjeros. $colonial_revolution.15.desc.generic_2$"
colonial_revolution.15.desc.overlord: "$colonial_revolution.15.desc.generic$ [target_character.GetNameWithNoTooltip] ya había expresado una serie de opiniones conciliadoras sobre nuestras colonias en el pasado y defendía pasar a una postura menos explotadora. Sin embargo, [target_character_2.GetNameWithNoTooltip] se opuso vehementemente a su propuesta, pues aseguró que la explotación era necesaria para nuestra propia prosperidad. $colonial_revolution.15.desc.generic_2$"
colonial_revolution.15.a: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] tiene mejores argumentos."
colonial_revolution.15.b: "Nos ha convencido la postura de [target_character_2.GetNameWithNoTooltip]."
colonial_revolution.1000.title: "La libertad necesita apoyo"
colonial_revolution.1000.desc: "Nuestra lucha por la libertad no puede llevarse a cabo por sí sola y necesita fondos considerables. Por fortuna, [target_overlord.GetLongName] se ha granjeado muchos enemigos por su cuenta. Uno de ellos, [target_rival.GetName], está dispuesto, esperemos, a invertir en la caída de sus rivales. Con un poco de persuasión, podríamos recibir importantes fondos para nuestra causa."
colonial_revolution.1000.a: "El dinero es el recurso más importante que necesitamos."
colonial_revolution.1000.b: "Necesitamos más tropas para luchar por nuestra libertad."
colonial_revolution.1000.c: "Deberían unirse a nuestro esfuerzo bélico."
colonial_revolution.1000.d: "Pensándolo mejor, no necesitamos su ayuda."
ar_gain_money_tt: "Si aceptan, recibiremos parte de sus ingresos."
ar_gain_manpower_tt: "Si aceptan, recibiremos parte de su soldadesca."
ar_gain_alliance_tt: "Si aceptan, formaremos una alianza con ellos."
colonial_revolution.1001.title: "[target_colony.GetNameWithNoTooltip] solicita ayuda"
colonial_revolution.1001.desc: "Las pobres gentes de [target_colony.GetName] sufren bajo el yugo de [target_overlord.GetName]. Una delegación diplomática de [target_colony.GetNameWithNoTooltip] nos ha solicitado que apoyemos sus esfuerzos por la independencia, pero nos piden una contribución considerable y no estamos seguros de poder respaldarlos todavía."
colonial_revolution.1001.a: "Lo que sea por debilitar a nuestros rivales."
colonial_revolution.1001.b: "No, no queremos que sus ideas sobre la libertad se extiendan hasta nosotros."
colonial_revolution.1002.title: "La respuesta de [target_rival.GetNameWithNoTooltip]"
colonial_revolution.1002.desc.common: "Los diplomáticos de [target_rival.GetNameWithNoTooltip] tienen una respuesta sobre nuestra petición de apoyo."
colonial_revolution.1002.accepted.desc: "$colonial_revolution.1002.desc.common$ Han prometido permanecer a nuestro lado en nuestra lucha contra [target_overlord.GetName]. Juntos, destruiremos las cadenas de la opresión que nos atan a nuestro soberano."
colonial_revolution.1002.desc: "$colonial_revolution.1002.desc.common$ Los cobardes se niegan a prestarnos su apoyo y nos han dejado a nuestra suerte en la lucha contra la opresión [target_overlord.GetAdjective|l]."
colonial_revolution.1002.a: "Son un valioso aliado para nuestra causa."
colonial_revolution.1002.b: "Tampoco los necesitamos."
got_aid_tt: "Hemos recibido ayuda."
not_got_aid_tt: "No hemos recibido ayuda."

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
l_spanish:
columbian_exchange.1.title: "El Intercambio Colombino"
columbian_exchange.1.desc: "Nuestros exploradores nos informan de que han entrado en contacto con gentes insólitas que dicen venir del otro lado del océano. Visten ropas raras y llevan armas extrañas.\n\nNos ofrecen comerciar con sus exóticos artículos a cambio de que les guiemos por nuestra tierra y les demos cualquier objeto de metal precioso que lleve nuestra gente."
columbian_exchange.1.descB: "Nuestros exploradores nos informan de que, mientras exploraban [ShowContinentName('america')], han entrado en contacto con gentes insólitas.\n\nParecen incultos e incivilizados, pero siembran muchos cultivos extraños y crían animales desconocidos. Todo ello podría resultar muy rentable en nuestra patria si lo introducimos de forma adecuada."
columbian_exchange.1.historical_info: "El Intercambio Colombino fue un acontecimiento histórico que tuvo lugar en los siglos XV y XVI, cuando el Viejo y el Nuevo Mundo entraron en contacto por primera vez. Este período se caracterizó por el intercambio de personas, plantas, animales e ideas entre los dos hemisferios, lo que provocó cambios significativos en ambos continentes.\n\nEn Europa, la llegada de nuevos cultivos como el maíz, las patatas y los tomates ayudó a alimentar a una población cada vez mayor, mientras que el tabaco y el cacao se convirtieron en productos populares. Al mismo tiempo, la introducción de nuevas enfermedades en América tuvo un efecto devastador en la población indígena, que no tenía inmunidad contra enfermedades como la viruela y la gripe."
columbian_exchange.1.a: "Este intercambio será bueno para todos."

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
l_spanish:
council_of_trent.2.title: "Acaba el $council_of_trent$"
council_of_trent.2.desc: "El $council_of_trent$ se convocó con la esperanza de reconciliar las distintas Iglesias cismáticas que han surgido tras la Reforma [ShowReligionAdjective('lutheran')|l], pero después de una serie aparentemente interminable de debates y negociaciones, los resultados han sido infructuosos. Finalmente se ha tomado la decisión de disolver el Concilio. Que Dios se apiade de las almas de quienes no han regresado a la Iglesia."
council_of_trent.2.a: "La reconciliación era una quimera."
council_of_trent.2.b: "La reconversión es una reconciliación por derecho propio."
council_of_trent.2.c: "No somos tan distintos después de todo."
council_of_trent.3.title: "El destino de la Fiesta de los Locos"
council_of_trent.3.desc: "La tradicional celebración de la Fiesta de los Locos, donde el pueblo llano elige a un obispo burlesco para desfilar por las calles, ha sido duramente criticada por el estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l]. La acusan de subvertir nuestra autoridad y alegan que el abuso de los roles invertidos está descontrolado. Curiosamente, esta postura también la comparten algunos reformadores de fe [ShowReligionAdjective('lutheran')|l]. Si condenásemos esta práctica mediante un decreto oficial firmado por el [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l], podríamos demostrar nuestra disposición a adaptarnos al movimiento reformista que se extiende por [ShowContinentName('europe')] al tiempo que aplacamos a nuestro propio estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('clergy_estate')|l]."
council_of_trent.3.a: "Prohibamos la práctica."
disables_feast_of_fools: "Esto desactiva el acontecimiento «Fiesta de los Locos» para los [countries|el] de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l]."
council_of_trent.3.b: "¡No es más que diversión inofensiva, que siga!"
council_of_trent.1000.title: "La Reforma de la fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l]"
council_of_trent.1000.desc: "Los éxitos de la fe [ShowReligionAdjective('lutheran')|l] ya no pueden quedar sin respuesta. [target_character.GetHeSheFormal|U] ha encargado a una comisión de cardenales que aborde los desafíos que plantea: si bien la fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] no debe verse comprometida, [target_character.GetHeSheFormal] y la mayoría de los cardenales están dispuestos a admitir que algunas de las quejas de la religión [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('lutheran')|l] son válidas. Por ejemplo, es indiscutible que el frecuente absentismo de los obispos y los excesos mundanos del clero son una mancha en la reputación de la Iglesia. Por ello, se convocará un concilio en Trento para debatir la mejor manera de reformar la Iglesia y hacer frente al desafío de los reformadores, dando así comienzo al proceso de la Contrarreforma."
council_of_trent.1000.a: "Convoquemos el $council_of_trent$."
council_of_trent.1000.tt: "Se enviará una invitación a todos los [countries|el] de fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l]."
allow_law_changes_tt: "Las [laws|el] de [THIS.GetInternationalOrganization.GetName] ahora pueden modificarse y cada [member|el] puede proponer una [ShowResolutionName('policy_vote')|l]."
council_of_trent.1001.title: "El $council_of_trent$"
council_of_trent.1001.desc: "[target_character.GetHeSheFormal|U] nos ha invitado a asistir al $council_of_trent$ para debatir las reformas necesarias con el fin de remediar la corrupción y otras aflicciones de la Iglesia. El Concilio debatirá qué constituye la herejía [ShowReligionAdjective('lutheran')|l] y considerará la definición de las enseñanzas de la Iglesia en materia de Escritura y Tradición, Pecado Original, Justificación, Sacramentos, la Eucaristía en la Santa Misa y la veneración de los santos. También tratará de dar respuesta a la disputa [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('lutheran')|l] mediante la consideración de restricciones a prácticas que se han convertido en una mancha en la reputación de la Iglesia, como el frecuente absentismo de los obispos y diversos excesos mundanos del clero."
council_of_trent.1001.a: "Debemos reflexionar sobre nuestra posición."
council_of_trent.1002.title: "Un concilio para la fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l]"
council_of_trent.1002.desc: "El [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerTitle|l] ha convocado un concilio para intentar abordar los problemas que ha dejado al descubierto la Reforma. Aunque las intenciones de algunos miembros de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] de reformar la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName] parecen sinceras, existen dudas sobre si tomarán en serio nuestras preocupaciones y evitarán la división permanente de la Iglesia."
council_of_trent.1002.a: "Habrá que ver hasta dónde llegan sus esfuerzos."
council_of_trent.1002.b: "Un patético intento de reconciliación."

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
l_spanish:
diseases.1.title: "Un nuevo brote"
diseases.1.desc: "Los habitantes de [location_scope.GetName] se desesperan mientras sus familias y vecinos sucumben al implacable brote de [disease.GetName|l] que actualmente se propaga por toda la zona. Los barrios que antes bullían de actividad ahora resuenan con preocupación e incertidumbre.\n\nDesgraciadamente, poco podemos hacer para detener la propagación de la enfermedad por todo nuestro territorio."
diseases.1.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"

View File

@@ -0,0 +1,112 @@
l_spanish:
delhi_situation.1.title: "El límite de las riendas del poder"
delhi_situation.1.desc: "La siempre cambiante rueda del poder nos había sido favorable una vez más. Nuestros predecesores, los Khaljī, cayeron ante nuestra dinastía [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetDynasty.GetName] en 1320 y, a partir de entonces, vastas extensiones de tierras de la $india$ han sucumbido a nuestro poderío. Sin embargo, a medida que pasa el tiempo, hemos ido perdiendo el favor de nuestra gente. A quienes alguna vez concedimos honores y puestos en el Gobierno se han convertido en serpientes que esperan entre la maleza a que llegue su momento mientras planean nuestra destrucción.\n\nAnte nosotros se extiende un camino turbulento y peligroso que puede llevarnos a un dominio completo o a la destrucción más absoluta. [GetCountry('DLH').GetFlavorRank] pende de un hilo. Se acerca una tormenta..."
delhi_situation.1.a: "Capearemos esta tormenta."
delhi_situation.2.title: "Se acerca una tormenta"
delhi_situation.2.desc: "Noticias de la debilidad de la antaño gran dinastía [GetCountry('DLH').GetGovernment.GetRuler.GetDynasty.GetName] han llegado a nuestros oídos en [target_capital.GetName]. Nos aguarda una difícil decisión. Podríamos armarnos de valor y enfrentarnos a los invasores de [GetCountry('DLH').GetName]. Eso los disgustaría, por lo que nos arriesgaríamos a ser blanco de su ira. Sin embargo, muchos de nuestros consejeros creen que el gigante se ha hecho viejo, que ha entrado en decadencia y la victoria lo ha abandonado. Por tanto, apoyan la idea de oponerse a esta fuerza con la esperanza de ampliar así nuestro dominio."
delhi_situation.2.a: "Paciencia, ya llegará nuestro momento."
delhi_situation.2.b: "Les tenderemos una mano en este momento de necesidad."
delhi_situation.2.c: "No nos inmiscuyamos por ahora..."
side_with_opposers_tt: "Nos posicionaremos #R contra#! [GetCountry('DLH').GetNameWithNoTooltip] durante la [situation|el] de la [GetSituationByKey('fall_of_delhi').GetName]"
side_with_delhi_tt: "Nos posicionaremos #G con#! [GetCountry('DLH').GetNameWithNoTooltip] durante la [situation|el] de la [GetSituationByKey('fall_of_delhi').GetName]"
delhi_situation.3.title: "La hora más oscura"
delhi_situation.3.desc: "Por desgracia, años de decadencia, mala gestión y abuso del poder real han conducido a este momento. Inadvertidamente y con deseos oscuros, aquellos que desean apropiarse de nuestras tierras han salido de entre las sombras y han proclamado sus intenciones. Las siguientes décadas estarán llenas de peligro, y solo nuestra fe y nuestro valor nos ayudarán a salir adelante.\n\nNo obstante, somos un pueblo orgulloso cuyo legado es la conquista de un extenso dominio, un dominio desconocido hasta el momento para nuestra historia. ¡No sucumbiremos sin luchar!"
delhi_situation.3.a: "Lo peor está aún por llegar..."
dlh_situation_commences_tt: "Algunos de nuestros vecinos y súbditos han decidido tomar las armas contra nosotros. Derrotarlos o proteger nuestra soberanía nos ayudará a sobrevivir a esta calamidad."
delhi_situation.4.title: "Herederos de [GetCountry('DLH').GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.4.desc: "¡La gran bestia ha caído! Durante décadas, los generales conquistadores de [GetCountry('DLH').GetName] han traído la destrucción a la $india$. Sin embargo, a medida que sus territorios caían lentamente ante los caudillos vecinos, respondían arañando como un tigre herido y aferrándose con desesperación a su menguante poder. Ahora, la región se encuentra en ruinas, sumida en el caos, pero ha llegado el momento de los sucesores de un imperio pasado, que están listos para labrar su nombre en los anales de historia..."
delhi_situation.4.a: "¡Ha llegado nuestro momento!"
dlh_double_duration_tt: "Como la [situation|el] de la [ShowSituationName('fall_of_delhi')] concluyó mientras encabezábamos la oposición contra [GetCountry('DLH').GetNameWithNoTooltip], se ha duplicado la duración del modificador [ShowModifierWithNoTooltip('dlh_heirs_of_delhi_modifier')]."
delhi_situation.5.title: "Un final amargo"
delhi_situation.5.desc: "Durante eras, nuestra patria, [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], se ha alzado orgullosa, ampliando sin cesar su territorio. Por desgracia, parece que hemos perdido el favor divino. Mientras nuestros territorios se desintegran lentamente y escapan a nuestro poder, nos encontramos al borde del precipicio de la calamidad más peligrosa para nuestro pueblo. Nadie se atreve a adivinar qué nos depara el porvenir, aunque mantenemos una mínima esperanza en un futuro mejor..."
delhi_situation.5.a: "Hasta los más poderosos caen..."
delhi_situation.6.title: "Autoridad restaurada"
delhi_situation.6.desc: "Durante eras, nuestro pueblo ha tenido que sobrevivir a distintas pruebas y tribulaciones. Desastres, calamidades y un ejército de conquistadores extranjeros no han bastado para sofocar la luz brillante de nuestro interior. A los amigos que intentaron protegernos durante nuestra inestabilidad los recompensaremos, pero aquellos que buscaron oponerse a nosotros y robarnos lo que es nuestro... conocerán la furia de nuestra espada."
delhi_situation.6.a: "Una vez más, ¡nuestro dominio no conoce rival!"
delhi_situation.7.title: "Interferencia del enemigo"
delhi_situation.7.desc: "Nuestras legendarias conquistas por toda la $india$ nos han permitido acumular un gran número de enemigos y súbditos de fe [ShowReligionGroupAdjective('dharmic')|l]. Como consecuencia, nuestra administración se ha extendido más allá de sus capacidades, lo que ha dado lugar a que nuestros territorios fronterizos sean prácticamente independientes y hayan escapado a nuestro control. Al mismo tiempo, quienes buscan oponerse a nosotros e instigar nuestra caída han comenzado a tramar nuestra destrucción en las sombras."
delhi_situation.7.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
until_end_of_fod_situation_tt: "mientras dure la [situation|el] de la [ShowSituationName('fall_of_delhi')]"
delhi_situation.8.title: "Una rebelión en ciernes"
delhi_situation.8.desc: "No cabe duda de que las alteraciones que se han producido recientemente por todo nuestro reino son el resultado de interferencias externas. La última provincia que se ha rebelado no es otra que [target_province.GetName], cuyos más destacados personajes han llegado a rechazar nuestra autoridad mediante las armas. No podemos permitirlo, ¡debemos aplastar a esos advenedizos de inmediato!"
delhi_situation.8.a: "Hagamos que se arrodillen ante nosotros."
delhi_situation.8.b: "Concedámosles autonomía bajo la Corona."
target_province_debuffs_dlh_tt: "El [control|el] de [target_province.GetNameWithNoTooltip] se reducirá en un [ShowNamedValue('control_mild_penalty')|+=2%] y sus comunidades perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
delhi_situation.9.title: "Pérdida de control"
delhi_situation.9.desc: "Cuando decidimos oponernos a [GetCountry('DLH').GetName] y tomar las armas contra ellos, no se nos ocurrió que llegaría el día en el que otro rival nos superaría. Nos hemos dado cuenta de que nuestro nombre ya no inspira el prestigio y la veneración de antes entre aquellos que desean que caiga [GetCountry('DLH').GetFlavorRank|l] [GetCountry('DLH').GetAdjectiveWithNoTooltip]. Esperemos que se trate de un simple obstáculo para nosotros y no de nuestro final definitivo..."
delhi_situation.9.a: "Nuestro poder se desvanece..."
delhi_situation.10.title: "Cambio de guardia"
delhi_situation.10.desc: "El poder que antaño ostentaba [GetCountry('DLH').GetName] ya no es más que una sombra de su antiguo ser. Las mareas cambiantes de la diplomacia y la guerra han vuelto a favorecernos. Como resultado, ahora son muchos los que creen que [GetCountry('DLH').GetFlavorRank|l] [GetCountry('DLH').GetAdjectiveWithNoTooltip] podría dejar de ser la potencia dominante de la región y cedernos ese puesto a nosotros..."
delhi_situation.10.a: "¡Ha llegado nuestro momento!"
delhi_situation.11.title: "Una gran victoria para [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.11.desc: "Pese a la actitud advenediza demostrada por quienes desean oponerse a nosotros, la verdad es que, como siempre, nada habla más alto que el poder. Una vez más, hemos logrado aplastar a nuestros enemigos y hemos demostrado no solo que no hemos entrado en decadencia, sino también que somos capaces de defender nuestro título y nuestro territorio como señores de la $india$."
delhi_situation.11.a: "¡Nadie nos disputará nuestro dominio!"
lose_1_sop_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] se reducirá un #R -1 %#!"
lose_5_sop_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] se reducirá un #R -5 %#!"
gain_1_sop_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] aumentará un #G +1 %#!"
gain_5_sop_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] aumentará un #G +5 %#!"
gain_3_sop_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] aumentará un #G +3 %#!"
opposers_lose_5_sop_tt: "La [share_of_power_gc|e] de nuestros rivales se reducirá un #R -5 %#!"
opposers_lose_1_sop_tt: "La [share_of_power_gc|e] de nuestros rivales se reducirá un #R -1 %#!"
delhi_situation.12.title: "Victoria contra [target_country2.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.12.desc: "Es cierto que los gigantes no caen en un día. Sin embargo, hoy marca un hito que reforzará la decadencia que se ha establecido en los pasillos de [GetCountry('DLH').GetName]. Nuestra reciente victoria a su costa ha dado paso a murmullos que aseguran que [GetCountry('DLH').GetFlavorRank|l] ha perdido la grandeza. ¡Nuestro único deseo es edificar nuestro ascenso sobre su destrucción!"
delhi_situation.12.a: "Se avecina su final..."
delhi_loses_opposers_gain_1_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] aumentará un #G 5 %#! a expensas de [target_country2.GetNameWithNoTooltip]. Si nuestro poder llega al #R 50 %#!, puede que se produzca el [disaster|el] de la [ShowDisasterName('dissolution_of_delhi')] para [target_country2.GetNameWithNoTooltip]."
delhi_situation.13.title: "El estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('nobles_estate')|l] se resiste a nuestro gobierno"
delhi_situation.13.desc: "La situación dista mucho de ser ideal. Varios bandidos errantes que se hacen pasar por miembros [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] han criticado abiertamente nuestras decisiones administrativas y se oponen a ellas a nivel local. De hecho, exigen encarecidamente que les favorezcamos por encima de otras facciones de la corte, lo cual tendría un coste bastante elevado para nosotros, además de sentar un precedente peligroso..."
delhi_situation.13.a: "Aceptaremos."
delhi_situation.13.b: "¡Olvidan a quién sirven!"
delhi_situation.14.title: "Movimientos diplomáticos de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.14.desc: "El comportamiento de los diplomáticos [target_country.GetAdjective|l] en nuestra corte ha alcanzado el punto de ebullición. De proferir insultos a los miembros de nuestra corte y menospreciar nuestras tradiciones religiosas han pasado a declaraciones abiertas de rivalidad y hostilidad. Huelga decir que las relaciones entre nosotros y [target_country.GetLongNameWithNoTooltip|l] han alcanzado un mínimo histórico, ya que han asegurado que se opondrán a nosotros en nuestros intentos por controlar las extensas regiones que tenemos bajo nuestro dominio..."
delhi_situation.14.a: "¡Exijamos una disculpa oficial de inmediato!"
delhi_situation.14.b: "Debemos mostrar tolerancia..."
potential_ramifications_tt: "#R Puede que esto nos acarree ramificaciones diplomáticas con los países que ya se oponen a nuestro poder#!"
delhi_lose_half_percentage_support_tt: "Nuestra [share_of_power_gc|e] se reducirá un #R -0,5 %#!"
opposers_gain_1_percentage_support_tt: "La [share_of_power_gc|e] de nuestros rivales aumentará un #R +0,5 %#!"
delhi_situation.15.title: "Fricción diplomática con [target_country2.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.15.desc: "Nos hemos enterado de que nuestra presencia en los canales diplomáticos que posee [target_country2.GetLongName|l] ha creado conmoción. Todos nuestros intentos de apaciguamiento o reconciliación acaban resultando contraproducentes debido a la naturaleza salvaje de estos conquistadores extranjeros. Ha quedado muy claro que no están interesados en mantener la paz y hasta han llegado a exigir una disculpa formal por la supuesta conducta indecente de nuestros diplomáticos durante su estancia en la corte."
delhi_situation.15.a: "No se atreverán."
delhi_situation.15.b: "Es un riesgo diplomático que no nos podemos permitir."
delhi_damages_relations_with_several_countries_tt: "Las relaciones entre [target_country2.GetNameWithNoTooltip] y varios países poderosos que se oponen a ellos se deteriorarán como resultado de su política agresiva hacia nosotros, lo que potenciará su oposición."
delhi_situation.16.title: "Nuestra autoridad se desmorona"
delhi_situation.16.desc: "Con el paso de los años, nuestra administración ha intentado sofocar el riesgo de revuelta y proporcionar soluciones para los problemas de nuestros diversos súbditos. Sin embargo, los acontecimientos recientes han dado impulso a la idea de [GetCountry('DLH').GetFlavorRank|l] podría estar acercándose a su final.\n\nA medida que crece el poder de quienes se oponen a nosotros, el nuestro se debilita, transformándose en una mera sombra de su antigua realidad. Se avecinan tiempos oscuros, y muchas voces influyentes dentro de nuestra corte en [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName] se alzan a favor de renunciar a nuestras tierras, pues aseguran que no merece la pena luchar por ellas."
delhi_situation.16.a: "No tenemos otra opción..."
delhi_situation.16.b: "¡La situación aún puede mejorar!"
end_situation_badly_tt: "La [situation|el] de la [ShowSituationName('fall_of_delhi')] terminará."
we_will_lose_all_cores_tt: "Abandonaremos todos los [cores|el] de la $india$ que no poseemos directamente"
gain_10_progress_for_claimants_tt: "Nuestros enemigos ganarán un #R +10 %#! de #Y cuota de poder#! durante la [situation|el] de la [GetSituationByKey('fall_of_delhi').GetName]."
powerful_warlords_will_rise_tt: "Poderosos [countries|el] llenarán el vacío de poder tras nuestra caída en la $india$"
#New Events
delhi_situation.17.title: "Obras de irrigación por todo el Yamuna"
delhi_situation.17.desc: "El río Yamuna ha sido durante mucho tiempo un salvavidas para la agricultura y el comercio en nuestras tierras. Conscientes de su potencial, nuestros consejeros y gobernadores locales desean emprender amplios proyectos de irrigación en [target_province.GetName], con el fin de garantizar que sus campos florezcan y sus gentes prosperen. La mejora del suministro de agua sin duda impulsará las cosechas locales, reducirá los riesgos de hambruna y reforzará nuestro dominio sobre la provincia y sobre [target_province_capital.GetName], su capital, cuyo pueblo se regocijará."
delhi_situation.17.a: "Financiemos las obras de irrigación."
delhi_situation.17.b: "No nos lo podemos permitir."
dev_gain_scales_with_control_and_prov_capital_gains_pop_satisfaction_tt: "El [development|el] obtenido dependerá del [control|el] de cada [location|el]\nNuestras [pops|el] en [target_province_capital.GetNameWithNoTooltip] ganarán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_bonus')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
delhi_situation.18.title: "Mercenarios de Oriente"
delhi_situation.18.desc: "En [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], siempre se han buscado poderosos caballeros y hombres de guerra para servir y proteger las fronteras. En nuestro afán por mantener el control sobre nuestros territorios, se ha hecho evidente que podemos beneficiarnos enormemente de la ayuda exterior.\n\nPor suerte, hay grupos de jinetes [ShowCultureGroupName('mongolian_group')|l] que se han convertido recientemente a nuestra fe y que desean emigrar y encontrar un nuevo hogar en los alrededores de nuestra capital, [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName]. Aunque nuestros consejeros nos advierten de que no confiemos demasiado en hombres que luchan por dinero, quizá sea una oportunidad que no podemos pasar por alto."
delhi_situation.18.a: "Ofrezcámosles un nuevo hogar."
delhi_situation.18.b: "No nos interesan esas interferencias ajenas."
mongol_converts_name: "Conversos [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('mongolian_group')|l]"
delhi_situation.18.historical_info: "Al principio de la historia del sultanato de Delhi, las incursiones mongolas supusieron una amenaza; sin embargo, muchos mongoles desertaron o fueron capturados e integrados en el ejército. Sus habilidades militares, sobre todo en la equitación y la guerra esteparia, potenciaron la caballería del sultanato, y algunos llegaron a formar parte de regimientos de élite. Con el tiempo, muchos mongoles se convirtieron al islam y adoptaron las prácticas culturales y administrativas locales. Algunos desempeñaron funciones estratégicas, integrándose en los sistemas burocrático y diplomático y aportando valiosos conocimientos gracias a su singular formación."
delhi_situation.19.title: "Diplomacia con [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.19.desc: "Mientras luchamos por contener a nuestros enemigos en todos los frentes, es importante no descuidar nuestros esfuerzos diplomáticos. Recientemente han llegado a [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName] enviados de [target_country.GetName] que ofrecen una sorprendente vía de cooperación a cambio de dinero. Mientras que algunos lo ven como un intento sutil de robarnos, otros creen que atender estas demandas es una clara muestra de nuestra riqueza y poder."
delhi_situation.19.a: "Un regalo para mostrar nuestra magnanimidad."
delhi_situation.19.b: "Expulsémoslos."
delhi_situation.20.title: "El ascenso de los habshi"
delhi_situation.20.desc: "Es cierto que ninguna persona puede ser dueña de su destino a lo largo de toda su vida. Esto resulta aún más evidente en aquellos a los que el infortunio ha arrojado a la esclavitud. Sin embargo, a diferencia de la mayoría de los esclavos de [ShowSubContinentName('east_africa')], los habshi están ganando influencia poco a poco en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. Alfabetizados en cuestiones de administración y superdotados militares, poco a poco se están integrando plenamente en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Hace poco ha aparecido una persona de dicho origen, llamada [target_character2.GetName], que parece preparada para servirnos con lealtad."
delhi_situation.20.historical_info: "Los habshi, africanos originarios de Abisinia, llegaron por primera vez a la India como esclavos militares y sirvientes de los primeros gobernantes islámicos. Aunque algunos, como Jamal-ud-Din Yaqut, adquirieron importancia en Delhi, su mayor impacto político se produjo más tarde, especialmente en Bengala a mediados del siglo XV. Tras pasar de la servidumbre al poder, estos formidables soldados y administradores dejaron una huella indeleble en la historia del subcontinente que simbolizó una fusión única de la herencia africana con la cultura y la política del sur de Asia."
delhi_situation.20.a: "¡Serán muy valiosos en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]!"
periodically_gain_habshi_advisors_tt: "Mientras este [estate_privilege|el] siga activo, aparecerán esclavos habshi regalados en [events|el] durante la [situation|el] de la [ShowSituationName('fall_of_delhi')]"
delhi_situation.21.title: "[target_character.GetNameWithNoTooltip]"
delhi_situation.21.desc: "La llegada de los esclavos habshi ha supuesto un enorme beneficio para [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] en estos tiempos de expansión. Sea como capaces administradores o como temibles generales, siguen dejando una huella significativa. Un buen ejemplo de ellos es [target_character.GetName], cuyas habilidades y experiencia serán sin duda de gran valor como [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetMemberTitle|l]."
delhi_situation.21.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
great_diplomat_tt: "Gracias a su [dip|e], [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] destacará en nuestro cuerpo diplomático, y como resultado:"
great_person_tt: "Gracias a su [total_ability|el], [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] se convertirá en excelente [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetMemberTitle|l], y como resultado:"
great_administrator_tt: "Gracias a su [adm|e], [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] destacará en nuestra administración, y como resultado:"
great_general_tt: "Gracias a su [mil|e], [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] mejorará nuestro ejército, y como resultado:"
delhi_situation.22.title: "La difícil situación de los [target_rebel.GetNameWithNoTooltip|l]"
delhi_situation.22.desc: "El periodo turbulento que se ha desencadenado en los últimos años ha llevado a muchos de los nuestros a alzar estandartes de revuelta contra nosotros. Mediante la lucha, la sangre y el sudor se esfuerzan por deshacer nuestras gloriosas conquistas del pasado y provocar la ruina en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l].\n\nLos últimos acontecimientos en el interior de nuestras fronteras hacen mención de una poderosa rebelión, la de los [target_rebel.GetName|l]. Respaldados por una retórica populista y deseosos de empuñar la espada, nos plantean exigencias claras. Según sus mensajeros, debemos plegarnos de inmediato a sus demandas para no arriesgarnos a una rebelión abierta."
delhi_situation.22.a: "Debemos plegarnos a sus exigencias."
delhi_situation.22.b: "Compremos a sus seguidores."
delhi_situation.22.c: "No debemos preocuparnos por esto."
every_supporting_pop_gains_25_satisfaction: "Cada [pop|el] que siga a los [target_rebel.GetNameWithNoTooltip|l] ganará un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_extreme_bonus')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]. Esto podría acabar con la [rebellion|el], dependiendo del [modifier|el] [ShowModifierTypeName('pop_leave_rebels_threshold')]."

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
l_spanish:
golden_age_of_piracy.100.title: "Un fuerte unido contra la piratería"
golden_age_of_piracy.100.desc: "Un diplomático de [actor.GetName] ha llegado ante la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l] para suplicar que cambiemos nuestras [ShowLawName('piracy_law')|l] por una política [ShowPolicyName('anti_piracy_policy')|l], de modo que, junto con [actor.GetNameWithNoTooltip] y muchos otros, podamos luchar contra el azote de la piratería hasta que sea erradicada de los mares."
golden_age_of_piracy.100.a: "Sí, cambiemos la ley."
golden_age_of_piracy.100.b: "No nos inclinamos ante influencias externas."
golden_age_of_piracy.101.title: "$golden_age_of_piracy.100.title$"
golden_age_of_piracy.101.desc: "Nuestros diplomáticos traen buenas noticias. Han conseguido convencer a [target_country_scope.GetName] para que cambien sus leyes y no permitan a los piratas refugiarse en sus aguas. Gracias a estos esfuerzos, los mares del mundo serán un poco más seguros y el comercio fluirá sin interrupción."
golden_age_of_piracy.101.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
golden_age_of_piracy.102.title: "$golden_age_of_piracy.100.title$"
golden_age_of_piracy.102.desc: "Nuestros diplomáticos vuelven de [target_country_scope.GetName] con malas noticias. No han podido hacerles entrar en razón y se niegan a impedir que los piratas se refugien en sus aguas. Si no hacemos nada más, esta mancha no dejará de extenderse hasta llegar a nuestras aguas."
golden_age_of_piracy.102.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
golden_age_of_piracy.110.title: "Una nación de piratas"
golden_age_of_piracy.110.desc: "Tras la emisión de una nueva patente de corso por parte de [actor.GetName], un gran grupo de bucaneros y asesinos se ha reunido en torno a la despreciable figura de [pirate_ruler_scope.GetName] en [target_location.GetName].\n\nCuantos lo siguen saben que su intención es crear una nación pirata que aterrorice los mares y, lo que es más importante, los haga a todos tremendamente ricos."
golden_age_of_piracy.110.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_ok')]"
golden_age_of_piracy.110.b: "¡Lo mío es la vida pirata!"
golden_age_of_piracy.110.tt: "Seguimos jugando como [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip]."

View File

@@ -0,0 +1,31 @@
l_spanish:
great_pestilence.1.title: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('great_pestilence')]"
great_pestilence.1.repeatedText: "La enfermedad es impredecible y mortal. Algunas veces produce fiebres y escozores, y otras, vómitos y delirios, pero casi siempre termina con la muerte."
great_pestilence.1.desc: "Una plaga misteriosa está causando estragos en las gentes de [diseased_location_scope.GetName]. A todos afecta, independientemente de su clase, piedad o protección espiritual. $great_pestilence.1.repeatedText$\n\nTodos los remedios conocidos han fallado cuando se aplican a este mal diabólico, y ninguna oración ni sacrificio parece lograr que [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] proteja a nuestro pueblo."
great_pestilence.1.descB: "Una plaga misteriosa está causando estragos en las gentes de [diseased_location_scope.GetName]. La población indígena se infecta a una velocidad alarmante, independientemente de su clase o grado de piedad. $great_pestilence.1.repeatedText$\n\nLa velocidad de contagio y la morbidez de los síntomas tienen a los médicos perplejos e impotentes.\n\nPoco podemos hacer, aparte de administrar los últimos sacramentos y cavar tumbas."
great_pestilence.1.a: "¡Es el fin del mundo!"
great_pestilence.1.a2: "¡Pobres almas!"
great_pestilence.2.title: "A las puertas de la muerte"
great_pestilence.2.desc: "La [ShowSituationName('great_pestilence')|l] ha terminado, tras arrasarlo todo sin trabas. Ha traído muerte y devastación a todo un continente, sin atención a religiones ni fronteras.\n\nMuchas ciudades, antes vibrantes, están ahora desiertas. Reinos e imperios se encaminan al desastre, maduros para sus enemigos..., si es que queda alguno en pie."
great_pestilence.2.a: "La cosa no va a mejorar para nosotros..."
great_pestilence.3.title: "¡Alguien ha de tener la culpa!"
great_pestilence.3.desc: "La crueldad de la [ShowSituationName('great_pestilence')|l] está matando a nuestro pueblo y enloqueciendo de puro pesar a los supervivientes.\n\nCampesinos de [location_scope.GetName] han perdido completamente la razón y han atacado y asesinado a varios miembros del estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l] por no haber evitado el desastre aplacando a [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] a tiempo.\n\nUn grupo de piadosos vecinos les ha atacado como represalia, a fin de no incurrir en la ira de [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] por la muerte de sus fieles, y se ha desatado el caos."
great_pestilence.3.a: "Enviemos guardias para castigar a los atacantes."
great_pestilence.3.b: "Es mejor no intervenir."
great_pestilence.4.title: "Unidad en ruinas"
great_pestilence.4.desc: "La [ShowSituationName('great_pestilence')|l] diezma a la población de [infected_location.GetName] y nuestros esfuerzos por limitar su avance resultan inútiles. Muchas familias asustadas han decidido abandonar sus asentamientos y ciudades por todo el país para aislarse en colinas y bosques, desatendiendo sus deberes para con las granjas y el Gobierno.\n\nEsta dispersión de los campesinos dificultará en gran medida que nuestros representantes les impongan la voluntad del Estado."
great_pestilence.4.a: "¡Obliguémoslos a trabajar!"
great_pestilence.4.b: "Dejemos que hagan lo que quieran."
great_pestilence.5.t: "En busca de una causa"
great_pestilence.5.desc: "La ira y el miedo de la población de [target_location.GetName] han llegado a un punto en el que ya no pueden contenerse y deben proyectarse hacia los demás. Alguien tiene que convertirse en la causa de la plaga, y ese alguien debe pagar.\n\nSean los pobres, los feos o cualquier número de minorías, las masas exigen que un grupo sea cazado y perseguido por haber atraído esta peste sobre nosotros. Podemos ayudar a organizar este acontecimiento y controlarlo, o intentar detener la violencia entre castas arriesgándonos a que se vuelva contra nosotros."
great_pestilence.5.a: "¡Organicemos una persecución!"
great_pestilence.5.b: "¡No culpemos a los demás por nuestro destino!"
great_pestilence.6.t: "La necesidad de dinero"
great_pestilence.6.desc: "La devastadora situación provocada por la [ShowSituationName('great_pestilence')|l] ha llevado a muchas aldeas de [target_location.GetName] a dejar de pagar sus impuestos.\n\nMuchos han sucumbido a la peste o han enfermado, y los que resisten luchan por cubrir sus propias necesidades sin pensar en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l].\n\nEn cualquier caso, el daño que la falta de fondos podría provocar en la población en su conjunto va mucho más allá de las penurias de unas pocas aldeas, por lo que nuestros recaudadores han sido bastante agresivos a la hora de recordar a los lugareños que han de pagar lo que deben. Por desgracia, su respuesta tampoco se ha quedado atrás."
great_pestilence.6.a: "Por mucho que se enfade la turba, ¡toca pagar!"
great_pestilence.6.b: "En tiempos difíciles, deberían bajarse los impuestos..."
great_pestilence.6.c: "¡Exenciones para los que sufren!"
great_pestilence.7.t: "Perdidos para siempre"
great_pestilence.7.desc: "La desolación de la [ShowSituationName('great_pestilence')|l] está diezmando todas las castas en [target_location.GetName], y ni los hombres santos del estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l] están a salvo.\n\nSu pérdida es doblemente grave, pues muchas aldeas se han quedado sin nadie que oficie los entierros de forma apropiada. Por tanto, los recién muertos quedan condenados a vagar como espíritus vengativos, incapaces de cruzar el umbral del más allá."
great_pestilence.7.a: "Ayudaremos al estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('clergy_estate')|l]."
great_pestilence.7.b: "No podemos hacer nada."

View File

@@ -0,0 +1,36 @@
l_spanish:
great_pirate_era.1.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] se alza"
great_pirate_era.1.desc: "¡[target_location.GetName] ha caído víctima de la piratería rampante! Los bucaneros locales han llegado incluso a proclamar [target_country.GetLongName|l]. Envalentonados por la ausencia de autoridad en la isla, se han apoderado de la fortaleza y han proclamado una república de piratas.\n\nAl timón están el famoso capitán pirata [target_character.GetName] y [target_character2.GetName], cuyo frágil dominio sobre la banda de pendencieros de la isla se ve continuamente cuestionado por sus despiadados lugartenientes, ansiosos por aprovechar cualquier señal de debilidad.\n\nEsta supuesta república no solo es una violación de nuestra soberanía sobre [ShowProvinceDefinitionName('bahamas_province')], sino un desafío directo al orden y los valores de todas las naciones civilizadas. Ahora reina el caos en [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
great_pirate_era.1.a: "¡Lo mío es la vida pirata!"
great_pirate_era.1.b: "¡Los ahorcaremos por esto!"
target_country_rises_in_target_location_tt: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] se fundará en [target_location.GetNameWithNoTooltip]."
great_pirate_era.1.historical_info: "Nueva Providencia, una isla de las Bahamas, se convirtió en un célebre refugio pirata a principios del siglo XVIII. Tras perder los británicos su control, bucaneros como Barbanegra y Charles Vane la convirtieron en una base desde la que asaltar las rutas comerciales caribeñas. Durante un tiempo, Nueva Providencia fue una caótica república pirata que desafió a las potencias europeas hasta que los británicos recuperaron el control en 1718 bajo el gobernador Wood Rogers, poniendo así fin a su edad de oro."
great_pirate_era.2.title: "La fundación de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
great_pirate_era.2.desc: "Una improbable alianza entre los capitanes [target_character.GetLastName] y [target_character2.GetLastName] ha unido a los piratas de [ShowRegionName('madagascar_region')] en una misma comunidad. La república, bautizada como [target_country.GetName], sigue una utópica doctrina de libertad y comunalismo radical.\n\nRechazan la esclavitud y los Gobiernos. Toman decisiones por mayoría y reclutan esclavos liberados de los puertos cercanos para reforzarse. No cabe duda de que esta república de desarrapados atraerá la ira de las potencias coloniales de [ShowContinentName('europe')], cuyos barcos mercantes la atacarán, pero son unos idealistas e intentarán prosperar contra toda adversidad."
great_pirate_era.2.historical_info: "Se dice que Libertalia, una legendaria colonia pirata, fue fundada por el capitán James Misson en Madagascar a finales del siglo XVII. Se imaginaba como una utopía de libertad radical, donde los piratas rechazaban la esclavitud y el gobierno de los Estados, y donde todo funcionaba por medios democráticos. Aunque la mayoría de los historiadores consideran Libertalia más mito que realidad, sus ideales de libertad y comunalismo siguen siendo un poderoso símbolo de resistencia ante el autoritarismo."
great_pirate_era.3.title: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip]"
great_pirate_era.3.desc: "El fanático desplazamiento de minorías del [ShowReligionGroupName('muslim')|l] en [ShowRegionName('iberia_region')] incluye ahora a los conversos sospechosos de mantener su antigua fe en secreto. Esto ha traído nueva población a nuestras tierras, y una de las familias adineradas que llegaron recientemente lo ha hecho bajo la amenaza de la persecución en su antiguo hogar. Tras asentarse en [target_location.GetName], han abandonado su antigua vida para dedicarse a la piratería y unir fuerzas con los esclavistas.\n\nTras su reciente creación, [target_country.GetName] está bajo el liderazgo de [target_character.GetName], un converso reciente de [ShowLocationName('the_hague')]. ¡Esta situación es un efecto inesperado de la floreciente era de la piratería!"
great_pirate_era.3.historical_info: "La República de Salé, creada a principios del siglo XVII en la costa marroquí, estaba regida por piratas renegados como el holandés Jan Janszoon, que adoptó el nombre de Murat Reis tras convertirse al islam. Llegó a ser una célebre base para los corsarios berberiscos que asaltaban los barcos y ciudades costeras europeas. Salé prosperó como república pirata durante décadas bajo el mando de una mezcla de élites marroquíes y renegados extranjeros, antes de volver al dominio marroquí."
great_pirate_era.4.title: "Saqueadores en [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
great_pirate_era.4.desc: "[target_country.GetLongName], junto con los corsarios [ShowCultureName('turkish_culture')|l] en [ShowLocationName('bay_algiers')], es una poderosa figura en el [ShowAreaName('western_mediterranean_sea_area')].\n\nEstos curtidos lobos de mar reciben a menudo apoyo extranjero y local, ya que atacan a los comerciantes extranjeros para apoderarse de su carga y sus marineros. Peones de la política y la diplomacia, sus capacidades corsarias son un poderoso activo contra cualquier adversario."
great_pirate_era.4.historical_info: "Los piratas tetuanos, activos en los siglos XVI y XVII, operaban desde la ciudad marroquí de Tetuán. Compuestos en un primer momento por refugiados andalusíes o moriscos expulsados de España, atacaban principalmente barcos españoles y portugueses en el Mediterráneo.\n\nEran parte de la actividad pirata berberisca a lo largo del norte de África y se dedicaban a asaltar barcos y capturar esclavos para los mercados locales. A veces recibían el apoyo de gobernantes locales y del Imperio otomano, lo que los convertía en una amenaza significativa para el comercio europeo. Las fuerzas navales europeas, especialmente las españolas, acabaron tomando medidas para anular sus actividades."
great_pirate_era.5.title: "Piratas en [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
great_pirate_era.5.desc: "Se han emitido varias patentes de corso para corsarios emprendedores y dispuestos a atacar las rutas comerciales de los rivales en el [ShowRegionName('caribbean_region')]. Muchos de estos corsarios se han establecido en [target_country.GetName], y más concretamente en [target_location.GetName], donde abundan las oportunidades para el pillaje.\n\nLas autoridades locales, deseosas de tratar con los bienes robados, también atraen a piratas que operan sin patente de corso ni lealtad a soberano alguno. La creciente falta de control tienta a muchos corsarios a abandonar su misión para dedicarse al pillaje. Se rumorea que [target_country.GetNameWithNoTooltip] se ha convertido en un refugio pirata, una «Sodoma del Nuevo Mundo»#italic#!."
great_pirate_era.5.historical_info: "A mediados del siglo XVII, y tras arrebatar Inglaterra a España la isla de Jamaica en 1655, los piratas de Port Royal comenzaron a prosperar. La ciudad, situada en la costa sur de Jamaica, se convirtió rápidamente en refugio de piratas, corsarios y bucaneros, en gran parte debido a su posición estratégica en el Caribe y a la indulgencia gubernamental. Para proteger la colonia y debilitar la influencia española, el Gobierno inglés emitió patentes de corso que autorizaban a sus poseedores a asaltar barcos y asentamientos españoles. Figuras notables como Henry Morgan desempeñaron un papel fundamental en la transformación de Port Royal en un centro de actividad pirata. Para finales del siglo XVII, la ciudad era famosa por sus riquezas, sus muchos vicios y la falta de ley, por lo que se la consideraba un paraíso pirata. Sin embargo, su prominencia terminó tras el catastrófico terremoto de 1692."
great_pirate_era.6.title: "La Hermandad de la Costa"
great_pirate_era.6.desc: "En una isla cercana a la costa de [target_location.GetName], un grupo de piratas y corsarios se reúne en secreto por primera vez. En una cabaña improvisada, los capitanes trabajan sin cesar en un importante acuerdo. Horas más tarde, salen para anunciar el código pirata de la Hermandad de la Costa, un frente unido regido por una serie de normas de conducta adaptadas a las diferentes tripulaciones. La Hermandad tiene en [target_location.GetNameWithNoTooltip] su centro operativo y jura navegar bajo bandera negra, siempre lista para desatar el terror en el [ShowRegionName('caribbean_region')]. Este momento marca el amanecer de una nueva era de la piratería en la región."
great_pirate_era.6.historical_info: "Tortuga, una pequeña isla al noroeste de Haití, se convirtió en el siglo XVII en un destacado refugio pirata, especialmente entre 1650 y 1670. Su ubicación estratégica atrajo piratas y corsarios que atacaban a los barcos españoles, evadían a las autoridades coloniales y saqueaban las lucrativas rutas comerciales.\n\nLa Hermandad de la Costa, una alianza formada por estos elementos, se regía por un código de conducta común, el código pirata de la Hermandad de la Costa, un conjunto de normas sobre comportamiento, distribución del botín y resolución de conflictos que fomentaba la camaradería entre marineros.\n\nFiguras notables como Henry Morgan y Bartholomew Roberts ejemplificaban las audaces hazañas de la Hermandad contra los asentamientos españoles y sus barcos cargados de botín. Las actividades de la Hermandad contribuyeron a la legendaria imagen de la piratería en el Caribe y convirtieron Tortuga en un centro de estas empresas."
great_pirate_era.100.title: "La gran era de los piratas"
great_pirate_era.100.desc_a: "El mundo pensó que nuestra era pasaría del mismo modo que una tormenta salvaje da paso a cielos despejados. Sin embargo, aquí estamos, con las velas al viento y el estandarte que elegimos para [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] ondeando todavía. Los comerciantes siguen susurrando nuestros nombres con miedo, y las armadas siguen luchando por contenernos. Las llamadas potencias del mundo no lograron acabar con nosotros y, en su fracaso, hemos esculpido nuestra leyenda sobre las olas de los siete mares. Esto ya no es la [ShowSituationName('golden_age_of_piracy')]. Es el comienzo de una nueva era, bajo la firme guía de [target_character.GetName]."
great_pirate_era.100.desc_b: "Se suponía que la llamada [ShowSituationName('golden_age_of_piracy')] se consumiría sola, un destello de rebelión y codicia destinado a derrumbarse bajo el peso de su propio caos. Sin embargo, el fuego de este despreciable movimiento aún arde con fuerza en los puertos repartidos por [target_pirate_country.GetLongName|l].\n\nDurante décadas, consolidaron su poder bajo [target_character.GetName] y sus predecesores, alcanzando la cima de su pirámide de codicia mientras prosperaban con el botín acumulado en sus numerosos viajes. Sus barcos son más rápidos, sus marineros más duros y sus capitanes más audaces que nunca. Los convoyes comerciales se desvían por miedo, los asentamientos costeros refuerzan sus murallas y las armadas del mundo se preparan para más sangre. El mundo [target_pirate_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] ha prevalecido."
great_pirate_era.100.a: "¡Ninguna costa está a salvo!"
great_pirate_era.100.b: "¡Es el principio de nuestra edad de oro!"
end_situation_gaop_tt: "La [situation|el] [ShowSituationName('golden_age_of_piracy')] termina"
great_pirate_era.200.title: "Fin de la [ShowSituationNameWithNoTooltip('golden_age_of_piracy')]"
great_pirate_era.200.desc: "Durante décadas, el azote de la piratería ha acechado las costas, infestando las rutas comerciales que a menudo transportan mercancías vitales y valiosas. Afortunadamente, gracias a los esfuerzos que hemos realizado de manera conjunta, los últimos refugios piratas han sido arrasados, y a sus líderes les espera una rápida cita con el verdugo.\n\nLas supuestas tripulaciones de fortuna renegada se inclinan ahora ante las coronas o yacen pudriéndose en tumbas poco profundas. La [ShowSituationName('golden_age_of_piracy')] ha terminado y los océanos vuelven a estar a salvo de sus caóticas garras."
great_pirate_era.200.a: "¡La plaga ya no existe!"
great_pirate_era.300.title: "La [ShowSituationNameWithNoTooltip('golden_age_of_piracy')]"
great_pirate_era.300.desc: "Los mares se agitan con el caos de los cambios de poder, los monopolios comerciales que se desmoronan y la ambición sin fin. Mientras las potencias de [ShowContinentName('europe')] libran una guerra interminable por el dominio, sus flotas mercantes engordan y se vuelven complacientes, presas fáciles para hombres audaces con sables afilados y barcos más veloces.\n\nEn los rincones más recónditos de los puestos de avanzada coloniales y los puertos sin ley, surge una nueva raza de marinos. Náufragos, corsarios, desertores y soñadores atraídos por la fortuna y la libertad se reúnen ahora bajo banderas negras.\n\nDesde las húmedas calas del [ShowRegionName('caribbean_region')] hasta las tormentosas aguas de [ShowContinentName('africa')], se extiende el rumor de una creciente ola de piratería, una era no de reyes ni coronas, sino de velas, acero y ron. Una época dorada de saqueos, alcohol y aventuras marineras."
great_pirate_era.300.historical_info: "La Edad de Oro de la Piratería duró desde mediados del siglo XVI hasta principios del siglo XVIII. Comenzó cuando los imperios rivales se expandieron por los mares, utilizando corsarios para atacar el comercio enemigo. Cuando llegó la paz, muchos de estos hombres se negaron a renunciar a los beneficios y a la libertad de su actividad, y se dedicaron a la piratería.\n\nEn lugares como el Caribe y África Occidental, los piratas encontraron puertos seguros y reclutas ávidos. Los barcos solían estar tripulados por antiguos marineros, esclavos fugitivos y marginados, que formaban comunidades que rechazaban las normas de reyes y comerciantes.\n\nFiguras como Henry Morgan, Barbanegra y Bartholomew Roberts se convirtieron en leyendas de la época. Aunque finalmente fueron aplastados por campañas navales coordinadas, su reinado marcó uno de los capítulos más audaces y anárquicos de la historia marítima."
great_pirate_era.300.a: "¡Se avecina una era de corsarios y aventuras!"
situation_gaop_start_tt: "La [situation|el] [ShowSituationName('golden_age_of_piracy')] ha comenzado."

View File

@@ -0,0 +1,92 @@
l_spanish:
guelphs_and_ghibellines.1.title: "El paisaje político de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]"
guelphs_and_ghibellines.1.desc: "$guelphs_and_ghibellines_desc$"
guelphs_and_ghibellines.1.a: "Nos aguardan tiempos interesantes."
guelphs_and_ghibellines.1.tt: "En esta situación, podemos aliarnos con los [GetCountry('PAP').GetName] o con quien lidera el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] en su lucha por el dominio de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.2.title: "Los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetNameWithNoTooltip|l] y los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l]"
guelphs_and_ghibellines.2.desc: "Aunque lo más habitual es que todas las familias importantes apoyen un bando, ya sea el de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l] o el de los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l], no resulta extraño que ciertos oportunistas cambien de lado e intenten convencer a otros Estados, bien por la fuerza, bien por astucia diplomática, de que defiendan el bando correcto... ¿o quizá aquel que les reporte más ganancias?"
guelphs_and_ghibellines.2.a: "Servimos al imperio y su [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l]."
guelphs_and_ghibellines.2.a.tt: "Elegir esta opción nos situará en el bando de los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l]."
guelphs_and_ghibellines.2.b: "Aliémonos con el [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]."
guelphs_and_ghibellines.2.b.tt: "Elegir esta opción nos situará en el bando de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetNameWithNoTooltip|l]."
guelphs_and_ghibellines.2.c: "No cambiaremos nada en este momento."
guelphs_and_ghibellines.2.c.tt: "Elegir esta opción no cambiará nuestra lealtad."
guelphs_and_ghibellines.3.title: "Nuestra influencia en [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]"
guelphs_and_ghibellines.3.desc: "Desde nuestro conflicto con [GetCharacter('ogk_heinrich_v_salier').GetName], la región de [ShowRegionName('italy_region')] ha vivido no pocas guerras y luchas por el poder entre los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l] y los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l]. Aunque esperábamos que el conflicto terminase de forma definitiva con la derrota de los [ShowDynastyName('hohenstaufen_dynasty')] al sur de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')], los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l] siguen aferrándose a sus fortalezas y a su causa desesperada."
guelphs_and_ghibellines.3.a: "¡Por la fe!"
guelphs_and_ghibellines.3.a.tt: "Como [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l], solo podremos apoyar el bando de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l], ya que ellos apoyan nuestra propia causa."
guelphs_and_ghibellines.4.title: "¿Triunfo de los [target_io.GetNameWithNoTooltip|l]?"
guelphs_and_ghibellines.4.desc: "Los [target_io.GetName|l] por fin han conseguido el dominio total sobre los [rival_io.GetName|l] y han liberado [ShowRegionName('italy_region')] de la tiranía del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName]. Ahora podremos disfrutar de nuestra nueva libertad sin un soberano extranjero ajeno a nosotros."
guelphs_and_ghibellines.4.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
guelphs_and_ghibellines.4.a.tt: "Todo [country|el] con su [capital|el] en la [region|el] de [ShowRegionName('italy_region')] abandonará el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] y le arrebatará toda [location|el] de su propiedad."
guelphs_and_ghibellines.5.title: "Una derrota aplastante"
guelphs_and_ghibellines.5.desc: "Los [rival_io.GetName|l] nos han vencido definitivamente y han exigido que se les libere de sus obligaciones para con el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName]. Los [target_io.GetName|l] no tenemos más remedio que acatar su voluntad y encontrar nuestra posición en esta nueva [ShowRegionName('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.5.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
guelphs_and_ghibellines.6.title: "Victoria para los [target_io.GetNameWithNoTooltip|l]"
guelphs_and_ghibellines.6.desc: "Durante los últimos siglos, como miembros orgullosos de los [target_io.GetName|l], hemos apoyado y defendido los derechos del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] como soberano legítimo de [ShowRegionName('italy_region')]. Ahora, los [rival_io.GetName|l] por fin han renunciado a sus míseras exigencias y se han arrodillado ante el legítimo dominio imperial."
guelphs_and_ghibellines.6.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
guelphs_and_ghibellines.6.a.tt: "Todo [country|el] con su [capital|el] en la [region|el] de [ShowRegionName('italy_region')], pero no en el [ShowAreaName('lazio_area')], [ShowAreaName('campania_area')], [ShowAreaName('apulia_area')], [ShowAreaName('basilicata_area')] o [ShowAreaName('sicily_area')], se unirá al [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] y le añadirá cualquier [location|el] de su propiedad."
guelphs_and_ghibellines.7.title: "Un sueño destrozado"
guelphs_and_ghibellines.7.desc: "Nuestro sueño de liberar [ShowRegionName('italy_region')] del yugo de un emperador extranjero al norte de los Alpes ha sido aplastado por el puño de los [rival_io.GetName|l]. Tendremos que conformarnos con nuestra posición actual en el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] y aceptar el estatus menor que su líder nos tiene destinado."
guelphs_and_ghibellines.7.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
guelphs_and_ghibellines.8.title: "Punto muerto"
guelphs_and_ghibellines.8.desc: "Aunque llevamos siglos luchando contra nuestros rivales, todos los participantes en el conflicto están cansados y apáticos ante la situación sin salida que ha invadido [ShowRegionName('italy_region')]. Los ejércitos, exhaustos, se niegan a batallar por nuestra causa, y hemos oído historias similares de nuestros rivales. En esta situación, parece que lo mejor es declarar un alto de las hostilidades y recuperar fuerzas para luchar otro día."
guelphs_and_ghibellines.8.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_ok')]"
guelphs_and_ghibellines.8.tt: "Todo miembro de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l] con su capital en [ShowRegionName('italy_region')] abandona el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] y le arrebata todas las [locations|el] de su propiedad."
guelphs_and_ghibellines.9.title: "La presión de la situación"
guelphs_and_ghibellines.9.desc: "En el conflicto actual, hemos decidido permanecer neutrales hasta ahora. Sin embargo, con la creciente presión por parte de los diplomáticos de ambos bandos, tal vez haya llegado el momento de elegir un bando y aliarnos con los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l] o con los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l]."
guelphs_and_ghibellines.9.a: "Pongámonos del lado de los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l]."
guelphs_and_ghibellines.9.a.tt: "Nos uniremos a los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l]."
guelphs_and_ghibellines.9.b: "Pongámonos del lado de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetNameWithNoTooltip|l]."
guelphs_and_ghibellines.9.b.tt: "Nos uniremos a los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l]."
guelphs_and_ghibellines.9.c: "La neutralidad nos ha ido bien."
guelphs_and_ghibellines.9.c.tt: "No nos uniremos a ningún bando en el conflicto en curso."
guelphs_and_ghibellines.10.title: "Fin de los $guelphs_io$ y los $ghibellines_io$"
guelphs_and_ghibellines.10.desc: "Por fin ha terminado el conflicto entre las dos facciones rivales de los [GetUniqueInternationalOrganization('guelphs_io').GetName|l] y los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l] en [ShowRegionName('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.10.desc.specific: "$guelphs_and_ghibellines.10.desc$ A pesar de los esfuerzos de los [loser_io.GetNameWithNoTooltip|l], el poderío político y económico de los [winner_io.GetNameWithNoTooltip|l] ha superado sus ambiciones y se ha hecho con el dominio de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.10.a: "Al menos, la paz ha vuelto a [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.100.title: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('guelphs_and_ghibellines')]"
guelphs_and_ghibellines.100.desc: "Con la coronación de [target_character.GetName] y su nombramiento como [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l] del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName], la situación de los [ShowSituationName('guelphs_and_ghibellines')] se ha convertido en un tema de preocupación para la gente [target_country.GetAdjective|l]. Los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l] en particular están del lado de la corona imperial y de su poder en [ShowRegionName('italy_region')]."
guelphs_and_ghibellines.100.a: "¡Debemos dirigir a los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l] a la victoria!"
guelphs_and_ghibellines.100.b: "Los asuntos de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')] no son problema nuestro."
guelphs_and_ghibellines.100.b.tt: "No podremos liderar a los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetName|l] hasta que hayamos abandonado la facción y nos hayamos vuelto a unir a ella."
guelphs_and_ghibellines.100.c: "¡Llevaremos a los [GetUniqueInternationalOrganization('ghibellines_io').GetNameWithNoTooltip|l] a la victoria!"
guelphs_and_ghibellines.1000.title: "[target.GetNameWithNoTooltip]"
guelphs_and_ghibellines.1000.desc: "Los embajadores de [actor.GetName] se han puesto en contacto con nosotros. Piden que apoyemos su bando en el conflicto actual de los [target.GetName|l] e insisten en que es nuestro deber unirnos a ellos, como miembros de los [target_1.Custom('GetGAGOwnFaction')] que somos."
guelphs_and_ghibellines.1000.a: "Por supuesto que les ayudaremos."
guelphs_and_ghibellines.1000.b: "Este conflicto no nos aporta nada."
guelphs_and_ghibellines.1001.title: "¡[target_1.GetNameWithNoTooltip] se ha unido a nuestro bando!"
guelphs_and_ghibellines.1001.desc: "Hemos recibido un informe de los embajadores. ¡[target_1.GetName] ha decidido unirse a nosotros en los [target.GetName|l] y luchar en nuestro bando!"
guelphs_and_ghibellines.1001.a: "¡Por los [target_1.Custom('GetGAGOwnFactionWithNoTooltip')]!"
guelphs_and_ghibellines.1002.title: "[target_1.GetNameWithNoTooltip] se niega a unirse a nuestro bando"
guelphs_and_ghibellines.1002.desc: "Hemos recibido un informe de los embajadores. ¡[target_1.GetName] ha rechazado unirse a nosotros en los [target.GetName|l]!"
guelphs_and_ghibellines.1002.a: "¡Perros traicioneros!"
guelphs_and_ghibellines.1100.title: "Apoyo imperial"
guelphs_and_ghibellines.1100.desc: "[actor.Custom('GetGAGOwnFaction')] apoya con orgullo al [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName]. Por lo tanto, disfrutamos del privilegio de solicitar el apoyo imperial de [target_country.GetName], titular actual del cargo de [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l] del imperio. Sin embargo, primero debemos decidir qué queremos solicitar..."
guelphs_and_ghibellines.1100.desc.fallback: "Una vez más, la facción de los [actor.Custom('GetGAGOwnFaction')] requiere apoyo. Pero... nada. Hasta que al final no quedó nadie."
guelphs_and_ghibellines.1100.a: "Nuestras arcas necesitan apoyo urgentemente."
guelphs_and_ghibellines.1100.a.tt: "Le pediremos [gold|el] a [target_country.GetName] (actualmente tiene #Y de [target_country.GetCurrencyValue('gold')|l]#! y nos transferirá #G [root_country.MakeScope.GetVariable('gold_to_transfer').GetValue|2]#!)."
guelphs_and_ghibellines.1100.b: "Necesitamos más soldados."
guelphs_and_ghibellines.1100.b.tt: "Le pediremos [manpower|el] a [target_country.GetName] (actualmente tiene #Y de [target_country.GetCurrencyValue('manpower')|l]#! y nos transferirá #G [root_country.MakeScope.GetVariable('manpower_to_transfer').GetValue]#!)."
guelphs_and_ghibellines.1100.c: "Una alianza diplomática sería más que bienvenida."
guelphs_and_ghibellines.1100.c.tt: "Le pediremos una [alliance|el] a [target_country.GetName]."
guelphs_and_ghibellines.1100.zzz: "Pensándolo mejor..."
guelphs_and_ghibellines.1100.zzz.at: "No le pediremos nada a [target_country.GetName]."
guelphs_and_ghibellines.1100.zzz.bt: "El tiempo necesario para jugar a la [situation_action|el] de [ShowGenericActionName('ghibellines_petition_for_imperial_support')] se reduce a #Y 1 año#!."
guelphs_and_ghibellines.1101.title: "[root_country.GetNameWithNoTooltip] pide apoyo imperial"
guelphs_and_ghibellines.1101.title.fallback: "Petición imperial"
guelphs_and_ghibellines.1101.desc.gold: "$guelphs_and_ghibellines.1101.desc$ Quieren oro adicional para sus esfuerzos contra la facción de los [root_country.Custom('GetGAGEnemyFaction')]."
guelphs_and_ghibellines.1101.desc.manpower: "$guelphs_and_ghibellines.1101.desc$ Quieren soldados adicionales para su conflicto contra la facción de los [root_country.Custom('GetGAGEnemyFaction')]."
guelphs_and_ghibellines.1101.desc.alliance: "$guelphs_and_ghibellines.1101.desc$ Quieren una alianza diplomática para socavar a la facción de los [root_country.Custom('GetGAGEnemyFaction')]."
guelphs_and_ghibellines.1101.desc: "[root_country.GetLongName], un poderoso miembro de los [root_country.Custom('GetGAGOwnFaction')], está solicitando nuestro apoyo."
guelphs_and_ghibellines.1101.a: "Una petición razonable."
guelphs_and_ghibellines.1101.b: "No ganamos nada apoyándoles."
guelphs_and_ghibellines.1102.title: "Apoyo imperial"
guelphs_and_ghibellines.1102.desc.gold: "La corte y su [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l] han escuchado nuestro deseo y nos ofrecen el apoyo del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] enviándonos valioso oro."
guelphs_and_ghibellines.1102.desc.manpower: "La corte y su [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l] han escuchado nuestro deseo y nos muestran el apoyo del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName] enviándonos soldados para reforzar nuestras tropas."
guelphs_and_ghibellines.1102.desc.alliance: "La corte y su [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetLeaderTitle|l] han accedido a nuestra jugada diplomática y han firmado una alianza con nosotros."
guelphs_and_ghibellines.1102.desc: "¡Han llegado buenas noticias de [target_country.GetName] a nuestra corte!"
guelphs_and_ghibellines.1102.a: "¡Excelentes noticias, desde luego!"
guelphs_and_ghibellines.1103.title: "Apoyo imperial"
guelphs_and_ghibellines.1103.desc: "Nos han llegado noticias de [target_country.GetName]. A pesar de nuestra lealtad hacia el [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName], nuestra súplica de apoyo imperial ha caído en oídos sordos..."
guelphs_and_ghibellines.1103.a: "Esto afectará a nuestra lealtad durante los años venideros..."

View File

@@ -0,0 +1,168 @@
l_spanish:
hundred_years_war.1.title: "La [ShowSituationNameWithNoTooltip('hundred_years_war')]"
hundred_years_war.1.desc: "En el año [GetCurrentYear], las tensiones entre [GetCountry('ENG').GetLongName|l] y [GetCountry('FRA').GetLongName|l] han llegado al límite. Las disputas de siempre sobre el territorio y los derechos al trono [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] han dado lugar a hostilidades abiertas que marcan el comienzo de la [ShowSituationName('hundred_years_war')].\n\nAhora, ambas naciones se preparan para un conflicto prolongado que determinará el destino de [ShowSubContinentName('western_europe')]. El mundo observa en vilo, mientras estas dos grandes potencias se preparan para la inevitable confrontación en el campo de batalla."
hundred_years_war.1.a: "Esperemos que esto acabe pronto."
hundred_years_war_tt: "La [situation|el] de la [ShowSituationName('hundred_years_war')] ha comenzado. Podemos aliarnos con [GetCountry('FRA').GetLongName|l], con [GetCountry('ENG').GetLongName|l] o permanecer neutrales."
explain_subject_interactions_tt: "Como [subject|el] de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip], nuestra [subject_loyalty|el] determinará si se nos llamará a las armas o no en defensa de nuestro soberano. Mientras dure la [situation|el], podemos obtener acceso a [actions|el] únicas como [ShowGenericActionName('demand_autonomy')] y [ShowGenericActionName('demand_appanage_promotion')] en el panel de [situations|el]."
hundred_years_war_historical_info: "La Guerra de los Cien Años fue un largo y brutal conflicto entre Inglaterra y Francia que duró de 1337 a 1453. Comenzó cuando el rey inglés reclamó la corona francesa argumentando su derecho a través del linaje de su madre, mientras que los franceses lo rechazaban en virtud de sus propias leyes. Ambos bandos ya tenían territorios superpuestos en Francia, lo que no hizo sino avivar el fuego. Lo que siguió fue una prolongada aunque intermitente guerra llena de batallas, traiciones y alianzas cambiantes que se prolongó durante más de un siglo y cambió para siempre el panorama geopolítico de toda Europa Occidental."
hundred_years_war.2.title: "La Corona de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.2.desc: "Ya no podemos ignorar el hecho de que la gente [GetCountry('FRA').GetAdjective|l] afirma que, según la [ShowHeirSelectionName('salic_law')], [GetCharacter('fra_philip_vi_valois').GetName] es [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip], cuando debería ser [GetCharacter('eng_edward_iii').GetName], ya que su madre [GetCharacter('eng_isabella_of_france').GetName] fue la hermana de [GetCharacter('fra_charles_iv_capet').GetName]."
hundred_years_war.2.a: "Nos corresponde por derecho ser [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]"
explain_eng_interactions_tt: "Podremos acceder a [actions|el] únicas como [ShowGenericActionName('fra_diplomacy_with_subjects')] y [ShowGenericActionName('request_papal_delegates')] en el panel de [situations|el]."
hundred_years_war.3.title: "La Corona de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.3.desc: "[target_eng_ruler.GetName], [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRulerTitle|l] de [GetCountry('ENG').GetName], rechaza la afirmación de que se decida quién gobernará [GetCountry('FRA').GetLongName|l] mediante la [ShowHeirSelectionName('salic_law')|l]. Siguiendo sus instrucciones, la corte [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] argumenta que [target_eng_ruler.GetSheHe|l] tiene más derecho al trono, al encabezar la sucesión de [GetCharacter('eng_isabella_of_france').GetName], hermana del difunto [GetCharacter('fra_charles_iv_capet').GetName]. En cambio, [GetCharacter('fra_philip_vi_valois').GetName] es un pariente más lejano, y por tanto, la [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] considera esta sucesión una afrenta a la justicia y un motivo para la guerra."
hundred_years_war.3.a: "¡En la corte [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] son idiotas!"
explain_fra_interactions_tt: "Podremos acceder a [actions|el] únicas como [ShowGenericActionName('influence_french_subject')] y [ShowGenericActionName('request_papal_delegates')] en el panel de [situations|el]."
hundred_years_war.10.title: "No se ha resuelto el asunto"
hundred_years_war.10.desc: "Seguimos sin estar de acuerdo con la posición [GetCountry('FRA').GetAdjective|l] sobre quién debe gobernar [ShowRegionName('france_region')]. Nuestros derechos son más sólidos, y nuestros ejércitos demostrarán nuestra rectitud."
hundred_years_war.10.a: "Nos corresponde por derecho el puesto de [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.11.title: "¡Pérfida Albión!"
hundred_years_war.11.desc: "Los ejércitos [GetCountry('ENG').GetAdjective|l] aún controlan varias partes de [ShowRegionName('france_region')]. Indudablemente, esto no es lo que Dios pretendía, ¡así que los expulsaremos de nuestro país!"
hundred_years_war.11.a: "¡En la corte [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] son idiotas!"
hundred_years_war.20.title: "Es hora de librar una guerra"
hundred_years_war.20.desc: "Tenemos derecho al trono de [GetCountry('FRA').GetName] y estamos en posición de imponer nuestro dominio en la región.\nEs hora de renovar las hostilidades en la Guerra de los Cien Años. Las tensiones con [GetCountry('FRA').GetLongNameWithNoTooltip|l] se han intensificado de nuevo y ahora podemos lidiar con otra fase de este conflicto constante."
hundred_years_war.20.a: "¡Y guerra tendrán!"
hundred_years_war.20.b: "Ahora no es el momento"
hundred_years_war.21.title: "Es hora de librar una guerra"
hundred_years_war.21.desc: "Debemos acabar con la presencia [GetCountry('ENG').GetAdjective|l] en [ShowRegionName('france_region')], y estamos en posición de renovar las hostilidades en la Guerra de los Cien Años. Las tensiones con [GetCountry('ENG').GetLongNameWithNoTooltip|l] se han intensificado de nuevo y ahora podemos lidiar con otra fase de este conflicto constante."
hundred_years_war.21.a: "¡Y guerra tendrán!"
hundred_years_war.21.b: "Ahora no es el momento"
hundred_years_war.100.title: "[GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] gana la [ShowSituationNameWithNoTooltip('hundred_years_war')]"
hundred_years_war.100.desc: "En un giro inesperado de los acontecimientos, [GetCountry('ENG').GetLongName|l] se ha hecho con la victoria en el conflicto largo y amargo que conocemos como la Guerra de los Cien Años. La corona [GetCountry('FRA').GetAdjective|l] se ha visto obligada a reconocer las reclamaciones territoriales [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y hacer concesiones sustanciales. Esta victoria ha aportado más prestigio e influencia al trono [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l].\n\nAhora [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] tiene la oportunidad de establecer una presencia más firme en [ShowRegionName('france_region')] y asegurar sus ganancias territoriales. El mundo presenciará cómo emplea [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] su nuevo poder en la región."
hundred_years_war.100.a: "Como era de esperar."
hundred_years_war.101.title: "[GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] gana la [ShowSituationNameWithNoTooltip('hundred_years_war')]"
hundred_years_war.101.desc: "En un giro trascendental de los acontecimientos, [GetCountry('FRA').GetLongName|l] se ha hecho con la victoria en la ardua y prolongada [ShowSituationName('hundred_years_war')]. [GetCountry('ENG').GetLongName] se ha visto obligada a reconocer la integridad territorial [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y hacer concesiones sustanciales. Este triunfo ha aumentado enormemente el prestigio y la influencia de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] en [ShowContinentName('europe')].\n\nAhora [target_char.GetName] tiene la oportunidad de consolidar los territorios reclamados, reforzar su autoridad real y establecerse como potencia dominante en la región."
hundred_years_war.101.a: "Como era de esperar."
hundred_years_war.101.b: "¿Quién quiere [ShowContinentNameWithNoTooltip('europe')] de todas formas?"
hundred_years_war.101_tt: "Con esto concluye la [situation|el] de la [ShowSituationName('hundred_years_war')]"
# Flavor
hundred_years_war.200.title: "[fugitive_robert_de_artois.GetNameWithNoTooltip] huye a [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.200.desc: "[GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetName] de [GetCountry('ENG').GetName] ha concedido refugio al deshonrado [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortName]. Durante los últimos años, [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] ha desoído las llamadas lanzadas por [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetName|l] sobre la falsificación cometida en un intento de tomar [GetCountry('ARS').GetLongName|l]. Mientras [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip] gobierna [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip], también es nuestro vasallo por [GetCountry('AQN').GetName]. Por tanto, la acogida del fugitivo [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetNameWithNoTooltip] crearía una justificación para tomar [GetCountry('AQN').GetLongNameWithNoTooltip|l] si [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip] se niega a entregarlo. Sin embargo, una amenaza encubierta hacia la [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] podría ocasionar conflictos."
hundred_years_war.200.a: "[GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip] exige la entrega del fugitivo."
hundred_years_war.200.b: "Sería desaconsejable que la [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] sufriera nuestras provocaciones."
hundred_years_war.201.title: "[GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] exige a [fugitive_robert_de_artois.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.201.desc: "En [GetCountry('FRA').GetName], su [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] ha exigido que entreguemos a [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetName], que se ha refugiado en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l] y se ha convertido en un consejero de confianza para [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetName|l]. Si desoímos las exigencias [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l], pueden movilizarse para confiscar [GetCountry('AQN').GetLongName|l].\n\nDurante su época en [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l], [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] argumentó que [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetNameWithNoTooltip] debía gobernar [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip], porque pertenece al linaje de los Capetos a través de su madre, [GetCharacter('eng_isabella_of_france').GetName], y que la declaración anterior de la [ShowHeirSelectionName('salic_law')|l] para sentar a [GetCharacter('fra_philip_vi_valois').GetName] en el trono fue ilegítima. Por lo tanto, este puede ser un gran momento para que reclamemos el trono de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]."
hundred_years_war.201.a: "Desafiemos a [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] y a su [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] actual, y preparémonos para invadirla."
hundred_years_war.201.b: "Debe respetarse el statu quo actual. Entregad a [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip]."
hundred_years_war.202.title: "[GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] se niega a entregar a [fugitive_robert_de_artois.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.202.desc: "La [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] de [GetCountry('ENG').GetName] ha rechazado nuestra petición de extraditar al criminal [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetName] a pesar de nuestra advertencia de que, en caso de desobediencia, les confiscaríamos [GetCountry('AQN').GetLongName|l]. ¡Es mejor asumir que los señores de [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] se preparan para la guerra con [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] que rechazar los intentos de tomar [GetCountry('AQN').GetNameWithNoTooltip] o incluso intentar reclamar el trono [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]!"
hundred_years_war.202.a: "[GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip] nos ha rechazado, ¡alzad los estandartes!"
hundred_years_war.202.b: "Interrumpamos cualquier agresión importante con [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.203.title: "[GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip] entrega a [fugitive_robert_de_artois.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.203.desc: "La [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetCourtTitle|l] [GetCountry('ENG').GetAdjective|l] ha aceptado nuestra petición de devolver al fugitivo [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetName] a [GetCountry('FRA').GetName]. Sin ningún lugar al que huir, [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] se halla ahora ante el [GetCountry('FRA').GetGovernment.GetRulerTitle|l] [GetCharacter('fra_philip_vi_valois').GetName] para ser juzgado por tratar de apoderarse de [GetCountry('ARS').GetLongName] ilegalmente."
hundred_years_war.203.a: "[SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] acabará en prisión"
hundred_years_war.203.b: "Tales crímenes son imperdonables. ¡Ordenemos su ejecución!"
hundred_years_war.203.c: "[SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] se redimirá trabajando en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l]"
hundred_years_war.203.d: "Las decisiones de [fugitive_robert_de_artois.GetShortName] estaban justificadas; ¡concedámosle [GetCountry('ARS').GetLongNameWithNoTooltip|l]!"
hundred_years_war.204.title: "[fugitive_robert_de_artois.GetNameWithNoTooltip] y la Corona [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
hundred_years_war.204.desc: "Desde su llegada a [GetCountry('ENG').GetName], [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetName] ha ejercido como confidente fiel y amigo cercano para [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortName|l]. Sin embargo, en los últimos meses, [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] ha planteado cada vez más la cuestión de la sucesión en [GetCountry('FRA').GetName], donde, en 1328, se coronó a [GetCharacter('fra_philip_vi_valois').GetName] como sucesor, citando la antigua [ShowHeirSelectionName('salic_law')|l]. Aunque inicialmente [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip|l] perdió sus derechos, las relaciones [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] se han resentido. Desde entonces, las opiniones de las cortes se han agriado. Ahora, [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip|l] sostiene que [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip|l] perdió el trono indebidamente ante los nobles [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y que la [ShowHeirSelectionNameWithNoTooltip('salic_law')|l] no era aplicable. [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] también tiene derechos sobre [GetCountry('ARS').GetLongName|l] en [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip], y sería un aliado valioso si tratara de seguir adelante con su plan de apoderarse del trono [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]."
hundred_years_war.204.a: "¡Los [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRuler.GetDynasty.GetNameWithNoTooltip|l] tomarán el trono de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]!"
hundred_years_war.204.b: "La reclamación de [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] tiene base, aunque librar una guerra contra [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] sería una mala decisión."
hundred_years_war.204.c: "La ambición de [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] llevará la guerra a las puertas de [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip]. ¡Ejecutémoslo!"
hundred_years_war.205.title: "El señor de [GetCountry('ARS').GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.205.desc: "En nuestra reciente guerra contra [GetCountry('FRA').GetName] hemos podido apoderarnos de territorios en [GetCountry('ARS').GetLongName|l], la región que reclama [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetName]. Dado que [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] ha demostrado ser un aliado de gran valor hasta ahora, tal vez deberíamos entregarle las regiones conquistadas."
hundred_years_war.205.a: "Es derecho de nacimiento de [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip]."
hundred_years_war.205.b: "[SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] gobernará, pero mantendremos el control de [ShowLocationNameWithNoTooltip('calais')]."
hundred_years_war.205.c: "Estas tierras prosperarían más si estuvieran a nuestro cargo."
hundred_years_war.206.title: "Las exigencias de [actor.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.206.desc: "Es hora de que [GetCountry('FRA').GetLongName|l] nos conceda privilegios especiales para garantizar una mayor autonomía e influencia para nuestros estamentos. Sea como sea, las ventajas políticas, económicas o militares sin duda presionarán a nuestro soberano. Todo dependerá de cómo [target_character2.GetName] decida responder a este desafío. ¿Piensa permitir caigamos bajo la influencia [GetCountry('ENG').GetAdjective|l]?"
hundred_years_war.206.a: "¡Exijamos una reducción de los pagos y un regalo simbólico!"
hundred_years_war.206.b: "Debemos tener permiso para expandir nuestras fronteras contra otros súbditos."
hundred_years_war.206.c: "Solicitemos la exención de futuras guerras ofensivas."
hundred_years_war.206.d: "Da igual."
hundred_years_war.207.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] solicita mediación [GetCountry('PAP').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
hundred_years_war.207.desc: "La guerra entre [GetCountry('ENG').GetName] y [GetCountry('FRA').GetName] ha traído devastación al [ShowReligionGroupName('christian')|l] durante demasiado tiempo. Como heraldos del [ShowReligionName('catholic')|l], no podemos permitir que este derramamiento de sangre continúe. Debemos emitir un decreto solemne y convocar a ambos países para que depongan las armas y busquen la paz en nombre de la fe y la unidad. Aún está por verse si los gobernantes escuchan nuestro consejo santo o si su orgullo los lleva a la ruina en caso de que decidamos exigir el fin de las hostilidades."
hundred_years_war.207.a: "¡Pongamos fin a esa violencia absurda con un decreto poderoso!"
hundred_years_war.207.b: "No podemos arriesgarnos a intervenir más en este conflicto."
hundred_years_war.208.desc: "[actor.GetName] espera que le concedamos privilegios especiales con la esperanza de asegurarse una mayor autonomía e influencia. Ya sea para obtener ventajas políticas, económicas o militares, estas demandas desafían la autoridad de [GetCountry('FRA').GetName]. [target_character1.GetName] encabeza este grupo de presión, mientras que [target_character2.GetName], gobernante de nuestra nación, debe decidir cómo responder. Si cedemos demasiado, ¿podrían caer en manos de [GetCountry('ENG').GetName]?"
hundred_years_war.208.a: "Concedamos un regalo simbólico."
hundred_years_war.208.b: "Debemos tolerar sus tendencias expansionistas."
hundred_years_war.208.c: "Debemos aceptar."
hundred_years_war.208.d: "¡Jamás!"
scope_actor_allowed_to_attack_other_subjects_of_fra_tt: "[actor.GetName] podrá declarar la guerra a nuestros otros súbditos sin que intervengamos durante #Y 20 años#!."
scope_actor_exempted_from_offensive_wars_tt: "Se eximirá a [actor.GetNameWithNoTooltip] de cualquier guerra ofensiva que [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] emprenda en los próximos 20 #Y años#!."
hundred_years_war.209.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] se dirige a [target_subject.GetName]"
hundred_years_war.209.desc: "[GetCountry('ENG').GetName] se ha puesto en contacto con nosotros, súbditos de [GetCountry('FRA').GetName], pues busca persuadirnos para alejarnos de nuestro soberano. Nos ofrece una compensación a cambio de nuestra neutralidad, siempre que no tomemos las armas en futuras guerras defensivas en las que [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] se vea involucrada. Si aceptamos, obtendríamos seguridad y riqueza, pero a costa de nuestra lealtad."
hundred_years_war.209.a: "Sus donaciones son bienvenidas."
hundred_years_war.209.b: "¡Nunca traicionaremos a quien le debemos nuestra lealtad!"
england_wont_request_for_at_least_x_years_tt: "[actor.GetName] no nos hará una oferta similar durante al menos #Y 3#! años"
hundred_years_war.210.title: "La influencia de [actor.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.210.desc: "[actor.GetName] nos ha enviado una solicitud formal a nosotros, [GetCountry('FRA').GetLongName|l], para exigir reconocimiento como [ShowSubjectTypeName('appanage')|l]. [target_character1.GetName] busca gobernar sus tierras con más independencia al tiempo que mantiene el vínculo con nuestros estandartes. Si concedemos tal estatus, las relaciones se estabilizarían, pero nuestras acciones también podrían establecer un precedente peligroso para quienes busquen lo mismo."
hundred_years_war.210.a: "Aceptemos sus exigencias."
hundred_years_war.210.b: "Debemos declinarlo cortésmente."
inherit_in_case_of_no_heir_tt: "Si su [ruler|el] muere sin [heir|el] de nuestra [dynasty|el], heredaremos [actor.GetName] al instante."
hundred_years_war.211.title: "Mercenarios en la [ShowSituationNameWithNoTooltip('hundred_years_war')]"
hundred_years_war.211.desc: "La compañía mercenaria [target_merc.GetName] se ha reunido en [target_location.GetName], atraída por el derramamiento de sangre entre [GetCountry('ENG').GetName] y [GetCountry('FRA').GetName]. Viendo una oportunidad para beneficiarse del caos, ofrece sus servicios al mejor postor. Cuenta con guerreros expertos y su lealtad podría inclinar la balanza en este conflicto prolongado."
hundred_years_war.211.a: "Que luchen por nuestro dinero."
hundred_years_war.211.b: "Echémoslos."
merc_company: "Compañía mercenaria"
root_mercenaries_name: "$merc_company$ pequeña"
larger_root_mercenaries_name: "$merc_company$ grande"
root_mercenaries_cav_name: "$merc_company$ mixta"
genoese_mercs_name: "$merc_company$ $ligurian$"
catalan_mercs_name: "$merc_company$ $catalan$"
hundred_years_war.212.title: "El [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerTitle] pone fin al conflicto"
hundred_years_war.212.desc: "Ha llegado un mensajero de [GetCountry('PAP').GetCapital.GetName] con un decreto de [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerOrRegent.GetName]. Por la autoridad del $papacy_reform$, todas las hostilidades entre [GetCountry('FRA').GetName] e [GetCountry('ENG').GetName] deben cesar de inmediato. La guerra que ha devastado nuestras tierras y nuestro pueblo debe llegar a su fin."
hundred_years_war.212.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
hundred_years_war.212.b: "Al diablo con el [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerTitle|l], ¡la guerra continuará!"
armies_demoralized_tt: "La [morale|el] de nuestros [armies|el] sufrirá."
hundred_years_war.213.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] exige [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.213.desc: "Las tensiones aumentan en la esfera [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l], ya que [target_character1.GetName] ha emitido una reclamación formal para la devolución de [target_location.GetName], actualmente en nuestro poder. Afirman que el territorio es parte histórica y cultural de su [actor.GetGovernment.GetGovernmentType.GetName|l] y acusan a [target_character2.GetName] de ocuparlo ilegítimamente. Aunque no ha estallado ningún conflicto abierto, la demanda tiene peso y puede obligarnos a tomar una decisión difícil: acceder o llevar el asunto a [GetCountry('FRA').GetName]."
hundred_years_war.213.a: "Está bien, debemos aceptar."
hundred_years_war.213.b: "Rechacemos la reclamación; ¡dejemos que [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] decida!"
hundred_years_war.214.title: "Choque fronterizo en [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
hundred_years_war.214.desc: "[target_character2.GetName] ha recurrido a nosotros, como soberanos suyos que somos, para que resolvamos la reclamación de [target_character1.GetName] de que se le conceda [target_location.GetName]. [target_character2.GetShortNameWithNoTooltip] afirma que el territorio es parte legítima de su dominio y pide que intervengamos en lugar de permitir la coacción entre nuestros súbditos. La disputa amenaza la estabilidad interna, y nuestra respuesta puede determinar el futuro equilibrio de poder en la zona."
hundred_years_war.214.a: "Concedemos las tierras a [actor.GetNameWithNoTooltip]."
hundred_years_war.214.b: "¡Esta tierra es parte indiscutible de [target_loser_country.GetNameWithNoTooltip]!"
hundred_years_war.215.title: "Alianzas cambiantes"
hundred_years_war.215.desc: "Desde hace algún tiempo, el estado de la [target_war.GetName] nos ha dejado muy descontentos. A pesar de las garantías dadas por [scuffed_side_country.GetName], muchos de nuestros consejeros apoyan la idea de volverse contra ellos. La marea de la guerra aún puede cambiar, y haríamos bien en estar preparados. So enviamos una propuesta a [potential_new_ally.GetName], ¿podríamos salvar nuestras diferencias y cambiar el equilibrio de poder?"
hundred_years_war.215.a: "Sería prudente salir de este conflicto."
hundred_years_war.215.b: "¡No podemos permitirnos otro vecino hostil!"
subject_100_yw_215_effect_tt: "Si aceptan, obtendremos una [white_peace|el] en la guerra actual."
sovereign_100_yw_215_effect_tt: "Si aceptan, nos uniremos a su bando contra [scuffed_side_country.GetName] en la guerra actual."
hundred_years_war.215.b.tt: "La [action|el] [ShowGenericActionName('betray_our_allegiance')] volverá a estar disponible dentro de #Y 2#! años"
able_to_request_peace_via_event_tt: "We may choose to abstain from the ongoing [war|e] between the [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip] and the [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip]"
hundred_years_war.216.title: "Traidores [wormtongue_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
hundred_years_war.216.desc: "Ha llegado una carta sellada y protegida. Parece que [wormtongue_country.GetName] está reconsiderando sus opciones en la actual [target_war.GetName]. Según sus enviados, están dispuestos a traicionar a [scuffed_side_country.GetName] en favor de nosotros durante este conflicto. Aceptemos o no, se trata de un cambio importante en la situación geopolítica que rodea a la [ShowSituationName('hundred_years_war')]. Por tanto, este asunto es de suma importancia y requiere toda nuestra atención, por ahora."
hundred_years_war.216.a: "Recibimos con alegría su cambio de opinión."
hundred_years_war.216.b: "¡No hay sitio para necios maquinadores en nuestras filas!"
hundred_years_war.216.b.tt: "¡Aplastaremos sus traicioneros cráneos en el campo de batalla!"
# Tooltips
hundred_years_war.200.tt.a: "Si [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip|l] se niega, podemos hacer valer nuestro derecho a [GetCountry('AQN').GetNameWithNoTooltip], lo que nos concederá núcleos.\n¡Esto nos acercará a la guerra contra [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip]!"
hundred_years_war.200.tt.b: "[SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] puede animar a [GetCountry('ENG').GetGovernment.GetRuler.GetShortNameWithNoTooltip] a forzar su reclamación sobre el trono de [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip] a través de [GetCharacter('eng_isabella_of_france').GetName] y en contra de nuestra [ShowHeirSelectionName('salic_law')|l]!"
hundred_years_war.201.tt.a: "La corte [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] considerará este suceso como una infracción de las obligaciones vasalláticas de Eduardo III y puede movilizarse para confiscar [GetCountry('AQN').GetLongName|l], lo que les otorgará núcleos en todas las ubicaciones [GetCountry('AQN').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]."
hundred_years_war.201.tt.b: "Por ahora, las relaciones entre las cortes [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] se estabilizarán."
hundred_years_war.202.tt.a: "¡Esto provocará que la situación de la #W Guerra de los Cien Años#! se active antes!\nGanaremos núcleos en todas las ubicaciones que posea [GetCountry('AQN').GetLongName|l]."
hundred_years_war.203.tt.a: "Se respetará la condición nobiliaria de [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip], que se librará de la ejecución."
hundred_years_war.203.tt.d: "¡ [GetCountry('ARS').GetLongNameWithNoTooltip] será para [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip], y nosotros conseguiremos un nuevo vasallo en tierras [GetCountry('BUR').GetAdjective|l]!"
may_grant_robert_artois_tt: "La reclamación de [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] sobre [GetCountry('ARS').GetLongName], en la provincia de Arrás, junto con la provincia de Amiens, nos concederá núcleos.\nSi conquistamos regiones de Artois, podemos cederlas a [SCOPE.sCharacter('fugitive_robert_de_artois').GetShortNameWithNoTooltip] y convertirlo en vasallo."
may_still_trigger_hyw_tt: "La situación de la #W Guerra de los Cien Años#! aún puede activarse."
hundred_years_war.217.title: "Una llamada a las armas"
hundred_years_war.217.desc: "Mientras el fuego de la guerra consume los campos [GetCountry('ENG').GetAdjective|l] y [GetCountry('FRA').GetAdjective|l], llega un mensajero de [actor.GetName] a nuestra corte. Con palabras cuidadosamente escogidas y una urgencia velada, habla de enemigos compartidos, causas justas y nobles vínculos.\n\nDetrás de su retórica se esconde una petición clara. En efecto, buscan nuestro apoyo en su lucha. A cambio de nuestros estandartes, nos ofrecen dinero. Ya sea por lealtad, oportunidad o ambición, la elección recae ahora en nosotros."
hundred_years_war.217.a: "Lucharemos junto a ellos."
hundred_years_war.217.b: "Su guerra no es asunto nuestro."
hundred_years_war.218.title: "Un pacto de precaución"
hundred_years_war.218.desc: "La [target_asker.GetGovernment.GetCourtTitle|l] de [target_asker.GetName] se ha dirigido a nosotros con una propuesta formal: una tregua no nacida de la batalla, sino de la previsión. Aunque nuestras naciones no están actualmente en guerra, las mareas del conflicto en curso en [ShowRegionName('france_region')] amenazan con arrastrarnos a su corriente. Para evitarlo, nos ofrecen oro y la promesa de la paz. Su mensaje es claro: no buscan enfrentamientos, solo distanciarse de los enredos que puedan surgir. La cuestión que se nos plantea es si valoramos más la cautela que la oportunidad. Nuestros consejeros apoyan la idea de que tal gesto puede ser una forma de juego diplomático. De hecho, [target_character1.GetName] podría tener el deseo de asegurar su frontera ante [target_character2.GetName] en preparación de una campaña militar en otro lugar..."
hundred_years_war.218.a: "Cuidemos la paz por ahora."
hundred_years_war.218.b: "No podemos hacer tal promesa."
hundred_years_war.219.title: "Nuestro estatus bajo la Corona [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
hundred_years_war.219.desc: "Aunque han pasado décadas desde que los reyes de [ShowDynastyName('plantagenet_dynasty')] gobernaran por última vez desde [ShowLocationName('rouen')], la sombra de su legado persiste en [ROOT.GetCountry.GetName]. [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank], antiguo corazón de los reyes del Canal de la Mancha, se erige ahora como un premio y una provocación: reclamado por una corona y deseado por otra.\n\nCon el aumento de las tensiones entre [GetCountry('FRA').GetName] y [GetCountry('ENG').GetName], la cuestión de nuestro futuro vuelve a estar en primer plano. [target_character.GetName], quien debe heredar el trono [GetCountry('FRA').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y ha recibido nueva autoridad, debe ahora reafirmar su derecho a gobernar [GetCountry('FRA').GetFlavorRank|l] o señalar una nueva dirección, que podría envalentonar al rival que más les amenaza. [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip] es más que tierra. Es memoria, ambición y herencia. Y a medida que se avecina la guerra, su destino ya no es meramente simbólico."
hundred_years_war.219.historical_info: "Normandía fue en su día la piedra angular del reino anglonormando, gobernado por monarcas ingleses desde que Guillermo el Conquistador reclamara el trono inglés desde estas mismas tierras. Su importancia estratégica y económica la convirtió en un constante punto de fricción entre Inglaterra y Francia. Aunque reconquistada por la corona francesa bajo Felipe II a principios del siglo XIII, los ingleses nunca renunciaron del todo a sus pretensiones. Al estallar la Guerra de los Cien Años, resurgieron los antiguos agravios, y los reyes ingleses reivindicaron su derecho no solo al trono francés, sino a territorios perdidos hacía mucho tiempo; entre ellos, Normandía. El patrimonio dual de la región la situó en el centro de la rivalidad dinástica y la convirtió en un punto álgido del conflicto que se avecinaba."
hundred_years_war.219.a: "¡Apoyamos a [GetCountry('FRA').GetNameWithNoTooltip]!"
hundred_years_war.219.b: "Abandonemos la debilidad y apostemos por [GetCountry('ENG').GetNameWithNoTooltip]."
hundred_years_war.220.title: "El cervecero de [ShowLocationNameWithNoTooltip('ghent')]"
hundred_years_war.220.desc: "Mientras [GetCountry('FRA').GetName] y [GetCountry('ENG').GetName] se preparan para sumir en la guerra a gran parte de [ShowSubContinentName('western_europe')], las ciudades de [ROOT.GetCountry.GetName] se encuentran al borde de un ajuste de cuentas político. Aunque nominalmente vinculada a nuestro señor [GetCountry('FRA').GetAdjective|l], la prosperidad de [ShowLocationName('ghent')], [ShowLocationName('bruges')] y [ShowLocationName('ypres')] depende de un poder mucho más lejano: la [ShowGoodsName('wool')|l] [GetCountry('ENG').GetAdjective|l], sin la cual nuestros telares enmudecerían y nuestros mercados se hundirían. Entre los miembros [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l], una voz se eleva por encima del resto: [target_character2.GetName], un carismático cervecero que se ganado el respeto tanto de los artesanos como [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('burghers_estate')|l]. Con la guerra en el horizonte, sus llamamientos para realinear [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] y la política de [target_character.GetName] con [GetCountry('ENG').GetFlavorRank|l] [GetCountry('ENG').GetAdjectiveWithNoTooltip|l] cada día se oyen más fuertes."
hundred_years_war.220.historical_info: "Jacob van Artevelde, un rico comerciante y cervecero de Gante, emergió como líder político durante las primeras fases de la Guerra de los Cien Años. Flandes, aunque vasallo de la corona francesa, dependía en gran medida de la lana inglesa para sostener su poderosa economía textil. Al ver que aumentaban las tensiones entre Francia e Inglaterra, van Artevelde defendió una postura proinglesa que aseguraba el comercio y la autonomía interna al tiempo que se resistía al control directo francés. Su liderazgo estabilizó brevemente las ciudades flamencas, pero su creciente poder lo convirtió en un objetivo. En 1345 sería asesinado por una turba en Gante, acusado de intentar imponer el dominio inglés de forma demasiado directa."
hundred_years_war.220.a: "[target_character2.GetShortNameWithNoTooltip] tiene razón, primero debemos proteger nuestra industria."
hundred_years_war.220.b: "Es un desastre inminente..."
hundred_years_war.230.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] Wishes to Defect"
hundred_years_war.230.desc: "Despite their overlord's best efforts, it appears that the frustration of [actor.GetName] has reached a boiling point. A messenger from [actor.GetCapital.GetName] has arrived bringing word of a valuable opportunity. Indeed, [actor.GetGovernment.GetRulerOrRegent.GetName] is willing to join our side, before any hostilities break out between us and [target_enemy.GetName] erupt!"
hundred_years_war.230.a: "Our plan is coming together nicely..."
hundred_years_war.230.b: "We shall not deal with petty backstabbers!"
slightly_discourage_existing_subjects_from_defecting_tt: "Our trustworthy stance to not accept the backstabbing [actor.GetAdjective] will slightly discourage our existing [subjects|e] from defecting"
able_to_defect_via_event_tt: "We will be able to defect via [event|e] should the other side accept"
ruler_regent_heir_not_overlord_dynasty_tt: "Our [heir|e] AND either our [ruler|e] or [regent|e] do not share the [dynasty|e] of our [overlord|e]"
hundred_years_war.1537.title: "Punto muerto en la [ShowSituationNameWithNoTooltip('hundred_years_war')]"
hundred_years_war.1537.desc: "Durante siglos, los ejércitos de [GetCountry('ENG').GetName] y [GetCountry('FRA').GetName] se han enfrentado en el campo de batalla por [ShowSubContinentName('western_europe')]. Aunque a veces parecía que el conflicto iba a concluir, ningún bando logró aniquilar del todo al otro. Ahora, siglos después, incluso [target_character1.GetName] y [target_character2.GetName] han olvidado la causa original de la contienda. La brutalidad de las numerosas guerras entre ambos se desvanece poco a poco de la memoria."
war_what_is_it_good_for_tt: "La [ShowSituationName('hundred_years_war')] ha terminado en tablas"
based_on_current_relative_strength_with_our_opponent_in_hyw_tt: "Según la [country_strength|el] entre nosotros y nuestro oponente en la [situation|el]:"

View File

@@ -0,0 +1,98 @@
l_spanish:
hussite_wars: "Guerras Husitas"
hussite_wars_desc: "Una serie de conflictos entre los seguidores del [ShowReligionName('hussite')|l] y del [ShowReligionName('catholic')|l] que se intensificaron con rapidez hasta convertirse en una guerra a gran escala por la identidad del mismísimo país."
recognized_hussites_tt: "Hemos obtenido la victoria en las #Y Guerras Husitas#!."
has_not_had_this_situation_before_tt: "Esta [situation|el] no ha ocurrido antes."
DEFENDERS_CATHOLICISM: "[alliance|e] defensiva contra $BOH$"
DEFENDERS_HUSSITISM: "[alliance|e] defensiva contra $PAP$"
bohemia_and_pope_at_war_with_both_being_leaders_tt: "[GetCountry('BOH').GetName] y los [GetCountry('PAP').GetName] están en guerra, y cada [country|el] es el [war_leader|el] de su respectivo bando"
hussite_wars.1.title: "Congregación de [jan_zelivsky_scope.GetNameWithNoTooltip]"
HUSSITE_WARS_SIDE_BOHEMIA: "¡[THIS.GetLocation.GetOwner.GetLongName|Y] y [GetCountry('BOH').GetLongName|l] son aliados en las [ShowSituationName('hussite_wars')]!"
HUSSITE_WARS_SIDE_POPE: "¡[THIS.GetLocation.GetOwner.GetLongName|Y] y [GetCountry('BOH').GetLongName|l] son rivales en las [ShowSituationName('hussite_wars')]!"
pope_hw_tt: "¡Este es el [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerTitle|l], dispuesto a destruir el [ShowReligionName('hussite')]!"
boh_hw_tt: "¡Esto es [GetCountry('BOH').GetLongName], defensores del [ShowReligionName('hussite')]!"
convert_heretics_hw_action: "Conversiones forzosas"
convert_heretics_hw_action_desc: "¡La presión externa de los herejes enemigos no puede quedar sin respuesta! Debemos defender las tradiciones de la [ShowReligionAdjective('hussite')|l] y nuestra fe imponiendo disciplina y prácticas estrictas en [actor.GetFlavorRank|l]."
demand_donation_key: "Tiempos de guerra y enfrentamiento esperan a nuestro pueblo, pues estamos tratando de reclamar nuestro lugar y defender nuestras fronteras. Por ello, exigiremos un donativo a los miembros más pudientes del"
demand_noble_donations_hw_action: "Exigir donaciones a nobles"
demand_noble_donations_hw_action_desc: "$demand_donation_key$ estamento de la nobleza."
demand_clergy_donations_hw_action: "Exigir donaciones a clérigos"
demand_clergy_donations_hw_action_desc: "$demand_donation_key$ estamento del clero."
demand_burgher_donations_hw_action: "Exigir donaciones a comerciantes"
demand_burgher_donations_hw_action_desc: "$demand_donation_key$ estamento de la burguesía."
prepare_defenses_hw_action: "Defensa preparada"
prepare_defenses_hw_action_desc: "Las hordas del [ShowReligionName('catholic')|l] pronto arrasarán nuestras tierras en su loco afán de conseguir la hegemonía religiosa. Nos convendría proteger todas las provincias con recias defensas."
align_with_moderates_help_hw_action: "Alineación con los moderados"
align_with_moderates_help_hw_action_desc: "La diplomacia y la tolerancia harán más atractiva nuestra causa, sin duda, incluso para aquellos países que hincan la rodilla ante el [ShowReligionName('catholic')|l]."
align_with_radicals_help_hw_action: "Alineación con los radicales"
align_with_radicals_help_hw_action_desc: "Estamos solos contra un mar de herejes cuyas fauces no dejan de roer nuestros territorios. El pueblo debe prepararse y adoptar una política de no tolerancia hacia nuestros enemigos."
join_the_papal_side_hw_action: "Alineémonos con [GetCountry('PAP').GetLongNameWithNoTooltip|l]."
join_the_papal_side_hw_action_desc: "¡Es nuestro deber unirnos con [GetCountry('PAP').GetLongName|l] en su lucha por erradicar la herejía de [ShowContinentName('europe')]!"
join_the_hussite_side_hw_action: "Alineémonos con [GetCountry('BOH').GetLongNameWithNoTooltip|l]."
join_the_hussite_side_hw_action_desc: "No debemos quedarnos de brazos cruzados mientras [GetCountry('PAP').GetLongName|l] perpetra atroces brutalidades contra los menos afortunados. ¡Debemos defender [GetCountry('BOH').GetLongName|l] y poner fin a las irracionales cruzadas lanzadas por [GetCountry('PAP').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]!"
hw_province_gains_hw_heretic_conversions_modifier_tt: "La [province|el] designada ganará [ShowModifier('hw_heretic_conversions_modifier')] durante #Y 10#! años."
prepare_defenses_hw_action_tt: "Cada [location|el] en la [province|el] designada ganará [ShowModifier('hw_prepared_defenses_modifier')] durante #Y 15#! años y, si es posible, se construirá un [ShowBuildingTypeName('castle')|l] en su [province_capital|el] con un #G -90%#! del coste base."
countries_less_likely_to_join_against_us_tt: "Será #G menos probable#! que los [countries|el] vecinos se unan a la guerra contra nosotros mientras esté activo el modificador [ShowModifier('promoted_moderates_modifier')]."
countries_more_likely_to_join_against_us_tt: "Será #R más probable#! que los [countries|el] vecinos se unan a la guerra contra nosotros mientras esté activo el modificador [ShowModifier('promoted_radicals_modifier')]."
catholic_victory_tt: "Victoria [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l]"
hussite_victory_tt: "Victoria [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('hussite')|l]"
reignite_the_fires_of_crusade_tt: "Las relaciones entre [GetCountry('BOH').GetLongNameWithNoTooltip|l] y los [countries|el] de fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l] empeorarán y muchos pueden unirse a nuestra causa a su debido tiempo."
income_depends_on_estate_power_tt: "El [gold|el] obtenido dependerá en gran medida del [estate_power|el] de este [estate|el]."
join_current_war_against_papal_states_tt: "Nos uniremos a la [war|el] en curso entre [GetCountry('BOH').GetLongName|l] y [GetCountry('PAP').GetLongName|l]"
join_current_war_against_bohemia_tt: "Nos uniremos a la [war|el] en curso entre [GetCountry('PAP').GetLongName|l] y [GetCountry('BOH').GetLongName|l]"
#########
hussite_wars.1.desc: "Hordas de gente furiosa lideradas por [jan_zelivsky_scope.GetName] han inundado las calles de [target_boh_capital_scope.GetName] para pedir más derechos y exigir la absolución de varios prisioneros de fe [ShowReligionAdjective('hussite')|l] por parte del consejo de la ciudad. Por desgracia, el juez y su séquito han rechazado las demandas de los protestantes, lo que ha provocado un estallido de violencia en un feroz ciclo de reformas paralizadas y revueltas de las masas. Tal vez haya llegado la hora de romper el ciclo..."
hussite_wars.1.a: "¡Muerte al [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]!"
hussite_wars.1.b: "No podemos permitirnos el lujo de romper con el [ShowReligionNameWithNoTooltip('catholic')|l]..."
hussite_wars.1.c: "¡Es el momento de alzarnos en armas contra los traidores que se encuentran entre nosotros!"
end_hussite_wars_situation_tt: "Esto impedirá la activación de la [situation|el] de las [ShowSituationName('hussite_wars')]."
catholics_upset_tt: "Las relaciones entre nuestra nación y los países que siguen la fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] empeorarán gravemente."
pap_gets_hussite_wars.2_tt: "Se activa el acontecimiento «#Y Protestas husitas en [target_boh_capital_scope.GetNameWithNoTooltip]#!» para [target_pope_country.GetName]."
boh_every_neighboring_country_tt: "Cualquier [country|el] no aliado limítrofe con nosotros o con cualquiera de nuestros [subjects|el] perderá [ShowBiasValue('violated_congress_of_visegrad_modifier')|-=0] de [opinion|el] hacia nosotros."
hussite_rebellion_tooltip: "Toda [pop|el] que siga el [ShowReligionName('hussite')|l] reunirá fuerzas y apoyará a los [hussite_rebel_scope.GetName|l]."
hussite_wars.2.title: "Protestas de fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('hussite')|l] en [target_boh_capital_scope.GetNameWithNoTooltip]"
hussite_wars.2.desc: "¡Nos comunican que se han desatado disturbios en [target_country.GetLongName|l]! Seguidores descontentos del [ShowReligionName('hussite')|l] han tomado las calles, defenestrado a sus oficiales y exigido justicia y reconocimiento en nombre de la Santa Sede.\n\nSi no hacemos algo, es posible que la situación se descontrole y conmocione a todo el mundo de la fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l]. No podemos permitirnos mostrar debilidad mientras el mundo nos mira..."
hussite_wars.2.a: "¡Purgaremos su herejía!"
hussite_wars.2.b: "Reconozcamos su movimiento."
every_neighbor_of_bohemia_gets_hussite_wars.3_tt: "Se activa el acontecimiento «#Y Una llamada fervorosa a las armas#!» para cada país de religión [ShowReligionAdjective('catholic')|l] no aliado vecino de [target_country.GetName]."
hussite_wars.6_happens_for_catholic_champion_scope_tt: "Se activa el acontecimiento «#Y La espada del [ShowReligionName('catholic')|l]#!» para [catholic_champion_scope.GetName]."
hussite_supremacy_tt: "Los husitas saldrán victoriosos en la [situation|el] de las [ShowSituationName('hussite_wars')]"
hussite_wars.3.title: "Una llamada fervorosa a las armas"
hussite_wars.3.desc: "En un intento de erradicar la herejía, el [GetCountry('PAP').GetGovernment.GetRulerTitle|l] ha tomado las armas contra la gente de [target_country.GetName]. Ahora, exige que cumplamos con nuestro deber como seguidores de la religión [ShowReligionAdjective('catholic')|l] y nos alcemos contra esta vil herejía. Decidamos lo que decidamos, debemos evitar hacer enemigos poderosos en una búsqueda infructuosa de la gloria piadosa."
hussite_wars.3.a: "¡A las armas!"
hussite_wars.3.b: "No nos precipitemos."
hussite_wars.4.title: "Paz en [target_capital.GetNameWithNoTooltip]"
hussite_wars.4.a.desc: "Nuestra lucha por recibir un trato igualitario y obtener el reconocimiento de las autoridades de la religión [ShowReligionAdjective('catholic')|l] por fin ha dado su fruto. La defensa de nuestra gente y de su fe ha tenido éxito, y ahora reclamamos un asiento en la mesa europea como iguales."
hussite_wars.4.b.desc: "Tenemos el amargo sabor de la derrota en los labios, pues nos hemos visto obligados a reconocer la autoridad suprema de la Iglesia [ShowReligionAdjective('catholic')|l]. Teníamos un sueño que sabíamos que era justo, pero parece que no estaba destinado a hacerse realidad, pues flaqueamos frente a la corrupción y el mal..."
hussite_wars.4.a: "¡Ha triunfado nuestra fe verdadera!"
hussite_wars.4.b: "Todo vale en la fe y en la guerra..."
hussite_wars.5.title: "[target_character.GetLastNameWithNoTooltip], la leyenda tuerta"
hussite_wars.5.desc: "[target_character.GetName], líder prominente en el campo de batalla, se ha ganado la fama de servir a nuestra gente durante estos tiempos difíciles. Por los campamentos se comenta que perdió un ojo por culpa de la flecha de un soldado rival. Según cuentan los testigos, en lugar de retirarse o rendirse, se arrancó la flecha y siguió luchando.\n\nA pesar de sus heridas, destacó como comandante y ahora desea un ascenso para poder dirigir a más tropas a grandes victorias. Si queremos asestar un golpe terrible a nuestros enemigos, deberíamos plantearnos seriamente convertir[target_character.GetHerHim] en una leyenda nacional, un emblema de nuestra resistencia contra el [ShowReligionName('catholic')|l]."
hussite_wars.5.a: "Es justo lo que necesitamos en estos momentos tan duros."
hussite_wars.5.historical_info: "También conocido como Jan Žižka z Trocnova a Kalicha, fue un destacado líder militar del siglo XV, proclamado una de las figuras más prominentes del movimiento husita. Dirigió a sus seguidores en numerosas victorias utilizando tácticas militares innovadoras, como el uso de vagones de guerra para la defensa móvil. Su brillantez estratégica y su carismático liderazgo fueron clave para su éxito contra múltiples cruzadas iniciadas por la Iglesia católica."
hussite_wars.6.title: "La espada del [ShowReligionNameWithNoTooltip('catholic')|l]"
hussite_wars.6.desc: "En tiempos difíciles, cuando nuestra fe se ve amenazada por herejes externos, el peso de una nueva cruzada contra aquellos que desean dañar a nuestro piadoso pueblo recae sobre nuestros hombros.\n\nPor eso, el mismísimo líder del [ShowReligionName('catholic')|l] ha solicitado que nos coloquemos tras los estandartes de esta guerra justa y fervorosa en su lucha contra [GetCountry('BOH').GetLongName|l]."
hussite_wars.6.a: "¡Erradicaremos a esos herejes!"
hussite_wars.6.b: "¡No somos los perros falderos del papa!"
hussite_wars.7.title: "El aprieto de los seguidores de la fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('hussite')|l]"
hussite_wars.7.desc: "Un mensajero maltrecho ha llegado a nuestra corte. Trae noticias de la vil cruzada organizada por los [GetCountry('PAP').GetName] contra [GetCountry('BOH').GetName]. Historias de brutalidad, tierra quemada y una lucha incesante han inundado las calles mientras soldados y campesinos batallan por igual.\n\nEl mensajero elogia el vínculo fraternal que comparten nuestras dos naciones y pide que acudamos en ayuda de su pueblo ensangrentado. ¡[GetCountry('BOH').GetNameWithNoTooltip] nos necesita!"
hussite_wars.7.a: "Y [GetCountry('POL').GetNameWithNoTooltip] responderá. ¡Reunamos a los jinetes!"
hussite_wars.7.b: "Es una imprudencia..."
teutons_hussite_wars_tt: "Se activa el acontecimiento «#Y Una llamada fervorosa a las armas#!» para [GetCountry('TEU').GetLongName|l]."
hussite_wars.8.title: "Un enemigo común"
hussite_wars.8.desc: "Nuestros compatriotas están desesperados. Mientras los ejércitos herejes intentan derribar nuestras puertas, muchas de las antiguas rivalidades entre figuras prominentes se han dejado a un lado para poder unirnos contra la codicia y la estrechez de miras de nuestros enemigos. Gracias a la fuerza de nuestra determinación y nuestra piedad, nos aseguraremos de superar este traicionero obstáculo y de aplastar a aquellos que desean hacer daño a nuestro pueblo y nuestra fe, al tiempo que salimos victoriosos y recuperamos nuestro antiguo esplendor y debido respeto."
hussite_wars.8.a: "¡Debemos seguir luchando, hijos e hijas de [GetCountry('BOH').GetNameWithNoTooltip]!"
boh_clergy_donation_tt: "Este donativo [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l] ayudará a elevar el ánimo de nuestra gente."
hussite_wars.8.b: "Intensificaremos la propagación de nuestras enseñanzas contra el [ShowReligionNameWithNoTooltip('catholic')|l]."
hussite_wars.8.c: "Recurramos al estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('nobles_estate')|l] durante estos tiempos difíciles..."
hussite_wars.9.title: "Cruzada renovada contra el [ShowReligionNameWithNoTooltip('hussite')|l]"
hussite_wars.9.desc: "El azote conocido como [ShowReligionName('hussite')|l] es una afrenta a nuestro mundo venerable y piadoso, una peligrosa plaga que amenaza la unidad de la fe y el orden divino. Sus enseñanzas heréticas siembran discordia y profanan las doctrinas sagradas del [ShowReligionName('catholic')|l] desde hace generaciones. Este desafío no se puede tolerar. Es nuestro deber sagrado reunir a los ejércitos del [ShowReligionNameWithNoTooltip('catholic')|l] y marchar con determinación inquebrantable para acabar con esta herejía antes de que siga infectando. Al erradicar su influencia, preservaremos la pureza de nuestras creencias y restauraremos la armonía divina en las tierras bajo nuestro sagrado cuidado."
hussite_wars.9.a: "¡A la guerra!"
hussite_wars.9.b: "Podemos esperar un momento más oportuno."
explain_situation_peace_treaty_tt: "Durante esta [war|el], podemos erradicar el [ShowReligionName('hussite')|l] mediante los [peace_treaties|el] [ShowPeaceTreatyTypeName('force_convert')] y [ShowPeaceTreatyTypeName('supress_hussite_faith')] para poner fin a las [ShowSituationName('hussite_wars')]."
hussite_wars.10.title: "Las [ShowSituationNameWithNoTooltip('hussite_wars')]"
hussite_wars.10.desc: "El ascenso del [ShowReligionName('hussite')|l] ha convertido [target_bohemia.GetName] en un paria de la comunidad [ShowReligionAdjective('catholic')|l], que se asoma al borde del abismo. La ejecución de [GetCharacter('boh_jan_hus').GetName] no ha sofocado la disidencia; la ha envalentonado. Ahora los predicadores herejes reúnen a grupos [GetCountry('BOH').GetGovernment.GetEstateName('peasants')|l] y [GetCountry('BOH').GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] por igual, que piden una nueva Iglesia libre de la autoridad de [target_location1.GetName].\n\n[GetCountry('BOH').GetFlavorRank] se sume en una espiral de disturbios mientras [target_location2.GetName] arde en un fervor reformista. Para los miembros del [GetUniqueInternationalOrganization('hre').GetName], no se trata de una simple rebelión. Es una herejía con ejércitos, una revuelta con un fin determinado. Si [target_bohemia.GetNameWithNoTooltip] vence, la infección puede extenderse más allá de sus fronteras, amenazando la unidad misma del [ShowReligionGroupName('christian')|l]."
hussite_wars.10.a: "¡A las armas, hombres de fe!"
hussite_wars.10.historical_info: "Las Guerras Husitas (1419-1434) fueron una serie de conflictos religiosos y civiles que se extendieron por Bohemia tras la ejecución de Jan Hus (conocido también como Juan de Hus), un reformador checo que criticaba a la Iglesia católica. Sus seguidores, conocidos como husitas, exigían reformas que incluían la comunión para todos y una Iglesia nacional independiente de Roma. Las guerras enfrentaron a las facciones radicales husitas con los leales católicos y los ejércitos cruzados enviados por el emperador del Sacro Imperio Romano y el papa. A pesar de su inferioridad numérica, los husitas utilizaron tácticas innovadoras y la unidad interna para derrotar repetidamente a sus enemigos, hasta obligar a la Iglesia a negociar y a otorgarles concesiones limitadas."
#Rebels
hussite_rebellion: "Rebelión husita"

View File

@@ -0,0 +1,47 @@
l_spanish:
italian_wars.1.title: "Las Guerras de Italia"
italian_wars.1.desc.a: "Manos oscuras a puerta cerrada y los interminables tejemanejes de otras grandes naciones cercanas a [ShowRegionName('italy_region')] han provocado un descalabro diplomático sin precedentes. Como resultado, nuestro control de la península y nuestra influencia sobre ella están en entredicho. En estos momentos de peligro, no debemos flaquear. La victoria en [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')] nos asegurará un puesto entre las grandes potencias."
italian_wars.1.desc.b: "La guerra ha llegado a [ShowRegionName('italy_region')]. Los estandartes de conquistadores extranjeros se agolpan para usurpar las grandes riquezas que alberga nuestra península. Nunca antes había caído nuestra región en medio de tal lucha de poder, pues las grandes potencias rodean nuestro hogar como buitres hambrientos. Es hora de que nuestro pueblo tome la espada y el escudo en pos de nuestra libertad para evitar que seamos víctimas de las tendencias expansionistas de los forasteros..."
italian_wars.1.a: "La suerte está echada."
italian_wars_explanation_tooltip1: "Durante este período, los Estados de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')] podrán defenderse uniéndose a la #italic liga italiana#!.\n "
italian_wars_explanation_tooltip2: "Los países extranjeros pueden crear sus propias #italic ligas extranjeras#! en una apuesta por expandir su influencia en la región.\n "
italian_wars_explanation_tooltip3: "Los [rivals|el] y [enemies|el] de los líderes de la #italic liga extranjera#! pueden intervenir para ayudar a las #italic ligas italianas#! en la guerra o aportando dinero y hombres.\n "
italian_wars_explanation_tooltip4: "Los líderes de cada liga consiguen acceso al [peace_treaty|el] #G $dissolve_league_peace_deal_entry$#!."
italian_wars.1.historical_info: "Las Guerras de Italia (1494-1559) fueron una serie de violentos conflictos para determinar el dominio de Italia librados principalmente entre Francia y España, aunque buena parte de Europa participó en este choque de potencias. Comenzaron cuando Carlos VIII de Francia invadió Italia en 1494, tomando Nápoles, pero Maximiliano I de Habsburgo, junto a Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, los Reyes Católicos de España, acudieron en ayuda del papa para expulsarlo. El rey de Francia volvió a tomar Milán, Génova y Nápoles en 1499, pero España los expulsó de Nápoles en 1503, reafirmando su control sobre el sur de Italia, y el papa Julio II formó una alianza para expulsar a los franceses del norte de Italia. Pocos años después, Francisco I de Francia reavivó la reivindicación francesa sobre Milán, que fue tomada en 1515, pero en 1525 perdió una batalla decisiva en Pavía contra el emperador Carlos V —y Carlos I de España—, y fue capturado. Francisco I fue liberado tras renunciar formalmente a todas las pretensiones francesas en Italia, pero luego se alió con Inglaterra, el papa, Venecia y Florencia, lo que condujo al saqueo de Roma por parte de los lansquenetes alemanes de Carlos V en 1527, una paz con el papa y la coronación imperial de Carlos V en Bolonia en 1529. Las guerras terminaron finalmente en 1559 con la Paz de Cateau-Cambrésis, que dejaría a los Habsburgo españoles como potencia dominante en Italia durante 150 años."
italian_wars.2.title: "Fin de las hostilidades"
italian_wars.2.desc: "Bajo el puño de hierro de [target_character.GetName], los buitres de [target.GetName] han acordado firmar una paz blanca bajo amenaza de invasión extranjera por parte de los ejércitos de [actor.GetName]..."
italian_wars.2.a: "Un desenlace interesante."
iw_we_are_safe_for_now_tt: "Estamos a salvo, por ahora..."
italian_wars.4.title: "Invitación a una liga"
italian_wars.4.desc: "Las tensiones aumentan en nuestra región y la realidad de la guerra se ha vuelto demasiado sombría para nuestro pueblo. En respuesta a la avalancha de terror provocada por los invasores extranjeros, [actor.GetName] ha optado por fundar la [target_io.GetName]. Posteriormente nos han hecho llegar una invitación para unirnos, un asunto de suma importancia diplomática..."
italian_wars.4.a: "¡Aceptemos!"
italian_wars.4.b: "No podemos arriesgar nuestra neutralidad."
italian_wars.4.c: "¡Somos leales a [target_country.GetNameWithNoTooltip]!"
italian_wars.5.title: "Intervención extranjera"
italian_wars.5.desc: "Parece que nuestra actual lucha contra una poderosa liga extranjera ha atraído la atención de otro actor importante. Así pues, [target_character.GetName] ha aceptado unirse a nuestra lucha contra [target.GetName]."
italian_wars.5.a: "¡Un interesante giro de los acontecimientos!"
italian_wars.7.title: "¡[actor.GetNameWithNoTooltip] interviene!"
italian_wars.7.desc: "Esos malditos perros que se hacen llamar [actor.GetLongName|l] nos han enviado un ultimátum. Al parecer, nuestra guerra contra [target_country.GetName] ha motivado que actúen contra nosotros. ¡Exigen una paz blanca inmediata o se unirán al bando de nuestro enemigo!"
italian_wars.7.a: "Correrá la sangre."
italian_wars.7.b: "Aceptamos a regañadientes..."
italian_wars.9.title: "Ayuda de [actor.GetNameWithNoTooltip]"
italian_wars.9.desc: "Un mensajero de [actor.GetName] ha llegado a nuestra corte para informarnos de que nos apoyarán en la actual guerra defensiva que libramos. Parece que les preocupa el equilibrio de poder y por ello están dispuestos a ayudarnos."
italian_wars.9.a: "Nos alineamos contra un enemigo común, por ahora..."
italian_wars.10.title: "Intento de equilibrar la balanza"
italian_wars.10.desc: "La continua guerra que asola las tierras de [target.GetName] amenaza el equilibrio de poder en [ShowRegionName('italy_region')]. No podemos permitir que otra liga se haga fuerte en la región a nuestra costa. Por ello, hemos decidido alinearnos con [target.GetLongNameWithNoTooltip|l] para reforzar la defensa de sus tierras frente a nuestros enemigos."
italian_wars.10.a: "Enviemos hombres para sus ejércitos."
italian_wars.10.b: "Recibirán abundante dinero."
italian_wars.100.title: "El fin de las Guerras de Italia"
italian_wars.100.desc: "Décadas de lucha e interminables conflictos para proteger nuestra región han llegado a su fin gracias a nuestra poderosa liga. La sombra de los invasores extranjeros ya no asola nuestras fronteras y nuestro pueblo mira hacia el futuro con la voluntad de abrir un próspero camino hacia la eternidad."
italian_wars.100.a: "#italic ¡Fortius quo fidelius!#!"
iw_gain_5_trust_with_every_member_tt: "Ganaremos #G 5#! de [trust|el] con cada [member|el] de nuestra #italic liga italiana#!."
iw_send_aid_tt: "Nos decantaremos por ayudar al [country|el] seleccionado con un poco de [gold|el] o [manpower|el]."
italian_wars.200.desc: "La tan esperada conclusión de las Guerras de Italia ha llegado. Con la disolución de todas las ligas extranjeras que pretendían subyugar nuestras tierras, la paz y la prosperidad han regresado a nuestra península. Se allana el camino para nuestra propia ascensión como verdaderos amos de [ShowRegionName('italy_region')]."
italian_wars.200.a: "¡La era de [target_country.GetNameWithNoTooltip] no ha hecho más que empezar!"
italian_wars.300.title: "[target_io.GetNameWithNoTooltip] vence en [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]"
italian_wars.300.desc: "A pesar de una férrea e inflexible resistencia que ha durado décadas, [ShowRegionName('italy_region')] se encuentra ahora bajo nuestro firme control. Quienes intentaron interferir en nuestros planes ahora se acobardan tras altos muros, huyendo del avance de nuestros poderosos ejércitos. Hoy comienza una nueva era para la región y para nuestra incuestionable reivindicación."
italian_wars.300.a: "¡Larga vida a [target_character.GetNameWithNoTooltip]!"
italian_wars.400.title: "Callejón sin salida en los territorios [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('italian_group')|l]"
italian_wars.400.desc: "Pese a nuestros esfuerzos por cambiar el curso de los acontecimientos en [ShowSituationName('italian_wars')|l], parece que, tanto los Estados que componen la región como los invasores extranjeros, han fracasado en su intento de unificar la región o siquiera imponer su influencia sobre ella..."
italian_wars.400.a: "¿Para qué sirve la guerra?"
end_the_italian_wars_stalemate_tt: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('italian_wars')] terminarán en un callejón sin salida..."

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
l_spanish:
little_ice_age.1.title: "La Pequeña Edad de Hielo"
little_ice_age.1.desc: "Los últimos años nos han castigado con una serie de inviernos mucho más duros de lo habitual. Las malas cosechas, las hambrunas y el gélido frío han hecho que la vida en [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] sea todo un desafío. Para colmo de males, los agricultores han empezado a ganar, ya que los silos de grano están peligrosamente bajos. El pueblo no sabe qué pecado ha causado semejante ira divina, pero confiamos en que el sol recupere toda su gloria."
little_ice_age.1.historical_info: "Marcados por una serie de períodos de enfriamiento que afectaron a gran parte del hemisferio norte, el comienzo de la #italic Pequeña Edad de Hielo#! fue, seguramente, provocado por una combinación de factores, como una actividad solar reducida, un incremento de las erupciones volcánicas y cambios en las corrientes oceánicas. A medida que la temperatura disminuía, se vivían inviernos más largos y más duros, lo que desató acontecimientos únicos, como la congelación del Támesis en Londres, junto con un invierno volcánico activado por la erupción del Huaynaputina. Además de las hambrunas que asolaron Europa, este período es conocido por registrar algunas de las temperaturas más bajas desde hacía siglos."
little_ice_age.1.a: "Con unas cuantas plegarias, pronto veremos días mejores."
start_of_little_ice_age_tt: "Los inviernos durarán más y las provisiones de [food|el] se verán afectadas. Además, probablemente haya #italic hambrunas#! y #italic escasez#! en este período."
little_ice_age.100.title: "El fin de la Pequeña Edad de Hielo"
little_ice_age.100.desc: "Décadas después de que nuestro mundo empezara a congelarse, seguimos teniendo problemas de hambruna y producción de comida. Pese a las adversidades de la [ShowSituationName('little_ice_age')|l], hemos logrado sobrevivir y superar la última de una serie de dificultades. [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank] aún no está libre de hielo, pero lo peor ya ha quedado atrás. La vida es difícil por las malas cosechas constantes y la amenaza del hambre ha llevado a muchos casi a abandonar su humanidad. Pese a todo, abrazamos cada nuevo día con una sonrisa cálida y la intención de perseverar."
little_ice_age.100.a: "Esperamos días cada vez más cálidos."
end_of_little_ice_age_tt: "Nuestras [areas|el] no volverán a verse asoladas por un [winter|el] prolongado. Con esto concluye la [situation|el] [ShowSituationNameWithNoTooltip('little_ice_age')]."

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
l_spanish:
nanbokuchou.1.title: "$nanbokuchou$"
nanbokuchou.1.desc.common: "Se aproximan tiempos de incertidumbre, ya que el linaje imperial está dividido. Tanto [target_koumyou.GetName], del linaje [GetCountry('NTC').GetAdjective|l] en [GetCountry('NTC').GetCapital.GetName], como [target_go_daigo.GetName], del linaje [GetCountry('STC').GetAdjective|l] en [GetCountry('STC').GetCapital.GetName], afirman ser los legítimos gobernantes del Trono del Crisantemo."
nanbokuchou.1.desc.north: "$nanbokuchou.1.desc.common$\n\nDesde que [target_go_daigo.GetNameWithNoTooltip] huyera de [target_ashikaga.GetName] y se aislase en [ShowLocationNameWithNoTooltip('yoshino')], ha sido un incordio para la autoridad del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetName|l]."
nanbokuchou.1.desc.south: "$nanbokuchou.1.desc.common$\n\nEl emperador, [target_go_daigo.GetNameWithNoTooltip], se ha visto en la obligación de huir de [target_ashikaga.GetName] y, en su lugar, han sentado en el trono a [target_koumyou.GetNameWithNoTooltip]."
nanbokuchou.1.desc.neutral: "$nanbokuchou.1.desc.common$\n\nAmbos emperadores cuentan con partidarios propios y el choque entre ambos es inevitable. Algunos pequeños cambios en las lealtades podrían bastar para inclinar la balanza hacia un lado o al otro. Hemos mantenido nuestra neutralidad, sin ser leales a ninguno de los bandos, pero eso se podría cambiar sin ningún problema."
nanbokuchou.1.a: "Nos mantenemos firmes en nuestra posición."
nanbokuchou.1.b: "De hecho, parece que son más prometedores."
nanbokuchou.1.c: "Será mejor no comprometernos con ningún bando."
nanbokuchou.1.d: "[GetCountry('NTC').GetLongNameWithNoTooltip] contará con nuestro apoyo en [GetCountry('NTC').GetCapital.GetNameWithNoTooltip]."
nanbokuchou.1.e: "[GetCountry('STC').GetLongNameWithNoTooltip] contará con nuestro apoyo en [GetCountry('STC').GetCapital.GetNameWithNoTooltip]."
nanbokucho_neutrality: "Declararemos la neutralidad, sin apoyar a ninguna corte."
nanbokuchou.2.title: "Fin del $nanbokuchou$"
nanbokuchou.2.desc: "Los turbulentos tiempos de una corte dividida están llegando a su fin. Las constantes disputas iniciadas por [GetCharacter('jap_go_daigo_tenno').GetName] se han resuelto gracias a la unificación bajo [target_emperor.GetLongName|l]. Nuestro país ya no se verá dividido por varias lealtades contradictorias. La legitimidad de [target_emperor.GetGovernment.GetRuler.GetName] es incuestionable y el pueblo se unirá bajo su autoridad y la del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l]. No habrá más luchas internas y divisiones, y todos los clanes se unificarán hacia un objetivo común."
nanbokuchou.2.a: "Por fin, paz y estabilidad."
nanbokuchou.3.title: "Una oportunidad"
nanbokuchou.3.desc: "El conflicto actual entre [target_supported_court.GetLongName|l] y [target_enemy_court.GetLongName|l] lleva un tiempo sacudiendo al [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetName|l]. [target_shogun.GetGovernment.GetRuler.GetName] y [GetCountry('NTC').GetGovernment.GetRuler.GetName] siguen enfrentados por el trono de [GetCountry('STC').GetGovernment.GetRuler.GetName]. Hasta ahora, también nos hemos mostrado leales con [target_supported_court.GetLongNameWithNoTooltip|l], pero soplan vientos de cambio.\n\nAgotados por tanta lucha, ambos bandos parecen dar por sentados sus apoyos, lo cual no ha agradado a mucha gente que habita [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Unos enviados llegados desde [target_enemy_court.GetLongNameWithNoTooltip|l] se han puesto en contacto con nosotros y [target_enemy_court.GetGovernment.GetRuler.GetNameWithNoTooltip] promete mejores recompensas si le ofrecemos nuestra lealtad."
nanbokuchou.3.a: "Jamás faltaremos a nuestra palabra."
nanbokuchou.3.b: "Tenemos que aprovechar esta oportunidad."
refused_changing_court_support: "Se ha negado a alinearse con [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]"
betrayed_court_support: "Nos ha traicionado"
nanbokuchou.4.title: "Traición"
nanbokuchou.4.desc: "Las ratas inmundas que viven en [target_betrayer.GetLongName|l] no son más que bestias carentes de honor. Conscientes de nuestras constantes luchas con [target_enemy_court.GetLongName|l], han abandonado la lealtad que nos tenían y han huido hacia su bando, seducidos por las falsas promesas de [target_enemy_court.GetGovernment.GetRuler.GetName]. No cabe duda de que nos consideran débiles y creen que pueden aprovecharse de la situación, pero les demostraremos lo contrario. Nos veremos las caras en el campo de batalla."
nanbokuchou.4.a: "¡Traidores!"
nanbokuchou.5.title: "El precio de la guerra"
nanbokuchou.5.desc: "La disputa constante entre [GetCountry('NTC').GetLongName|l] y [GetCountry('STC').GetLongName|l] hace un tiempo que involucra a todos los clanes. Se ha derramado mucha sangre y han muerto guerreros duchos, pero la lucha continúa. Esta división del linaje imperial supone una herida en nuestra nación que llevará tiempo curar, si es que llega a curarse. Por ahora, el conflicto perdura, pero quizá sería beneficioso crear una forma alternativa de resolver la situación."
nanbokuchou.5.a: "¡Tonterías, seguiremos luchando!"
nanbokuchou.5.b: "La prudencia es la mejor estrategia."
nanbokuchou.6.title: "Una época de conflicto"
nanbokuchou.6.desc: "El país entero está envuelto en un conflicto por culpa de las líneas sucesorias al trono imperial de [GetCountry('NTC').GetName] y [GetCountry('STC').GetName]. En esta época de enfrentamiento, no es extraño que los clanes aprovechen la oportunidad de ampliar sus propios intereses. Uno de nuestros enemigos, [target_enemy.GetLongName|l], seguramente nos ayude a ampliar los nuestros."
nanbokuchou.6.a: "Su clan debe ser nuestro."
nanbokuchou.7.title: "Hora de atacar"
nanbokuchou.7.desc: "[target_enemy.GetLongName] lleva demasiado tiempo oponiéndose a nosotros, pero las constantes luchas del $nanbokuchou$ nos darán una oportunidad de oro para tomar represalias. Es hora de dirigir nuestra atención hacia ellos y demostrarles las consecuencias de desafiar a nuestro clan. Los usaremos para expandirnos."
nanbokuchou.7.a: "Sus territorios serán nuestros."
nanbokuchou.7.b: "No es el momento adecuado."
nanbokuchou.8.title: "Un nuevo linaje imperial"
nanbokuchou.8.common: "La lucha entre los linajes de [GetCountry('NTC').GetName] y [GetCountry('STC').GetName] ha servido para empezar de cero. Ha surgido un nuevo linaje."
nanbokuchou.8.imperial.desc: "$nanbokuchou.8.common$ Siendo [target_new_emperor_ruler.GetName] también de los [target_new_emperor_ruler.GetDynasty.GetName], somos aspirantes al Trono del Crisantemo. Si conseguimos apoyo suficiente, podríamos reivindicarlo."
nanbokuchou.8.desc: "$nanbokuchou.8.common$ Un nuevo aspirante al Trono del Crisantemo, [target_new_emperor_ruler.GetName], que gobierna en [target_new_emperor.GetLongName|l], podría subir fácilmente el trono si consigue apoyo suficiente."
nanbokuchou.8.a: "Nos uniremos a este nuevo linaje."
nanbokuchou.8.b: "No reconocemos ningún otro linaje."
nanbokuchou.8.tt: "Apoyaremos el nuevo linaje de la familia imperial."

View File

@@ -0,0 +1,175 @@
l_spanish:
red_turban_rebellions.1.title: "Las [ShowSituationNameWithNoTooltip('red_turban_rebellions')]"
red_turban_rebellions.1.desc: "En 1328, [target_country.GetName] vivió un gran conflicto entre dos facciones, los partidarios de los señores [target_country.GetCulture.GetName|l] y un grupo de seguidores de la [policy|el] del [ShowPolicyName('confucianism_policy')|l] de los [ShowCultureGroupName('chinese_group')|l], que se saldó con la victoria de [target_ruler.GetName]. Sin embargo, esta tan solo fue la semilla que sentó las bases de una futura tormenta.\n\nDebido a la falta de seguridad y fe en su [target_country.Custom('GetRulerOrRegentTitle')|l], así como a los fuertes impuestos, la pérdida de estabilidad en el Estado y los desastres naturales, los súbditos [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] están indignados con su [target_country.GetGovernment.GetRulerTitle|l]. [target_character.GetName], un monje de fe [ShowReligionAdjective('mahayana')|l], ha reunido a quienes se oponen a cómo trata [target_country.GetFlavorRank|l] a los [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('chinese_group')|l]. Comienzan así las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]..."
red_turban_rebellions.1.a: "Solo es una revuelta menor. Pronto sabrán cuál es su lugar."
red_turban_rebellions.1.a.tt: "Comienzan las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]. Durante los próximos #Y 20 años#!, [target_country.GetName] verá como los #R caudillos#! se liberan del Estado. Para solucionar dicha situación, todos los caudillos deberán ser reconquistados o sobornados para que sean #Y leales#! a [target_country.GetNameWithNoTooltip]. Además, hay que tener #Y 90#! de [legitimacy|el], #Y 30#! de [stability|el] y #Y 50#! de autoridad celestial para poner fin a la [situation|el]."
red_turban_rebellions.1.a.at: "Cada país [subject|el] gana #R 20#! de [liberty_desire|el]"
red_turban_rebellions.2.a: "¿Qué sucederá con el mandato?"
red_turban_rebellions.release_tag.title: "La rebelión de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.release_loyalist.title: "Los leales a [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.release_culture.title: "La rebelión de los [target_culture.GetNameWithNoTooltip|l]"
red_turban_rebellions.3.desc: "A pesar de tener tras de sí a nuestras autoridades gobernantes, [GetCharacter('chi_yingyu_peng').GetName] logró escapar de su merecida ejecución y difundir sus enseñanzas por todas nuestras tierras, incluso en [target_location.GetRank.GetName|l] de [target_location.GetName]. [target_character.GetName] y su confidente, [target_character_2.GetName], con el monje como referente, reunieron a campesinos descontentos a su alrededor.\n\nEsos rebeldes ahora proclaman el fin de la dinastía de [ROOT.GetCountry.GetName] y dicen ser la dinastía de [target_country.GetName], predecesora del actual dominio de los [ShowCultureName('mongolian_culture')|l] sobre $china$."
red_turban_rebellions.3.a: "¡Sus reivindicaciones no los protegerán de la ira [ROOT.GetCountry.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]!"
red_turban_rebellions.4.desc: "Mientras los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l] se enfrentan a nosotros en los territorios centrales de los [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('chinese_group')|l], el pueblo de los [target_culture.GetName|l] de [target_location.GetName] ve la oportunidad de liberarse de nuestro yugo. [target_character.GetName] ha reunido a aquellos que le juran lealtad, ha proclamado el Estado de [target_country.GetName] y se ha rebelado contra el dominio de los [ROOT.GetCountry.GetCulture.GetName|l]."
red_turban_rebellions.4.a: "Rodarán cabezas por ello..."
red_turban_rebellions.5.desc.peng: "Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] están en pleno apogeo, y [monk_character.GetName] sigue eludiendo su castigo. Junto a su principal siervo militar, [target_character_1.GetName], ha conseguido escapar a [target_location.GetName], donde se ha topado con [target_character.GetName], comerciante ambulante de telas. Debido al carisma de [target_character.GetNameWithNoTooltip], ha decidido junto a sus seguidores convertir a tan humilde comerciante en la cara de la rebelión de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.5.desc: "[GetCharacter('chi_yingyu_peng').GetName] ha muerto, pero su influencia en las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] perdura. [target_character_1.GetName], su más fiel confidente, ha convertido en líder a [target_character.GetName] para que la rebelión continúe. Codo con codo, han proclamado el ascenso del nuevo Estado rival de la dinastía de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.5.a: "Están empezando a ser un verdadero incordio..."
red_turban_rebellions.6.desc: "No solo corren tiempo turbulentos en nuestras tierras, sino también en las de nuestros enemigos. $red_turban_rebellions.34.desc$"
red_turban_rebellions.6.a: "Al menos los caudillos también tienen sus propios problemas internos..."
red_turban_rebellions.7.desc: "Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] se extienden a lo largo y ancho de $china$. Los valientes caudillos se proclaman herederos de antiguas dinastías, por lo que inician revueltas y desafían a la autoridad [GetCountry('CHI').GetAdjective|l]. Entre esos rebeldes hay bandidos que ven nuestro frágil dominio de $china$ como una oportunidad: [target_character.GetName] y dieciocho de sus seguidores huyeron a [target_location.GetName] y ahora se dedican al bandidaje. En tan solo unas semanas, [target_character.GetNameWithNoTooltip] ha reclutado a miles de bandidos más y no ha tardado en declarar la fundación de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.7.a: "Es solo un pequeño contratiempo."
red_turban_rebellions.8.desc: "Mientras los bandidos saquean el interior, [target_location.GetRank.GetName|l] de [target_location.GetName] y sus tierras costeras más inmediatas sufren a manos de [target_character.GetName] y sus piratas. A pesar de los esfuerzos [GetCountry('CHI').GetAdjective|l], [target_location.GetNameWithNoTooltip] ha quedado completamente fuera del dominio de los [GetCountry('CHI').GetCulture.GetName|l] y se ha convertido en la capital de la nueva nación de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.8.a: "¡Morirá como un pirata!"
red_turban_rebellions.9.desc: "¡Otro caudillo ha llegado al poder en nuestras tierras! [target_character.GetName] y sus compañeros han ocupado [target_location.GetName] y conquistado las tierras que hay a su alrededor. Poco después, han proclamado el ascenso de [target_country.GetName], lo que ha dado comienzo a una rebelión contra [GetCountry('CHI').GetName]."
red_turban_rebellions.9.a: "Una molestia sin importancia, eso es todo."
red_turban_rebellions.10.desc: "Tras la traición de [che_youliang_chen.GetName] contra [GetCharacter('ctw_shouhui_xu').GetName], [GetCountry('CHE').GetName] se ha convertido en una potencia regional y en la mayor amenaza para [GetCountry('CHI').GetName]. Sin embargo, no todo el mundo ha accedido a hincar la rodilla ante [che_youliang_chen.GetNameWithNoTooltip].\n\n[target_character.GetName] se niega a aceptar que [GetCountry('CHE').GetLongNameWithNoTooltip|l] sea un líder de peso para los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l]. En [target_location.GetName], [target_character.GetNameWithNoTooltip] ha declarado su propio [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName], lo que le ha generado un conflicto con [GetCountry('CHE').GetNameWithNoTooltip] y [GetCountry('CHI').GetNameWithNoTooltip].\n\nNo obstante, su principal antagonista principal sigue siendo [GetCountry('CHI').GetName] y, por ello, [target_country.GetNameWithNoTooltip] se rebela contra el yugo de los [GetCountry('CHI').GetCulture.GetName|l]."
red_turban_rebellions.10.desc.fallback: "Tras la traición de [che_youliang_chen.GetName] a [GetCharacter('ctw_shouhui_xu').GetName], [GetCountry('CHE').GetNameWithNoTooltip] se convirtió en una potencia regional y una gran amenaza para [GetCountry('CHI').GetName]. Sin embargo, su poder no pudo protegerlo de la ira de [GetCountry('CHI').GetName].\n\n[target_character.GetName], ante la brutalidad de los guerreros [GetCountry('CHI').GetCulture.GetName|l], ha reunido a sus propios leales, quienes se declararán [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName] y se rebelarán contra su antiguo soberano..."
red_turban_rebellions.10.a: "Con suerte, esto acabará con las rebeliones..."
red_turban_rebellions.10.b: "¡Malditos campesinos!"
red_turban_rebellions.11.desc: "Mientras se desarrolla la guerra civil por el dominio de $china$, un nuevo caudillo ha decidido rebelarse contra [GetCountry('CHI').GetName]. [target_character.GetName], uno de los comandantes de los otros grupos de rebelión, ha reunido a más de 700 hombres de su aldea y ha tomado [target_location.GetName], lo que da lugar al nacimiento de [target_country.GetName], una piedra más en nuestro zapato..."
red_turban_rebellions.11.a: "La situación está empeorando..."
red_turban_rebellions.12.title: "El ascenso de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.12.desc: "[target_character.GetName], un antiguo monje mendicante que vivió los horrores de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] de primera mano, se unió a [cgu_zixing_guo.GetName] y sus tropas después de que unos asaltantes [GetCountry('CHI').GetAdjective] quemaran su monasterio. A las órdenes de [cgu_zixing_guo.GetNameWithNoTooltip], [target_character.GetNameWithNoTooltip] ha demostrado ser un competente líder militar e incluso se ha ganado la mano de [mng_xiuying_ma.GetName], hija adoptiva de [cgu_zixing_guo.GetNameWithNoTooltip].\n\nGracias a sus logros, [target_character.GetNameWithNoTooltip] ha acabado consiguiendo su propio batallón de tropas, y la captura de [target_location.GetName] y el campo circundante le ha permitido declarar la formación de [target_country.GetName], un aliado de confianza de [GetCountry('CGU').GetName]."
red_turban_rebellions.12.a: "¡Hay que evitar que se alíen!"
red_turban_rebellions.13.desc: "No todos los [ShowCultureGroupName('chinese_group')|l] son enemigos de [ROOT.GetCountry.GetName]. [target_character.GetName], leal a [ruler_character.GetName] y general de las fuerzas [ROOT.GetCountry.GetAdjectiveWithNoTooltip|l], ha liderado a sus tropas hasta [target_location.GetName] para fundar su propio [ShowGovernmentReformName('warring_state')] autónomo e iniciar una contraofensiva contra los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l]."
red_turban_rebellions.13.a: "¡Por fin un leal con iniciativa!"
red_turban_rebellions.release_loyalist.desc: "[ROOT.GetCountry.GetName] está en graves apuros, pero aún queda esperanza. [target_character.GetName], competente general, se ha ofrecido a establecer el [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName] en [target_location.GetName] para hacer frente a los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l]. Solo necesita la aprobación de su [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l]."
red_turban_rebellions.release_loyalist.a: "Concedámosle la autonomía que necesita."
red_turban_rebellions.release_loyalist.b: "No podemos permitirnos perder más tierras, aunque sean para alguien leal."
red_turban_rebellions.18.desc: "$red_turban_rebellions.18.desc.fallback$ Una de esas ubicaciones es [target_location.GetRank.GetName|l] de [target_location.GetName], que representa a los [target_culture.GetName|l]. Consideran inadecuado nuestro gobierno y han fundado el [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName]. Su líder, [target_character.GetName], incluso amenaza con unirse a los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l] si no los... convencemos de lo contrario."
red_turban_rebellions.18.desc.fallback: "El control de los [ROOT.GetCountry.GetCulture.GetName|l] de $china$ se está debilitando aún más. Los territorios que antaño estaban bajo nuestro firme dominio se han declarado semiindependientes gracias a su recién adquirida autonomía."
red_turban_rebellions.18.a: "Sobornemos a [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
red_turban_rebellions.18.b: "Que así sea..."
red_turban_rebellions.19.title: "La rebelión contra [GetCountry('CHI').GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.19.desc: "El [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName] es uno de los muchos países que han declarado su autonomía de [GetCountry('CHI').GetName]. Nuestro destino está ligado a nuestra decisión de mantenernos fieles a nuestro soberano de los [GetCountry('CHI').GetCulture.GetName|l] o unirnos a los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l] e intentar apoderarnos del [GetInternationalOrganization('middle_kingdom').GetName]...\n\nAl final, el destino de [target_country.GetNameWithNoTooltip] está en manos de [target_character.GetName] y sus consejeros de confianza."
red_turban_rebellions.19.a: "¡Reescribiremos la historia!"
red_turban_rebellions.19.a.tt: "[target_country.GetName] es un [ShowGovernmentReformName('warring_state')] que participa de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]. Aunque empecemos como rebeldes contra [GetCountry('CHI').GetName], nuestra postura diplomática para con los [GetInternationalOrganizationType('red_turban_rebels').GetName] se ve representada por nuestra #Y $rtr_yuan_allegiance$#! (actualmente: #Y [target_country.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!). Si la [situation|el] acaba con victoria [GetCountry('CHI').GetAdjectiveWithNoTooltip|l], mientras tengamos más de 50 de $rtr_yuan_allegiance$, [GetCountry('CHI').GetNameWithNoTooltip] nos #R anexionará#!."
red_turban_rebellions.20.title: "Revuelta campesina"
red_turban_rebellions.20.desc: "Los grandes caudillos de $china$ hacen la guerra contra [ROOT.GetCountry.GetName] por diferentes motivos, pero estos no reflejan las necesidades y deseos de los campesinos de a pie. El derramamiento de sangre de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] ha impulsado movimientos de campesinos descontentos que están dispuestos a declararnos su propia guerra si no mejoramos su situación inmediatamente."
red_turban_rebellions.20.a: "No nos lo podemos permitir."
red_turban_rebellions.20.b: "Enviémosles apoyo financiero."
red_turban_rebellions.21.title: "Mandato cuestionado"
red_turban_rebellions.21.desc: "Los miembros del estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] han estado observando la decadencia de nuestro Estado y cuestionan la autoridad de su [ROOT.GetCountry.Custom('GetRulerOrRegentTitle')|l]. Hay nobles ambiciosos que ya están conspirando contra el Trono Celestial."
red_turban_rebellions.21.a: "¡Los aplastaremos!"
noble_enemies_to_the_mandate: "Enemigos nobles del Mandato"
red_turban_rebellions.21.b: "Si les concedemos algunos privilegios, seguramente dejen de conspirar."
red_turban_rebellions.22.title: "El Gobierno respaldado de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.22.desc: "Tras nuestra reciente independencia de [from_country.GetName], [target_country.GetLongName|l] ahora sigue su propio camino bajo el liderazgo de [target_character.GetName]. Muchos de nuestros habitantes se muestran optimistas con su gobierno y han jurado lealtad absoluta a nuestro compromiso con las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]."
red_turban_rebellions.22.a: "¡Solo juntos superaremos la adversidad!"
red_turban_rebellions.22.a.tt: "Todas nuestras [locations|el] ganan la máxima cantidad de [control|el] posible."
red_turban_rebellions.22.char.tt: "#Y 10#! nuevos [characters|el] aparecerán en (la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l])."
red_turban_rebellions.30.title: "A la caza de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.30.desc: "Mientras [target_character.GetName] disfruta del apoyo de los [GetInternationalOrganization('red_turban_rebels').GetName|l], los agentes de [GetCountry('CHI').GetName] se esfuerzan por capturar[target_character.GetHimHer] y ejecutar[target_character.GetHimHer] cuanto antes para poner fin a la rebelión y evitar que empeore.\n\nCorren rumores de que, durante los próximos días, se producirá un ataque en [target_location.GetName] y, como [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l], aunque ocultarse quizá sería la mejor forma de garantizar su supervivencia, la legitimidad que le otorga ser descendiente de la dinastía [ROOT.GetCountry.GetName] podría verse mancillada por tan patética muestra de cobardía..."
red_turban_rebellions.30.a: "¡[target_character.GetNameWithNoTooltip] resistirá hasta exhalar su último aliento!"
red_turban_rebellions.30.b: "Desde el más allá no se puede liderar una rebelión."
red_turban_rebellions.31.title: "La ejecución de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.raid_deas: "Durante la noche del [GetDateString], unos asaltantes [GetCountry('CHI').GetCulture.GetName|l] arrasaron [target_location.GetRank.GetName|l] de [target_location.GetName] y mataron a todo aquel que consideraron que formaba parte de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]."
red_turban_rebellions.31.desc: "$red_turban_rebellions.raid_deas$\n\nPese a sus grandes esfuerzos por repeler a los asaltantes, el ataque sorpresa resultó ser demasiado para [target_character.GetName]. Los asaltantes [GetCountry('CHI').GetAdjective|l] capturaron a la cabeza y [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l] de nuestro pueblo y, tras un falso juicio, se decidió el destino de [target_character.GetNameWithNoTooltip], a quien ejecutaron rápidamente esa misma noche.\n\nAhora, el futuro de [ROOT.GetCountry.GetName] está en manos de [target_heir.GetName] y de su confidente [target_advisor.GetName]..."
red_turban_rebellions.31.a: "¡El joven [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetHeirTitle] del Esplendor dirigirá [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip]!"
red_turban_rebellions.32.title: "El asalto de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.32.desc: "$red_turban_rebellions.raid_deas$\n\nPor suerte, [target_character.GetName] ha logrado sobrevivir a este intento de asesinato, y garantiza así la estabilidad de la rebelión. Sin embargo, el daño sufrido por [target_location.GetName] perdurará un tiempo..."
red_turban_rebellions.32.a: "¡Pagarán por ello!"
red_turban_rebellions.33.title: "La invasión de los Turbantes Rojos de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.33.desc: "Nuestra posición en [ShowRegionName('manchuria_region')] es muy distinta a la que tienen otros rebeldes que luchan contra [GetCountry('CHI').GetName] en $china$. Ellos tienen acceso a recursos y tropas para sus fuerzas, mientras que nosotros solo disponemos del apoyo de los rebeldes [target_culture.GetName|l]. Aunque podría ser un tanto arriesgado, librar una guerra rápida y decisiva contra nuestro nuevo vecino del sur, [target_country.GetName], podría darnos acceso a materiales que nos ayudarían a enfrentarnos a [GetCountry('CHI').GetNameWithNoTooltip]."
red_turban_rebellions.33.a: "Deberíamos planear nuestros próximos movimientos con cuidado."
red_turban_rebellions.33.b: "¡Invadamos [target_country.GetNameWithNoTooltip] ahora que están desprevenidos!"
red_turban_rebellions.34.title: "Ascenso de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.34.desc: "En un rápido giro de los acontecimientos, [ctw_pusheng_zou.GetName] falleció en combate. Su sustituto, [ctw_wenjun_ni.GetName], tomó el control del ejército y retomó la iniciativa militar [target_country_2.GetAdjective|l] contra [GetCountry('CHI').GetName]. Sin embargo, su éxito fue realmente efímero, y acabó pagando cara su ambición. Durante el intento de asesinato de [ctw_shouhui_xu.GetName], fue capturado y ejecutado por [target_character.GetName].\n\n[target_character.GetNameWithNoTooltip] prosiguió con la campaña de [target_country_2.GetNameWithNoTooltip] con gran éxito y se apoderó de [target_location.GetName] y los territorios colindantes. Mientras tanto, planeó su futura sucesión sobre [target_country_2.GetNameWithNoTooltip]. Una fatídica noche, el general asesinó a [ctw_shouhui_xu.GetNameWithNoTooltip], ocupó el trono [target_country_2.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y decidió que [target_country_2.GetFlavorRank|l] pasaría a llamarse [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.34.a: "¡Larga vida a [target_character.GetNameWithNoTooltip]!"
red_turban_rebellions.34.a.tt: "[target_country_2.GetName] es #R anexionado#! por [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.34.b: "[target_country_2.GetNameWithNoTooltip] solo puede sobrevivir bajo el control de [target_character.GetNameWithNoTooltip]."
red_turban_rebellions.34.c: "¡No podemos permitir que esta traición quede impune!"
red_turban_rebellions.35.title: "La revuelta de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.35.a: "¡Necios!"
red_turban_rebellions.36.title: "El liderazgo de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.36.desc: "[target_character.GetName] no es una persona formada o de alta alcurnia. Se crio de la forma más humilde posible en [GetCountry('CHI').GetName], pero, a pesar de ello, tenía una mente brillante. [target_character.GetNameWithNoTooltip] hace hincapié en que sus actos tienen como objetivo restaurar el orden y la paz en $china$. Siempre que [target_country.GetName] adquiere nuevas tierras, como [target_country.GetGovernment.GetRulerTitle|l], se asegura de viajar a las tierras conquistadas para estudiar los problemas locales y reclutar tanto eruditos como administradores."
red_turban_rebellions.36.a: "¡Que su reinado sea próspero!"
red_turban_rebellions.37.title: "La muerte de [cgu_zixing_guo.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.37.desc: "Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] son una traicionera serie de sucesos. Ningún hombre, mujer o niño está a salvo del inevitable destino que es la propia muerte. Por desgracia para [annex_target_country.GetLongName|l], tal ha sido el destino de [cgu_zixing_guo.GetName], quien ha muerto durante una de las escaramuzas contra las fuerzas [GetCountry('CHI').GetAdjective|l]."
red_turban_rebellions.37.desc.heirless: "$red_turban_rebellions.37.desc$\n\nAl haber perecido [cgu_zixing_guo.GetNameWithNoTooltip] sin ningún heredero válido, la única persona capaz de dirigir [annex_target_country.GetNameWithNoTooltip] es [target_character.GetName], comandante. A partir de ahora, el trono [annex_target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] estará en manos de [target_location.GetName], [target_location.GetRank.GetName|l] de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.37.a: "Que [target_character.GetNameWithNoTooltip] gobierne con fuerza y sabiduría."
red_turban_rebellions.37.b: "No, no podemos permitir que [target_country.GetNameWithNoTooltip] siga creciendo."
red_turban_rebellions.38.a: "¡[target_country.GetNameWithNoTooltip] aprovechará bien estas tierras!"
red_turban_rebellions.40.title: "Rotación de tropas"
red_turban_rebellions.40.desc: "En estos tiempos difíciles, el riesgo de traición y rebelión nos sigue a cada paso. Para reducir el riesgo de deserción general y de otra guerra civil, [target_character.GetName], integrante en [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCabinetTitle|l], ha propuesto instaurar el concepto de [ShowModifier('yua_troop_rotation')]. Según esta política, los generales, así como sus tropas, cambian constantemente de una región a otra para impedir que un líder obtenga demasiada influencia. Sin embargo, es evidente que esto afectará a la eficacia de nuestras tropas en el campo de batalla.\n\n¿Vale la pena el riesgo? ¿Impedirá esto que nuestros generales se pongan el turbante rojo?"
red_turban_rebellions.40.a: "Lo que sea para evitar más revueltas."
red_turban_rebellions.40.b: "No podemos permitirnos derrotas militares."
red_turban_rebellions.41.title: "Tiempos de desesperación"
red_turban_rebellions.41.desc: "Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] han supuesto un duro golpe para nuestros recursos. Con decenas de rebeliones por [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], es evidente que no contamos con suficientes tropas para enfrentarnos a ellas directamente. Para poder permitirnos un ejército mayor, podríamos imprimir más ejemplares de nuestra moneda de papel. Sin embargo, imprimir la cantidad que necesitamos seguramente derivaría en una mayor devaluación durante los próximos años."
red_turban_rebellions.41.a: "Imprimamos los fondos adicionales."
red_turban_rebellions.41.b: "La economía ya está lo bastante mal."
red_turban_rebellions.42.title: "¡[ShowRegionNameWithNoTooltip('manchuria_region')] se separa!"
red_turban_rebellions.42.desc: "Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] no afectan únicamente a las regiones principales de [ROOT.GetCountry.GetName], sino también a las extensas zonas fronterizas que posee [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], especialmente las alejadas tierras de [ShowRegionName('manchuria_region')], que fueron conquistadas por nuestros predecesores. Aunque estas tierras se encuentran en teoría bajo nuestro control, el conflicto que bulle en el corazón de nuestra nación nos impide ejercer el gobierno sobre [ShowRegionNameWithNoTooltip('manchuria_region')], lo que hace que, en la práctica, se trate de una región abandonada."
red_turban_rebellions.42.a: "Ah, maravilloso..."
red_turban_rebellions.42.a.tt: "#R Todas nuestras [locations|el] en propiedad en [ShowRegionName('manchuria_region')] quedan abandonadas.#!"
red_turban_rebellions.42.b.tt: "#R Cada [subject|el] con su [capital|el] en [ShowRegionName('manchuria_region')] se vuelve independiente.#!"
red_turban_rebellions.43.title: "Retirada de los generales [ShowCultureNameWithNoTooltip('mongolian_culture')|l]"
red_turban_rebellions.43.desc: "A medida que los rebeldes amenazan con fracturar el Estado, la necesidad de contar con personal competente se hace cada vez más evidente. Por suerte, sigue habiendo muchos oficiales [ShowCultureName('mongolian_culture')|l] leales en [target_country.GetName]. Podríamos llamarlos para que refuercen el ejército, a costa de un mayor riesgo de que los [ShowCultureName('korean_culture')|l] se separen en el futuro."
red_turban_rebellions.43.a: "¡Necesitamos a esos oficiales inmediatamente!"
red_turban_rebellions.43.a.at: "La mitad de los [characters|el] [ShowCultureName('mongolian_culture')|l] en [target_country.GetName] se trasladan a [ROOT.GetCountry.GetName], lo que proporciona #G 1#! de [army_tradition|el] y #G 1#! de [stability|el] por personaje"
red_turban_rebellions.43.a.bt: "#R Es más probable que [target_country.GetName] se separe de nosotros#!"
red_turban_rebellions.43.b: "No deben dejar su posición en [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
red_turban_rebellions.44.title: "Control perdido sobre el [ShowRegionNameWithNoTooltip('tibet_region')]"
red_turban_rebellions.44.desc: "El caos causado por las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] ha provocado, de manera imprevista, el declive de nuestra burocracia. El [ShowRegionName('tibet_region')], una región hasta ahora bajo nuestro control, se niega ahora a reconocer nuestra influencia y se ha hecho virtualmente independiente."
red_turban_rebellions.44.a: "Pueden reclamar la independencia, pero regresarán a [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip]."
red_turban_rebellions.100.title: "El ascenso de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
red_turban_rebellions.end_desc: "¡Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] por fin han tocado a su fin!"
red_turban_rebellions.100.desc: "$red_turban_rebellions.end_desc$ [target_character.GetName], [target_country.Custom('GetRulerOrRegentTitle')|l] de [target_country.GetName], ha proclamado su victoria sobre [china_character.GetName] y la dinastía de [china_country.GetName]! ¡[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] ha tomado el control del Trono Celestial y el [ShowInternationalOrganization('middle_kingdom').GetName]!"
red_turban_rebellions.100.a: "[target_character.Custom('GetEmpressEmperor')], ¡nosotros te alabamos!"
red_turban_rebellions.101.a: "Por fin ha terminado la guerra en $china$."
red_turban_rebellions.102.a: "Qué tragedia más vergonzosa..."
red_turban_rebellions.103.title: "¡[target_country.GetNameWithNoTooltip] resiste!"
red_turban_rebellions.103.desc: "$red_turban_rebellions.end_desc$ ¡A pesar de la brutal guerra civil, las tropas de los [GetInternationalOrganizationType('red_turban_rebels').GetName] no han logrado dividir [target_country.GetNameWithNoTooltip]! Los asaltantes [target_country.GetCulture.GetName|l] están dando caza a los últimos vestigios de las revueltas mientras [target_character.GetName] se dedica a restaurar la autoridad del Mandato del Cielo."
red_turban_rebellions.103.a: "Esperemos que nuestro futuro sea menos sangriento."
red_turban_rebellions.104.desc: "$red_turban_rebellions.103.desc$\n\nUna de sus primeras acciones es la reintegración de quienes juraron lealtad a [target_country.GetNameWithNoTooltip]. Por lo tanto, [ROOT.GetCountry.GetName] ha cumplido su propósito."
red_turban_rebellions.104.a: "[target_character.Custom('GetEmpressEmperor')], ¡te alabamos!"
red_turban_rebellions.105.title: "Fin del Mandato"
red_turban_rebellions.105.desc: "Se ha producido un giro de los acontecimientos, y el [GetInternationalOrganizationType('middle_kingdom').GetName], el mismísimo Mandato del Cielo, ha caído presa de influencias inexplicables. Las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] ya no sirven de nada, ahora que el destino de [GetCountry('CHI').GetName] se ha visto afectado por poderes que están fuera del alcance de los [GetInternationalOrganizationType('red_turban_rebels').GetName|l]..."
red_turban_rebellions.105.a: "Nadie se lo esperaba..."
red_turban_rebellions.play_as_tag: "¿Qué le deparará el futuro a [target_country.GetNameWithNoTooltip]?"
red_turban_rebellions.106.title: "Estancamiento de la rebelión"
red_turban_rebellions.106.desc: "Han pasado décadas desde que los primeros rebeldes se alzaran contra el gobierno de los [ShowCultureName('mongolian_culture')|l] sobre $china$ y el conflicto se ha cobrado innumerables vidas. Pese a todo, [GetCountry('CHI').GetName] persiste mientras los caudillos rebeldes mantienen el control sobre sus propios territorios. Al final, la rebelión termina en estancamiento y ninguno de los bandos es capaz de unificar las tierras."
red_turban_rebellions.106.a: "Un reino eternamente fracturado..."
red_turban_rebellions.1000.title: "Se debilita la influencia en [ShowRegionNameWithNoTooltip('korea_region')]"
red_turban_rebellions.1000.desc: "Debido a las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] dentro de [target_country.GetName], apenas se nota hoy en día su influencia sobre nosotros. Podemos aprovechar su momento de gran debilidad y declararnos independientes de esta servidumbre a su necio dominio."
red_turban_rebellions.1000.a: "¡Por fin alcanzamos la independencia!"
red_turban_rebellions.1000.a.at: "Nos declararemos independientes de [target_country.GetName]"
red_turban_rebellions.1000.a.bt: "#R [target_country.GetName] lo puede considerar una guerra de [ShowCasusBelliName('cb_independence_war')|l] contra ellos!#!"
red_turban_rebellions.1000.b: "No es buen momento para tantos riesgos."
red_turban_rebellions.1001.desc: "Los traicioneros súbditos de [target_region.GetName] han olido nuestra debilidad pasajera y se ven en posición de aprovechar la oportunidad. Nuestra antaño férrea influencia sobre sus tierras es ahora una sombra de lo que fue y los [root_country.GetCulture.GetName|l] han declarado su independencia de [target_country.GetName]."
red_turban_rebellions.1001.a: "Ahora mismo no podemos permitirnos otra guerra."
red_turban_rebellions.1001.b: "Las cabezas de los rebeldes adornarán nuestras picas..."
#Scripted Effects / Triggers
rtr_yuan_allegiance: "Lealtad a Yuan"
rtr_release_warlord_country_tt: "Liberemos el [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de [target_country.GetName]."
rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de los [characters|el] [CULTURE.GetName|l] más competentes se trasladan a [TARGET_COUNTRY.GetName]"
first_rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de nuestros [characters|el] [CULTURE.GetName|l] más competentes se trasladan a [TARGET_COUNTRY.GetName]"
third_rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de los [characters|el] [CULTURE.GetName|l] de [COUNTRY.GetName] más competentes se trasladan a [TARGET_COUNTRY.GetName]"
past_rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de nuestros [characters|el] [CULTURE.GetName|l] más competentes se han trasladado [TARGET_COUNTRY.GetName]"
first_past_rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de nuestros [characters|el] [CULTURE.GetName|l] más competentes se han trasladado [TARGET_COUNTRY.GetName]"
third_past_rtr_lose_competent_characters: "Hasta #R 8#! de los [characters|el] [CULTURE.GetName|l] más competentes se han trasladado a [TARGET_COUNTRY.GetName]"
rtr_release_warlord_tag_biggest_pop_culture_release_tt: "Libera un [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de los [target_culture.GetName|l] en [target_location.GetName]."
rtr_release_cultural_warlord_tag_tt: "Libera el [ShowGovernmentReformName('warring_state')] de los [target_culture.GetName|l] de [target_country.GetName] en [target_location.GetName]."
rtr_change_allegiance_points: "Aumenta su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
neg_rtr_change_allegiance_points: "Reduce su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
first_rtr_change_allegiance_points: "Aumentamos nuestra #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
first_neg_rtr_change_allegiance_points: "Reducimos nuestra #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
third_rtr_change_allegiance_points: "[COUNTRY.GetName] aumenta su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
third_neg_rtr_change_allegiance_points: "[COUNTRY.GetName] reduce su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
past_rtr_change_allegiance_points: "Ha aumentado su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
past_neg_rtr_change_allegiance_points: "Ha reducido su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
first_past_rtr_change_allegiance_points: "Hemos aumentado nuestra #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
first_past_neg_rtr_change_allegiance_points: "Hemos reducido nuestra #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
third_past_rtr_change_allegiance_points: "[COUNTRY.GetName] ha aumentado su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|G$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
third_past_neg_rtr_change_allegiance_points: "[COUNTRY.GetName] ha reducido su #Y $rtr_yuan_allegiance$#! en $VALUE|R$ (actualmente: #Y [COUNTRY.MakeScope.GetVariable('rtr_yuan_allegiance').GetValue]#!)"
end_situation_red_turban_rebellions_tt: "Termina la [situation|el] de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')]"
rtr_join_china_in_wars_tt: "Se unirá a todas las guerras de las [ShowSituationName('red_turban_rebellions')] en el bando de [GetCountry('CHI').GetName]."
rtr_annex_all_loyalists_at: "Todos los países con la [government_reform|el] [ShowGovernmentReformName('warring_state')] que sean #G leales#! a [target_country.GetName] serán anexionados por [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
rtr_annex_all_loyalists_bt: "Todos los países con la [government_reform|el] [ShowGovernmentReformName('warring_state')] que sean #G leales#! ([ShowNamedValue('RTR_IS_LOYAL_VALUE')|+=2] o más de $rtr_yuan_allegiance$) a la potencia dominante de $china$ serán anexionados por [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
rtr_get_annexed_tt: "[target_country.GetName] se anexiona [ROOT.GetCountry.GetName]"
rtr_annex_tt: "[ROOT.GetCountry.GetName] se anexiona [annex_target_country.GetName]"
rtr_become_china_effect_tt: "[target_country.GetName] se convertirá en el nuevo líder del [GetInternationalOrganizationType('middle_kingdom').GetName]"
rtr_core_all_of_china: "Toda [location|el] perteneciente al [GetInternationalOrganizationType('middle_kingdom').GetName] se convierte en [core|el] de [TARGET_COUNTRY.GetName]."
rtr_gain_annex_cb_on_china: "[TARGET_COUNTRY.GetName] gana el [casus_belli|el] [ShowCasusBelliName('cb_chinese_unification')] contra todo país independiente de [ShowRegionName('east_china_region')], [ShowRegionName('north_china_region')], [ShowRegionName('south_china_region')] y [ShowRegionName('west_china_region')]."
rtr_recreate_middle_kingdom.tt: "El [GetInternationalOrganizationType('middle_kingdom').GetName] renacerá."

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
l_spanish:
reformation.1.title: "La Reforma luterana"
reformation.1.desc: "Se están extendiendo opiniones negativas sobre la [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetName] romana por toda [ShowContinentName('europe')] a raíz de la práctica creciente de conceder indulgencias, lo que nos lleva a intuir la codicia de la Iglesia.\n\nAunque son ambiguas y generales por ahora, un incidente concreto en [target_location.GetName] ha provocado que [target_character.GetName], humilde miembro de una comunidad religiosa, escriba y publique una tesis sobre la naturaleza de la verdadera devoción y de nuestra fe. Critica principalmente la venta de indulgencias, que ataca como una idea codiciosa e innecesaria, y pone en duda la autoridad del [GetUniqueInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] de vender un perdón que solo Dios puede conceder."
reformation.1.a: "El tiempo dirá."
reformation.2.title: "Traducción de la Biblia"
reformation.2.desc: "Un sacerdote de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetName] ha traducido la Biblia al [ROOT.GetCountry.GetDominantLanguage.GetName|l] y ha empezado a distribuir copias por las aldeas cercanas de [ROOT.GetCountry.GetName]. Afirma que traducir la Biblia a otros idiomas que no sean el [ROOT.GetCountry.GetLiturgicalLanguage.GetName|l] y con los que se sientan más identificados es la mejor forma de que la gente conozca a Dios. Sin embargo, la Iglesia dice que esto choca de lleno contra la voluntad de Dios, por lo que se opone a ello."
reformation.2.a: "¡Herejía! ¡Tenemos que quemar al sacerdote y sus libros!"
reformation.2.b: "¡Excelentes noticias! Distribuyamos esa Biblia por todas partes."
reformation.3.title: "[target_character.GetNameWithNoTooltip], reformista"
reformation.3.desc: "¡La Reforma ha conmocionado [ShowContinentName('europe')]! El trabajo de [target_luther.GetName] se ha convertido en el único tema de conversación de la Iglesia y de los teólogos de cada [ShowBuildingTypeName('university')|l].\n\nEn nuestro territorio ha surgido un grupo de reformistas de las instituciones de [target_location.GetName]. Lo lidera [target_character.GetName], que predica la corrupción del [ShowReligionName('catholic')|l] y la necesidad de una reforma no solo en la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName], sino también en [ROOT.GetCountry.GetName], ya sea con el apoyo eclesiástico o sin él."
reformation.3.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_ok')]"
reformation.12.title: "La convicción de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
reformation.12.desc: "Lo que antaño eran rumores en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l] es ahora una confesión directa por su parte. [target_character.GetSheHe|U] no parece ser capaz de seguir proclamando su fe en el único [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName], y ha empezado a decantarse por las herejías."
reformation.12.a: "[target_character.GetSheHe|U] es libre de elegir su confesión."
reformation.12.b: "Aconsejémosle que abandone el país."
reformation.13.title: "El éxodo de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
reformation.13.desc: "El pueblo de [target_location.GetName] ya no cree tener futuro en nuestro país debido a nuestras diferencias religiosas. Las prédicas del sacerdote de [target_location.GetNameWithNoTooltip] ya no encuentran oídos receptivos, y algunos ya han empezado a abandonar la zona en busca de terrenos más favorables."
reformation.13.a: "¡Que les vaya bien a los herejes!"
reformation.13.b: "Reemplacemos al sacerdote para complacerlos."
reformation.14.title: "Herejía en nuestra [ShowBuildingTypeNameWithNoTooltip('university')|l]"
reformation.14.desc: "[target_character.GetName], miembro importante de nuestra [ShowBuildingTypeName('university')|l] de [target_location.GetName], está practicando el [target_character.GetReligion.GetName|l] en público, y sus enseñanzas reflejan opiniones que solo a duras penas se alinean con la doctrina [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetAdjective|l]. Si mantiene su posición, la [ShowBuildingTypeNameWithNoTooltip('university')] de [target_location.GetNameWithNoTooltip] podría convertirse en un bastión de herejía en el futuro."
reformation.14.a: "La [ShowBuildingTypeNameWithNoTooltip('university')|l] no es lugar para herejes."
reformation.14.b: "[target_character.GetSheHe|U] no es una amenaza para nuestra fe."
reformation.15.title: "Un [ShowBuildingTypeNameWithNoTooltip('monastery')|l] se une a la Reforma"
reformation.15.desc: "¡El [ShowBuildingTypeName('monastery')|l] de [target_location.GetName] se ha unido voluntariamente a la Reforma! Los monjes que habitaban la finca anteriormente reutilizaron el edificio como centro de enseñanza [ShowReligionAdjective('lutheran')|l]. ¡Estos [ShowBuildingTypeName('lutheran_preachers')|l] podrían sumir la unidad de nuestro país en el caos con sus herejías si no actuamos!"
reformation.15.a: "Bastará con construir un nuevo [ShowBuildingTypeNameWithNoTooltip('monastery')|l]."
reformation.15.b: "No tenemos interés en molestarlos."
reformation.15.c: "¡Los jesuitas siempre andan en busca de más trabajo!"
reformation.16.title: "Necesidades mundanas de la Reforma"
reformation.16.desc: "Aunque hemos tomado las medidas más radicales para adoptar las ideas de [target_luther.GetName] y queremos que vengan algunos de los reformistas más importantes de nuestra era, nuestro trabajo no puede acabar ahí. Los reformistas, como el propio [target_luther.GetNameWithNoTooltip], suelen luchar para conseguir fondos financieros con los que continuar su trabajo. Debemos prestarles apoyo si realmente apostamos por la supervivencia del [ShowReligionName('lutheran')|l]."
reformation.16.a: "Démosles lo que piden."
reformation.16.b: "Seguro que Dios proveerá."

View File

@@ -0,0 +1,65 @@
l_spanish:
the_revolution.1.title: "La Revolución [target_of_rev_scope.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
the_revolution.1.desc.a: "Motivado por el descontento generalizado contra la monarquía, las dificultades económicas y la desigualdad social, nuestro pueblo finalmente se ha liberado de sus grilletes y ha tomado el poder. La propagación de nuevas ideas y la alfabetización han culminado en un cambio radical en nuestra sociedad.\n\nLos poderosos nobles que antaño ostentaban el poder ahora se acobardan en sus palacios de codicia y discordia mientras tomamos las armas contra la tiranía y la monarquía en casa y en el extranjero."
the_revolution.1.desc.b: "En un giro inesperado de los acontecimientos, el pueblo de [target_of_rev_scope.GetName] ha usurpado el poder de sus señores, debilitando así a instituciones centenarias. Sin duda, tal acción conmocionará a las gentes de todo el continente y podría sacudir los cimientos que establecieron los monarcas más poderosos del mundo. ¡Somos testigos de un momento histórico!"
the_revolution.1.historical_info: "En 1789, estalló la Revolución en Francia. La situación, impulsada por el descontento generalizado contra la monarquía, un bajo nivel de vida y un sistema de clase rígido, no hizo más que empeorar debido a las costosas guerras y la extravagancia real, lo que provocó la subida del precio del pan y la hambruna.\n\nLas ideas de la Ilustración, que promovían la libertad y la igualdad, generaron aún más descontento hasta que, en 1789, se reunieron los Estados Generales, donde el Tercer Estado formó la Asamblea Nacional, desafiando a la monarquía. Esto desembocó en la toma de la Bastilla, símbolo del desafío popular.\n\nPoco después se promulgó la #italic Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano#!, que proclamaba la libertad, la igualdad y la fraternidad como principios centrales de la Revolución."
the_revolution.1.a: "¡Difundamos los ideales de la Revolución!"
the_revolution.1.b: "Nos aguardan tiempos interesantes."
revolution_info_tt: "Durante la [situation|el] de la [ShowSituationNameWithNoTooltip('the_revolution')], el pueblo y los oprimidos por el statu quo desafiarán el mandato de casi toda [ShowGovernmentTypeName('monarchy')|l].\n\nLos [countries|el] que #G sigan#! a la Revolución podrán ayudar a sus camaradas en casa y en el extranjero mediante acciones únicas.\n\nLos [countries|el] que planean #R sofocarla#! podrán hacerlo mediante el [casus_belli|el] [ShowCasusBelliName('crush_the_revolution_cb')] y acciones nuevas.\n"
explain_revolutionary_and_counter_characters_tt: "Obtendremos acceso a varias acciones nuevas como [ShowGenericActionName('institute_governmental_purges')|l], [ShowGenericActionName('demote_local_aristocracy')|l] y más en el panel de [situations|el]."
the_revolution.2.title: "La ejecución de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
the_revolution.2.desc.a: "Han llevado a [target_character.GetShortName] ante [target_ruler.GetName|l] en cadenas, mientras proclamaba su inocencia a voz en grito. Con ropas hechas jirones, sangre y moratones, declara que jamás ha traicionado los ideales de la Revolución. Evidentemente, un cerdo chilla más fuerte cuanto más se acerca su matanza. ¡Veremos por qué causa piensa sangrar!"
the_revolution.2.desc.b: "Bajo sospecha de albergar sentimientos revolucionarios durante bastante tiempo, han detenido a [target_character.GetName] según la orden que ha dado [target_ruler.GetName|l], ya que se conjetura que esa persona difunde odio y propaganda contra la autoridad central. Mientras se lleva a cabo su ejecución, proclama su lealtad ante [target_ruler.GetShortNameWithNoTooltip] en un último y desesperado intento de influir en su opinión, así como en el parecer de las masas."
the_revolution.2.a: "¡Adiós muy buenas, por muy leal que seas!"
target_character_was_revolutionary_and_thus_tt: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] albergaba sentimientos revolucionarios, de modo que:"
target_character_was_neutral_and_thus_tt: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] no albergaba sentimientos revolucionarios ni contrarrevolucionarios, de modo que:"
target_character_was_against_the_revolution_and_thus_tt: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] albergaba sentimientos contrarrevolucionarios, de modo que:"
the_revolution.3.title: "Ayuda extranjera para [target.GetNameWithNoTooltip]"
the_revolution.3.desc: "Durante el período de necesidad, el espíritu de compañerismo brilla más que nunca. [target.GetLongName] está defendiendo los ideales de la Revolución, de modo que nos corresponde a nosotros cumplir con nuestra parte y brindar tanto apoyo como sea posible."
the_revolution.3.a: "Enviemos una fuerza simbólica."
the_revolution.3.b: "Compartiremos su lucha y los defenderemos activamente."
the_revolution.4.title: "Riesgo de revuelta en [target_province.GetNameWithNoTooltip]"
the_revolution.4.desc: "Parece que uno de los miembros que trabaja en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l] ha decidido sembrar semillas de descontento en una de nuestras provincias. No sabemos qué planea. Hay quienes opinan que alberga rabia contra la situación vigente, ya sea debido a la propagación de ideas revolucionarias o la lucha actual de nuestro pueblo. ¡Está claro que su obsesión ha llegado demasiado lejos!"
the_revolution.4.a: "No podemos hacer nada."
the_revolution.4.b: "Acabará con sus huesos en la cárcel."
nobles_lose_10_pop_satisfaction_tt: "Las [pops|el] [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('nobles_estate')|l] de [target_province.GetNameWithNoTooltip] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
peasants_lose_10_pop_satisfaction_tt: "Las [pops|el] [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('peasants_estate')|l] de [target_province.GetNameWithNoTooltip] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_mild_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
target_province_every_pop_5_satisfaction_loss_tt: "Todas las [pops|el] de [target_province.GetNameWithNoTooltip] perderán un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_weak_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
the_revolution.5.title: "Acusaciones políticas"
the_revolution.5.desc.a: "Los gritos y los desacuerdos son habituales en la gestión de nuestro nuevo Estado revolucionario y los asuntos públicos. Después de todo, ninguna autoridad central puede contener el espíritu del pueblo y su afán representativo.\n\nSin embargo, las acusaciones recientes han conmocionado el ámbito político. Parece que [target_character_1.GetName] sospecha que [target_character_2.GetName] alberga sentimientos contrarrevolucionarios, ¡y ha declarado que colabora en secreto con el enemigo! Ambos miembros que están en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l] exigen el encarcelamiento del otro. No parece que lleguen a un acuerdo."
the_revolution.5.desc.desc.b: "En pleno caos prosperan los desacuerdos y las tensiones. Tal es el caso entre algunos miembros que hay en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. El último altercado gira en torno a [target_character_1.GetName] y [target_character_2.GetName]. ¡Parece que un desacuerdo en política y conducta profesional ha provocado que los susodichos se acusen mutuamente de albergar sentimientos revolucionarios en secreto! No sabemos si los rumores son ciertos, pero esta situación amenaza con desestabilizar nuestros asuntos internos."
the_revolution.5.a: "¡Basta! ¡Que detengan a [target_character_1.GetNameWithNoTooltip]!"
the_revolution.5.b: "¡Que los guardias escolten a [target_character_2.GetNameWithNoTooltip] a una celda!"
the_revolution.5.c: "¡Hay celdas de sobra en la prisión para ambos!"
the_revolution.5.d: "La situación se calmará por sí sola."
these_characters_may_cause_an_uproar_again_soon_tt: "#italic Estos [characters|el] pueden causar otro problema en el futuro.#!"
the_revolution.6.title: "[ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetParliament.GetName]"
the_revolution.6.desc: "Con la expansión de ideas revolucionarias por [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetContinent.GetName] y tras décadas de impuestos altos y malas cosechas, el descontento generalizado con el régimen absolutista de [target_character.GetName] ya no puede ignorarse más. Debido a las exigencias [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l], [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] debe convocar a la cámara ([ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetParliament.GetName]) para que los diputados diseñen un programa de reforma que marque el camino que debe seguir [ROOT.GetCountry.GetName]. No obstante, llegar a un acuerdo entre las distintas facciones no será fácil, y las divisiones entre el antiguo orden y los grupos radicales amenazan con generar conflicto."
the_revolution.6.a: "Impongamos las reformas gubernamentales."
reactionary_revolt_tt: "Todos los [ShowPopTypeName('nobles')|l] de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetRegion.GetName] se unen a los [target_rebel.GetName] y pierden un [ShowNamedValue('pop_satisfaction_ultimate_penalty')|+=2%] de [pop_satisfaction|el]."
the_revolution.6.b: "Complazcamos a las facciones conservadoras."
easier_revolution_disaster_tt: "#R El [disaster|el] [ShowDisasterName('revolution_disaster')] se activa con más facilidad.#!"
rev_reactionary_rebels: "Reaccionarios [COUNTRY.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
the_revolution.7.title: "La invención de la guillotina"
the_revolution.7.desc: "«Decapitaremos a los delincuentes mediante un mecanismo de lo más sencillo». Esas han sido las palabras de [target_character.GetName], que ha propuesto un método de ejecución rápido e indoloro. Aunque nunca se ha involucrado directamente en el diseño ni la construcción del artefacto, el nombre de «guillotina» proviene del médico homólogo. Ahora el artilugio se ha convertido en símbolo de la Revolución, ya que sus enemigos son ejecutados en masa con la guillotina."
the_revolution.7.historical_info: "De hecho, Antoine Louis —cirujano de la corte y fisiólogo de Luis XVI— y el ingeniero alemán Tobias Schmidt inventaron y construyeron la guillotina. Al principio, se la había denominado #italic louisette#!, pero se le cambió el nombre en honor de Joseph-Ignace Guillotin, que propuso la idea de un nuevo método de ejecución rápida."
the_revolution.7.a: "¡Es, sin duda alguna, una tecnología de vanguardia!"
the_revolution.8.title: "Se sofoca [ShowSituationNameWithNoTooltip('the_revolution')|l]"
the_revolution.8.desc: "Los vientos del cambio que una vez recorrieran los continentes con promesas de libertad e igualdad se han extinguido. Una gran parte del fervor revolucionario que amenazaba con derrocar el antiguo orden se ha confrontado con firmeza. Ya sea mediante enfrentamientos armados, la intervención de las potencias extranjeras o el colapso del liderazgo revolucionario, el sueño de una nueva sociedad ha quedado aplastado bajo las botas de la tradición y la autoridad. Las calles en las que antaño se oían gritos por la libertad ahora se sumen en el silencio, y las viejas instituciones reafirman su control. Las cicatrices de este conflicto perdurarán y el pueblo no olvidará."
the_revolution.8.a: "El statu quo prevalece."
end_revolution_tt: "La [situation|el] de la [ShowSituationName('the_revolution')] ha terminado."
the_revolution.9.title: "La Revolución en [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip]"
the_revolution.9.desc: "El mundo que nos rodea estalla de fervor revolucionario y los vientos del cambio alcanzan los rincones más lejanos que hay en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Inspirada por los clamores de libertad, igualdad y fraternidad, nuestra decisión de aceptar los tiempos cambiantes se extenderá a lo largo de los siglos. El llamamiento a la reforma es contundente, pero desconocemos las consecuencias de abrazar semejante agitación.\n\nEl pueblo está dividido, las élites temen la pérdida de sus privilegios y las potencias extranjeras observan con preocupación. Sin embargo, la promesa de una sociedad más justa e igualitaria nos llama. Podríamos encabezar la lucha por un nuevo orden a pesar de los peligros que acechan desde todos los frentes."
the_revolution.9.a: "¡Luchamos por el pueblo!"
explain_revolution_benefits_tt: "Mientras mantengamos vivo el sentimiento [revolutionary|el], recibiremos estos beneficios:\n\n[ShowAutoModifierEffect('revolutionary')]"
the_revolution.10.title: "Heraldo de la Revolución"
the_revolution.10.desc: "Ha llegado el momento: el mundo está cambiando. Las viejas monarquías y aristocracias de [ShowContinentName('europe')] están cediendo bajo el peso de los ideales revolucionarios. El pueblo exige un cambio y los vientos de revuelta cobran cada vez más fuerza. Como líderes de este movimiento, nos enfrentamos a una revolución que promete libertad, igualdad y fraternidad.\n\nLa gente se reúne bajo nuestro estandarte, inspirada por la idea de un mundo libre de tradiciones y privilegios. Sin embargo, un gran poder conlleva una gran responsabilidad... y un riesgo aún mayor. Quienes conspiran para nuestra caída pronto emergerán de las sombras. El futuro de nuestra nación, y tal vez del mundo, está en nuestras manos."
the_revolution.10.a: "¡Defenderemos nuestros ideales!"
explain_revolutionary_target_benefits_tt: "Mientras sigamos siendo el [revolutionary_target|el], gozaremos de los beneficios de nuestro sentimiento [revolutionary|el], así como:\n\n[ShowAutoModifierEffect('revolution_target')]"
the_revolution.11.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] aviva las llamas de la revolución"
the_revolution.11.desc: "El riesgo de revuelta crece en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] mientras la verdad sale por fin a la luz. Parece que [actor.GetName] está ayudando a la propagación de los [target_rebel.GetName] en nuestras tierras. Ya sea mediante financiación encubierta, una retórica inflamada o el acogimiento de disidentes, sus actos han envalentonado a los revolucionarios y han alimentado la inestabilidad de nuestras provincias. Lo que parecía una agitación aislada lleva la marca de una campaña deliberada que, ciertamente, podría llevar a nuestro pueblo al borde de la destrucción."
the_revolution.11.a: "¡Esos revolucionarios entrometidos!"
the_revolution.12.title: "Guerra contra [target_country.GetLongNameWithNoTooltip|l]"
the_revolution.12.desc: "La inestabilidad ha atenazado [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Países de la calaña de [target_country.GetName] difunden ideas peligrosas, como el abandono del poder central, el sistema feudatario y la [ShowInstitutionName('enlightenment')]. Sus espías, agentes del mal según nuestros consejeros, han extendido sus venenosos tentáculos mucho más allá de sus fronteras en un esfuerzo por contaminar a sus vecinos con peligrosas ideas sobre el derrocamiento de las clases altas. ¡Sin duda, debemos intervenir y poner fin a esta petulante exhibición de resistencia!"
the_revolution.12.a: "¡A las armas!"
the_revolution.12.b: "Es preferible respetar su fuerza, al menos por ahora."

View File

@@ -0,0 +1,155 @@
l_spanish:
rise_of_the_ottomans.1.title: "La amenaza de los [ShowCultureNameWithNoTooltip('turkish_culture')|l]"
rise_of_the_ottomans.1.desc: "Nacido de las cenizas del sultanato selyúcida, el pequeño territorio de [target_character.GetName] se vio eclipsado al principio por sus poderosos vecinos. Sin embargo, [target_country.GetName] ha demostrado poseer una visión y una ambición de gran calado, ya que recientemente se ha embarcado en una senda de expansión y consolidación con la intención de hacerse hueco en el tumultuoso tapiz de una fragmentada [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')].\n\n[target_character.GetShortNameWithNoTooltip] y sus sucesores han aprovechado hábilmente el caos y las divisiones de la región. El principado [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] se hace más fuerte con cada victoria, lo que atrae a guerreros, eruditos y mentes ambiciosas que ansían formar parte de esta nueva potencia. Sus matrimonios estratégicos, sus astutas alianzas y su destreza militar han ido convertido poco a poco un Estado modesto en un imperio en ciernes."
rise_of_the_ottomans.1.a: "¡Hay que pararles los pies!"
rise_of_the_ottomans.2.title: "El ascenso de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.2.a: "¡Es nuestro destino!"
rise_of_the_ottomans.3.title: "El fin de los turcos"
rise_of_the_ottomans.3.desc: "El sueño de los principados restantes de [ShowRegionName('anatolia_region')] no se ha llegado a cumplir, ya que el primero de ellos se ha visto retenido indefinidamente al no haber estado su expansión a la altura de su ambición. Dudo que haya imperio capaz de llenar el vacío que dejan..."
rise_of_the_ottomans.3.a: "¡Es lo mejor!"
rise_of_the_ottomans.4.title: "El ascenso de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.4.desc: "El sueño de [target_character.GetName] se ha cumplido, y el mundo tiembla ante el poder que ostenta [target_country.GetLongName|l]. ¿Quién será capaz de oponerse a ellos?"
rise_of_the_ottomans.4.a: "$common_string_what_can_we_do$"
rise_of_the_ottomans.5.title: "El ascenso de los turcos"
rise_of_the_ottomans.5.desc: "Hemos superado las ambiciones y sueños más fantasiosos del padre fundador de nuestra dinastía. ¿Cuál es el siguiente paso?"
rise_of_the_ottomans.5.a: "¡Esto durará eternamente!"
ability_to_form_rum_tt: "Gana la capacidad de restaurar Rûm"
history_rewritten_tt: "#italic Hemos reescrito la historia. Mientras contemplamos los albores de nuestra joven nación, heredaremos el legado y la gloria de aquellos que sentaron las bases de nuestra ascensión.#!"
rise_of_the_ottomans.6.title: "Ascenso de [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.6.desc: "Nuestra lucha por superar los peligros de nuestros vecinos nos ha llevado a fortalecer nuestra posición en los asuntos internos y externos de toda [ShowRegionName('anatolia_region')]. Con nuestra nueva influencia, ¡seguramente podremos someter hasta a nuestros mayores enemigos!"
rise_of_the_ottomans.6.a: "¡Aprovecharemos esta oportunidad!"
rise_of_the_ottomans.6.b: "Esperaremos el momento oportuno."
tur_choose_reform_later_tt: "La [government_reform|el] estará a nuestra disposición siempre que mantengamos nuestra primacía en la [situation|el] del [ShowSituationName('rise_of_the_ottomans')]."
rise_of_the_ottomans.100.title: "Campaña contra [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.100.desc: "Mientras contempla el siguiente paso de su gran plan como [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l], ve ondear los triunfantes estandartes [ROOT.GetCountry.GetAdjective|l]. Incluso ahora, los territorios vecinos serían un lugar perfecto que [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] podría sumar a sus dominios.\n\nSi tomásemos [target.GetProvince.GetName], afianzaríamos nuestro control sobre [target.GetArea.GetName] y ampliaríamos aún más nuestra influencia en la región. ¡Ha llegado el momento de iniciar una nueva campaña militar!"
rise_of_the_ottomans.100.a: "¡[target.GetNameWithNoTooltip] pronto estará en nuestro poder!"
rise_of_the_ottomans.101.title: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] y [target_country2.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.101.desc: "No siempre hace falta una conquista militar para expandir [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. A veces, un emisario puede negociar un tratado que sea beneficioso para ambas partes y evite que se produzca un derramamiento de sangre."
rise_of_the_ottomans.101.a: "Hagámosles una oferta que no puedan rechazar..."
rise_of_the_ottomans.101.b: "¡No nos interesan sus asuntos!"
rise_of_the_ottomans.101.tt: "Tal vez podríamos convencer a [target_country.GetName] de que se convirtiera en nuestro [ShowSubjectTypeName('vassal')|l]."
rise_of_the_ottomans.102.title: "Demanda [target_country2.GetName]"
rise_of_the_ottomans.102.desc: "[target_country2.GetGovernment.GetFullRulerName] [target_country2.GetAdjective|l] ha enviado un emisario que exige que nos sometamos para que [target_country2.GetFlavorRank|l] nos convierta en su nos convirtamos en [ShowSubjectTypeName('vassal')|l]."
rise_of_the_ottomans.102.a: "Aceptemos las exigencias."
rise_of_the_ottomans.102.b: "No vamos a considerar estos avances."
rise_of_the_ottomans.103.title: "La respuesta [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_the_ottomans.103.desc: "Un emisario ha vuelto de [target_country.GetCapital.GetName] con la noticia de que [target_country.GetLongName|l] acepta someterse a nosotros y jurarnos lealtad para convertirse en nuestro [ShowSubjectTypeName('vassal')|l]."
rise_of_the_ottomans.103.a: "¡Todos se acabarán sometiendo a nosotros!"
rise_of_the_ottomans.104.title: "¡[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] se niega!"
rise_of_the_ottomans.104.desc: "Era más que evidente que a los canallas de [target_country.GetCapital.GetName] les faltaba visión, pero nuestro misericordioso corazón nos empujó a darles la opción de rendirse voluntariamente. ¡A lo que han decidido negarse!"
rise_of_the_ottomans.104.a: "¡Nos veremos en el campo de batalla!"
rise_of_the_ottomans.105.title: "La integración de [target_province.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.105.desc: "Ahora que [target_province.GetName] está bajo nuestro control, la corte se encuentra en un punto crítico. El delicado proceso de asimilación de las tierras conquistadas en el extenso tapiz del imperio debe gestionarse con precisión y previsión. El destino de la provincia depende del equilibrio, y podría tanto integrarse en [GetCountry('TUR').GetLongName|l] como convertirse en una fuente de descontento y malestar.\n\nLa corte está debatiendo cuál sería el mejor enfoque para garantizar que su correcta integración, y diversas voces están ofreciendo sus consejos sobre cómo seguir hacia delante. Algunas sugieren que se realice una rápida imposición de las leyes e instituciones otomanas para establecer un control centralizado y fomentar así un sentido de la unidad y la lealtad entre la población, mientras que otras sostienen que sería mejor adoptar un enfoque más cauto con el que se pida respetar las costumbres y tradiciones locales para ganarse la confianza del pueblo conquistado."
rise_of_the_ottomans.105.a: "Fomentemos un sentido de la unidad y la lealtad."
rise_of_the_ottomans.105.b: "Adoptemos un enfoque más cauto."
rise_of_the_ottomans.106.title: "Los [actor.GetNameWithNoTooltip] exigen vínculos diplomáticos"
rise_of_the_ottomans.106.desc: "La senda del poder a menudo varía para quienes desean recorrerla. En nuestro caso, debemos enfrentarnos a multitud de obstáculos y maniobras diplomáticas mientras luchamos por conservar nuestra soberanía. El escollo más reciente ha llegado en forma de petición diplomática de los [actor.GetName].\n\nSegún su elocuente misiva, nos ofrecen la mano del ilustrísimo linaje [target_country1.GetGovernment.GetRuler.GetDynasty.GetName] a cambio de algunos territorios situados en la frontera que compartimos. Contar con el favor de un vecino tan poderoso que garantice nuestra independencia es una bendición, pero ¿qué pasa con nuestra integridad territorial?"
rise_of_the_ottomans.106.a: "Aceptaremos su propuesta."
rise_of_the_ottomans.106.b: "¡Expulsaremos a su diplomático y rechazaremos sus exigencias!"
rise_of_the_ottomans.107.title: "La respuesta [target_country2.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_the_ottomans.107.desc_a: "Pese a la magnánima propuesta que le hicimos a la corte de [target_country2.GetName], ¡han rechazado inexplicablemente nuestra fantástica oferta! Esto demuestra que sus capacidades diplomáticas son seriamente deficientes, dado que son incapaces de reconocer nuestra superioridad innata. ¡Tenemos que castigarlos por su afrenta!"
rise_of_the_ottomans.107.desc_b: "El matrimonio ha regresado a [target_location2.GetName] acompañado de una gran letanía de músicos, miembros de la corte y felices sonidos propios de tan prestigiosa unión. Sin embargo, y esto es lo más importante, también traen consigo la escritura de propiedad de [target_location.GetName] que, de ahora en adelante, pasará a formar parte de nuestro territorio integrado."
rise_of_the_ottomans.107.a: "¡Me encanta la diplomacia!"
rise_of_the_ottomans.107.b: "Algunos países han ardido por menos."
rise_of_the_ottomans.207.desc: "Nuestras conquistas han otorgado riquezas inimaginables a nuestro pueblo. Por ello, la protección de dicha abundancia se ha convertido en una prioridad vital. [target_location.GetName] es la joya de la corona, el ejemplo perfecto de nuestro éxito y el símbolo de nuestra creciente autoridad en toda la región. La culminación de la [ShowBuildingTypeName('bey_fortress')|l] local ha elevado aún más la ciudad, cuya importancia perdurará por los siglos de los siglos."
rise_of_the_ottomans.200.title: "Capital del antiguo imperio"
rise_of_the_ottomans.200.a: "¡Ojalá esta allane el camino hacia cotas más altas!"
based_on_target_location_splendor_and_importance_tt: "Según la [location_importance|el], [target_location.GetNameWithNoTooltip]:"
rise_of_the_ottomans.108.title: "Diplomacia con [GetCountry('BYZ').GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.108.desc: "A lo largo de nuestra historia, casi siempre hemos interactuado con [GetCountry('BYZ').GetLongName|l] de un modo u otro. Aunque ahora carezca del esplendor y el poder de antaño, su presencia todavía se hace notar por todo el [ShowLocationName('bosphorus')]. No obstante, debido al desequilibrio de poder que hay entre nuestras cortes, estamos en una posición idónea para hacerles exigencias y, así, ganar más prestigio dentro de nuestra propia región..."
rise_of_the_ottomans.108.a: "Deben reconocer nuestra influencia en [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')]."
rise_of_the_ottomans.108.b: "Su dinero garantizará una relación próspera."
rise_of_the_ottomans.108.c: "¡Seguro que tienen regalos reales de sobra!"
rise_of_the_ottomans.108.d: "Da igual."
gain_recognition_tt: "Si aceptan y reconocen nuestra soberanía sobre nuestra región, ganaremos el modificador [ShowModifier('sovereign_of_anatolia')] durante #Y 10#! años."
gain_money_tt: "Si aceptan, recibiremos una parte de sus ingresos."
gain_court_official_tt: "Si aceptan, uno de sus administradores más hábiles se unirá a nuestra corte."
rise_of_the_ottomans.109.title: "[actor.GetNameWithNoTooltip] alza una petición"
rise_of_the_ottomans.109.desc: "En medio de una lucha de poder que ha puesto toda [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] patas arriba, han llegado unos mensajeros desde [actor.GetLongName|l] para comunicar una petición de su señor feudal..."
rise_of_the_ottomans.109.a: "Debemos ceder."
rise_of_the_ottomans.109.b: "¡¿Quiénes se creen que son?!"
rise_of_the_ottomans.110.title: "La respuesta [GetCountry('BYZ').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_the_ottomans.110.desc: "Poco después de que enviáramos a un mensajero a la corte [GetCountry('BYZ').GetAdjective|l], nuestro emisario ha regresado con una carta que porta el sello de un antaño poderoso imperio, ahora olvidado entre las arenas del tiempo..."
rise_of_the_ottomans.110.a: "Muy bien."
rise_of_the_ottomans.110.b: "¡¿Cómo se atreven?!"
byz_accepted_proposal_tt: "Han aceptado nuestra propuesta."
byz_declined_proposal_tt: "Han rechazado nuestra propuesta."
rise_of_the_ottomans.201.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip]: Destino e historia"
rise_of_the_ottomans.202.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip]: La sombra de los selyúcidas"
rise_of_the_ottomans.203.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip]: La ciudad de la lucha"
rise_of_the_ottomans.204.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip]: Cruce cultural"
rise_of_the_ottomans.205.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip]: Influencia en Oriente"
rise_of_the_ottomans.206.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip] de los infieles"
rise_of_the_ottomans.208.title: "La caída de [target.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.208.desc: "[target.GetName], la que antaño fuera la orgullosa joya de la corona y una de nuestras ciudades más importantes, ha caído en manos enemigas. Los ejércitos hostiles han logrado penetrar sus defensas y acceder al centro, donde han causado estragos y masacrado a sus habitantes..."
rise_of_the_ottomans.208.a: "¡Qué pesadilla!"
rise_of_the_ottomans.209.title: "La conquista de [location.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.209.desc: "Hemos hecho lo imposible por salvaguardar nuestros dominios, pero, desgraciadamente, no hemos logrado mantener el control de [location.GetName], uno de nuestros baluartes y una ciudad absolutamente crucial. Es un día funesto para nuestro pueblo y empeora nuestra ya de por sí debilitada posición en la región..."
rise_of_the_ottomans.209.a: "¿Ha llegado nuestro fin?"
growing_influence_text: "¡Una prueba de nuestra creciente influencia y prosperidad!"
rise_of_the_ottomans.201.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.202.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.203.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.204.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.205.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.206.a: "$growing_influence_text$"
rise_of_the_ottomans.207.title: "Poder en alza"
#Historical Info for seats of Power
rise_of_the_ottomans.200.historical_info: "Izmit, una ciudad crucial desde la época romana, se encuentra a orillas de un acaudalado golfo, donde acabó convirtiéndose en un próspero centro de comercio y un crisol de culturas. Tal fue su importancia que Diocleciano la declaró con orgullo capital de la mitad oriental del Imperio romano. Posteriormente, sus barracones albergaron tanto a cruzados como a #italic guzāt#! cuando cambió de manos a principios del siglo XIII. Finalmente, fue capturada por las tropas otomanas en 1337."
rise_of_the_ottomans.201.historical_info: "Bursa, conocida por su rica historia y por haber sido la primera capital del Imperio otomano, goza de un tapiz histórico bellamente tejido. En su interior reúne verdaderas maravillas arquitectónicas, como el Mausoleo Verde o la Gran Mezquita, que son prueba de su ilustre historia."
rise_of_the_ottomans.202.historical_info: "Konya, que floreció como centro cultural y político bajo el régimen selyúcida, ha visto nacer a muchas civilizaciones. Sus señores usaron la ciudad como un peculiar crisol de diferentes culturas que sirvió como cimientos para la creación de un arte característico y unas magnánimas construcciones, como su fortaleza exterior, la Mezquita de Alaadin, la Madrasa de Sirçali y varias tumbas y mezquitas más pequeñas que encarnan la elegancia arquitectónica de la era selyúcida."
rise_of_the_ottomans.203.historical_info: "A lo largo de su historia, Ankara ha sido el escenario de numerosas batallas por su control. Durante la era romana, la ciudad se convirtió en un próspero centro cultural, comercial y artístico; posteriormente, bajo el dominio otomano, pasó a ser un punto clave para las rutas comerciales de caravanas orientales, y en el siglo XIV, sirvió como sede del poder de una congregación mercante de tintes republicanos, una curiosa rareza dentro de una región de beylicatos beligerantes."
rise_of_the_ottomans.204.historical_info: "Proveniente de la época de los hititas, Kayseri ha sido un punto clave de la famosa Ruta de la Seda. Durante la antigüedad, la ciudad fue la sede de los reyes de Capadocia y, bajo el dominio persa, fue testigo del demoledor poder de Alejandro Magno. La urbe experimentó tres edades de oro: una como puesto comercial entre asirios e hititas en torno al año 2000 a. C.; otra, durante el dominio romano, desde el siglo I hasta el XI, y una última bajo el dominio de los selyúcidas, del año 1178 al 1243. A pesar de su turbulento historial de asedios y batallas, como sede de edificios históricos como el Hunad Hatun Külliyesi y la Mezquita de Kilij Arslan, la ciudad presume orgullosa de cierto aire de sofisticación arquitectónica."
rise_of_the_ottomans.205.historical_info: "Según muchos historiadores de la época, Sivas fue uno de los asentamientos más importantes de la región y hogar de una hermosa mezquita y un famoso hospital asociado a esta. Más adelante, la ciudad pasó a manos otomanas en 1516, cuando sirvió como sanjacado."
rise_of_the_ottomans.206.historical_info: "La historia de Esmirna se remonta miles de años en el pasado, cuando era uno de los principales asentamientos griegos en la Anatolia occidental. En siglos recientes, fue arrasada por los ejércitos invasores turcos, hasta que uno de los emperadores de Nicea, Juan III Ducas Vatatzés, la reconstruyó en 1222. Esmirna se convirtió en el objetivo de una cruzada liderada por los Caballeros de Rodas y el Reino de Chipre en 1344, que se saldó con una victoria que entregó el control de la ciudad a los cruzados rodios. Sería aquí donde, en 1403, los Caballeros Hospitalarios sufrirían una aplastante derrota a manos del gran conquistador Tamerlán, quien causó graves daños a la ciudad. A pesar de ello, la influencia griega en la ciudad seguía siendo tan fuerte que los otomanos la apodaron «Esmirna la de los infieles»."
rise_of_the_ottomans.300.title: "[target_location.GetNameWithNoTooltip] pierde la esperanza"
rise_of_the_ottomans.300.desc: "A pesar de los esfuerzos de la guarnición, parece que las fortificaciones de [target_location.GetName] se están deteriorando por la falta de atención y cuidado. Los lugareños no se toman en serio su obligación de enviar patrullas e inspeccionar los muros, lo que ha creado unas brechas enormes en nuestras defensas. Se trata de un espectáculo de lo más preocupante para los habitantes de [target_location.GetNameWithNoTooltip] y los asentamientos circundantes..."
rise_of_the_ottomans.300.a: "¡Hay que meterlos en vereda!"
rise_of_the_ottomans.210.title: "La caída de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.210.desc: "Tras meses de batallas y una prolongada defensa por parte de la guardia de [target_location.GetName], hemos recibido la triste noticia de que la fortaleza ha caído en manos [target_country.GetAdjective|l]. Nuestro poder en [ShowRegionName('anatolia_region')] ha menguado a raíz de este terrible suceso, por lo cada vez son más las voces que anuncian nuestra desaparición..."
rise_of_the_ottomans.210.a: "Son pésimas noticias."
rise_of_the_ottomans.211.desc: "Tras un dilatado combate por los puentes, puertas y alrededores de la fortaleza de [target_location.GetName], nuestros soldados por fin han logrado acceder a su interior y han tomado una de las últimas bases [target_country.GetAdjective|l] en la región. ¡Es el indicio más claro de que nuestra fuerza e influencia han conseguido eclipsar a [target_country.GetNameWithNoTooltip]!"
rise_of_the_ottomans.211.a: "¡La gloria nos espera!"
rise_of_the_ottomans.212.title: "Intervención en [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.212.desc: "Tras años de mala gestión a expensas del pueblo, [target_character2.GetName] ha condenado a [target_country.GetName] a un periodo de inestabilidad e incertidumbre. Muchos de los campesinos que ocupan sus tierras están siendo víctimas de los bandidos, los tribunales están sumidos en el caos y no hay autoridad central que valga. Por suerte, [target_character.GetName], quien forma parte de nuestra corte, tiene un derecho legítimo al trono [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] mediante el cual podremos restaurar la paz y prosperidad de nuestro pueblo..."
rise_of_the_ottomans.212.a: "Somos los árbitros de la paz y la estabilidad."
rise_of_the_ottomans.212.b: "No nos apresuremos."
rise_of_the_ottomans.213.title: "La carretera troncal a [ShowLocationNameWithNoTooltip('erzurum')]"
rise_of_the_ottomans.213.desc: "La antigua carretera que conecta [ShowLocationName('konya')], [ShowLocationName('erzurum')], [ShowLocationName('sivas')] y [ShowLocationName('tabriz')] es, desde hace tiempo, esencial para el comercio y el dominio de toda [ShowRegionName('anatolia_region')]. Esta ruta troncal, que discurre tanto por zonas accidentadas como fértiles llanuras, ha facilitado durante siglos el flujo de bienes, ideas y ejércitos. Su importancia estratégica no debe minusvalorarse y nuestros consejeros nos exhortan a controlar todos los puntos vitales de su recorrido.\n\nLas caravanas cargadas de mercancías y otros tesoros siguen recorriendo esta ruta y uniendo la región, lo que conforma el destino de los imperios. Durante el siglo pasado se construyeron infraestructuras clave en la parte oriental de la carretera y la expansión de la red servirá para aumentar la riqueza de nuestro pueblo una vez esté bajo nuestro control."
rise_of_the_ottomans.213.historical_info: "La carretera troncal anatolia, que conectaba Konya, Erzurum, Sivas y Tabriz en los siglos XIII y XIV, fue una ruta comercial y militar esencial en la península de Anatolia. Facilitaba el intercambio de bienes como el té y las alfombras, y desempeñó un papel clave en la campaña de 1243 del sultán Kaikosru II, que culminó en la batalla de Köse Dağ. La construcción en 1289 del puente de Çobandede, cerca de Erzurum, aumentó aún más su importancia y consolidó a esta ciudad como centro neurálgico comercial y logístico. La carretera conectaba imperios, culturas y economías, y dejó un duradero legado en la historia de Anatolia."
rise_of_the_ottomans.213.a: "La riqueza de [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')], en la palma de nuestra mano..."
control_of_the_erzurum_trunk_road_tt: "El hecho de poseer directamente [ShowLocationName('konya')], [ShowLocationName('erzurum')], [ShowLocationName('sivas')] o [ShowLocationName('tabriz')] nos dará acceso al [estate_privilege|el] [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l] [ShowEstatePrivilegeName('trunk_road_to_erzurum_privilege')].\n\nCada [location|el] adicional de este grupo que poseamos directamente reforzará el [privilege|el]."
rise_of_the_ottomans.214.title: "Cecas del viejo sultanato"
rise_of_the_ottomans.214.desc: "Tanto [ShowLocationName('konya')] como [ShowLocationName('sivas')] cuentan con una [ShowBuildingTypeName('seljuk_mint')|l] esencial. En sus talleres, todo un símbolo de riqueza y poder, resuenan los golpes rítmicos de los martillos que convierten el valioso mineral en las monedas que fluyen por la región. El icónico motivo del león y el sol que adorna las monedas transmite el poderío, la soberanía y las fuerzas celestiales que, supuestamente, guían a los gobernantes y sus reinos. Estas cecas, estratégicamente situadas en el corazón de [ShowRegionName('anatolia_region')], no son meros centros de comercio: son herramientas de control y sus monedas atan provincias lejanas a la voluntad de quienes las controlan. Poseer estas cecas es tener dominio económico y capacidad para financiar ejércitos y proyectar autoridad, lo que las convierte en la piedra angular de toda ambición por gobernar la región."
rise_of_the_ottomans.214.a: "Serán nuestras."
silver_dirhams_explanation_tt: "Ambas [locations|el] tienen una [ShowBuildingTypeName('seljuk_mint')|l], lo que aumenta enormemente el valor de estas tierras."
rise_of_the_ottomans.214.historical_info: "Las cecas de Sivas y Konya eran centros de innovación económica y artística que producían impresionantes dírhams de plata con el motivo del león y el sol. Aunque las tradiciones islámicas rechazaban a menudo la representación de seres vivos, estas monedas reflejaban una mezcla de influencias culturales y simbolismo político. El león y el sol tal vez representaran conexiones celestiales como la constelación de Leo, o simbolizaran la unión de un gobernante poderoso y su consorte. Más allá de su valor artístico, estas monedas eran herramientas de control económico y circulaban extensamente para consolidar la autoridad del sultanato selyúcida. Las cecas no solo impulsaban el comercio, sino que proyectaban poder, lo que las hacía vitales para la prosperidad y la estabilidad de la región."
rise_of_the_ottomans.215.title: "La gran migración de [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l]"
rise_of_the_ottomans.215.desc: "Gran parte de [ShowRegionName('anatolia_region')] está ya bajo nuestro dominio, pero sigue mostrando la huella [GetCountry('BYZ').GetAdjective|l] y muchas zonas costeras conservan sus orígenes predominantemente [ShowCultureName('greek_culture')|l]. No obstante, las corrientes del cambio son implacables. La decadencia del sultanato selyúcida y las consecuencias de las invasiones de los [ShowCultureGroupName('mongolian_group')|l] han provocado oleadas de migrantes [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] hacia el oeste, en busca de nuevas tierras y oportunidades. Estos colonos querrán la protección y el liderazgo que ofrece [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l].\n\nSe trata de una oportunidad para remodelar la región, por lo que deberíamos fomentar estas migraciones, repoblar las costas de [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] y asegurar nuestro dominio sobre esas tierras. Con cada nuevo asentamiento, el tejido de la región cambia y [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] se transforma. Esta presencia de [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l] consolida a nuestro ejército y nuestra administración, además de garantizar que los cimientos del Estado descansen firmes sobre un pueblo leal que comparte nuestras raíces."
rise_of_the_ottomans.215.historical_info: "A comienzos del siglo XIV se produjo una importante migración túrquica hacia tierras otomanas, en buena parte impulsada por el declive del Imperio selyúcida y la expansión del poder otomano. A medida que el sultanato selyúcida de Rûm se debilitaba tras las invasiones mongolas de finales del siglo XIII, muchas tribus túrquicas, especialmente los turcos oghuz, empezaron a migrar hacia Anatolia. Estas tribus buscaban nuevas tierras y oportunidades y, a menudo, se asentaban en regiones que más tarde pasarían a formar parte del Imperio otomano."
rise_of_the_ottomans.215.a: "¡Los recibiremos con los brazos abiertos!"
enable_turkic_migration_tt: "Como nuestra influencia en [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] ha crecido considerablemente, ahora tenemos acceso a la [action|el] [ShowGenericActionName('invite_turkic_migration')] en la [situation|el] [ShowSituationName('rise_of_the_ottomans')]."
rise_of_the_ottomans.216.title: "Migrantes [target_culture.GetNameWithNoTooltip] llegan en masa a [target_province_destination.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_the_ottomans.216.desc: "Se ha extendido entre la población de [target_culture.GetName|l] de [target_province_origin.GetName] la noticia de que en [target_province_destination.GetName] aguardan nuevas oportunidades. Líderes religiosos y funcionarios locales han comenzado a animar a las familias a realizar el viaje con la promesa de tierras fértiles, prosperidad económica y la posibilidad de reafirmar nuestra presencia cultural en la provincia. Esta migración podría reformar la demografía de ambas provincias y consolidar el control sobre nuestras tierras."
rise_of_the_ottomans.216.a: "¡Los recibiremos con los brazos abiertos!"
target_province_destination_already_has_tt: "Dado que [target_province_destination.GetName] ya tiene el [modifier|el] [ShowModifier('cultural_intermixing_modifier')], sus efectos se duplicarán durante los próximos #Y 2 años#!."
rise_of_the_ottomans.217.title: "Un nuevo [ShowSubjectTypeNameWithNoTooltip('uc_bey')|l]"
rise_of_the_ottomans.217.desc: "Para asegurar nuestra frontera y proteger [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] de amenazas externas, [target_character.GetName] ha recibido el encargo de supervisar al [ShowSubjectTypeName('uc_bey')] de [target_subject.GetName]. Para defender nuestra frontera, [target_character.GetShortNameWithNoTooltip] mantendrá un ejército permanente, supervisará la construcción y el mantenimiento de fortificaciones, y garantizará la seguridad de nuestras tierras. Este nombramiento es un paso crucial para reforzar las defensas y reafirmar nuestra autoridad sobre la región. ¡Que sirva con vigilancia y honor!"
rise_of_the_ottomans.217.a: "[target_subject.GetLongNameWithNoTooltip|U] está en buenas manos."
uc_bey_spawns_tt: "[target_country.GetLongName] protegerá nuestra frontera en [target_province.GetName]."
create_uc_bey_tt: "El [ShowSubjectTypeName('vassal')|l] designado se convertirá en [ShowSubjectTypeName('uc_bey')|l]"
rise_of_the_ottomans.218.title: "Nuestra influencia mercantil crece en [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')]"
rise_of_the_ottomans.218.desc: "Nuestras conquistas recientes a lo largo y ancho de [ShowRegionName('anatolia_region')] han afectado enormemente al equilibrio de poder en toda la región. Durante las últimas campañas, partes de la célebre carretera troncal a [ShowLocationName('erzurum')], incluido un centro neurálgico, han quedado bajo nuestra jurisdicción directa. Sin duda, esto consolidará [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] como gran aspirante durante el actual [ShowSituationName('rise_of_the_ottomans')] y, esperemos, evitará que nos conquistan países extranjeros.\n\nAdemás, el estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l] está presionando para que se le conceda el control de los importantes centros de comercio a lo largo de la carretera, lo que mejoraría nuestras finanzas, a costa de aumentar su influencia. Es un asunto delicado y [target_character.GetName] podría no querer arriesgarse a sufrir las iras [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('burghers_estate')|l] para no perder estabilidad y poder."
rise_of_the_ottomans.218.b: "¡No podemos arriesgarnos a que su influencia se expanda!"
rise_of_the_ottomans.400.title: "Las Guerras Balcánicas"
rise_of_the_ottomans.400.desc: "Nuestro dominio sobre [ShowRegionName('anatolia_region')] es indiscutible. Quienes una vez intentaron eclipsar nuestra autoridad ahora tiemblan tras sus muros.\n\nAunque nuestro meteórico ascenso al poder a menudo se atribuye a una voluntad divina, nadie pone en duda nuestra destreza táctica y marcial. Por eso, nuestros consejeros apoyan la idea de aprovechar nuestro ímpetu actual para llevar nuestra campaña a los [ShowRegionName('balkan_region')]."
rise_of_the_ottomans.400.a: "¡Nuestros cañones ocultarán el sol!"
tur_press_claims_expanded_tt: "Mientras poseamos #Y 120#! [locations|el] en total de forma directa y tengamos presencia en los [ShowRegionNameWithNoTooltip('balkan_region')], la [action|el] [ShowGenericActionName('press_claims')] de la [situation|el] del [ShowSituationName('rise_of_the_ottomans')] #italic también#! nos permitirá obtener un [casus_bellis|el] contra las [provinces|el] de los [ShowRegionNameWithNoTooltip('balkan_region')]."
rise_of_the_ottomans.500.title: "Estancamiento de los turcos"
rise_of_the_ottomans.500.desc: "Las intrigas políticas y los movimientos diplomáticos no han logrado cruzar la brecha entre las ambiciones exteriores y nuestros sueños de conquista. Tras décadas de estancamiento territorial, la antaño temible marcha de los ejércitos de [ShowRegionName('anatolia_region')|l] se ha detenido. Mediante la combinación de interferencias extranjeras, el poder de nuestros enemigos ha extinguido lo que una vez fuera una llama brillante, nuestro legítimo trono entre las grandes potencias.\n\nLa realidad de nuestra situación nos sume en la precariedad. Nuestro intento fallido de ascender abre la puerta de la inestabilidad bajo la mirada vigilante de nuestros rivales. Solo el tiempo dirá si sobreviviremos o nos convertiremos en una nota a pie de página de los libros de historia."
rise_of_the_ottomans.500.a: "Un giro desafortunado de los acontecimientos."
rise_of_the_ottomans.600.title: "[ROOT.GetCountry.GetLongNameWithNoTooltip] vive su Edad Clásica"
rise_of_the_ottomans.600.desc: "Los tambores de conquista resuenan triunfantes y los estandartes que definen [GetCountry('TUR').GetLongName] ahora se extienden por los continentes. Las cenizas de [GetCountry('BYZ').GetName], los humillados beylicatos de [ShowRegionName('anatolia_region')], las fortalezas del [ShowReligionGroupName('christian')|l] destruidas... ¡El poder de nuestros ejércitos ha reformado el mundo! [target_character.GetName] gobierna estas vastas tierras, defiende el [ShowReligionGroupName('muslim')|l] y salvaguarda las ciudades más sagradas de nuestra fe.\n\nCon la espada, hemos conquistado. Con la ley, gobernaremos. A medida que [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] pasa de los fuegos de la expansión a la edad de oro de la gobernanza, eruditos, arquitectos y estadistas se reúnen en los grandes salones de [target_location.GetName], deseosos de crear un legado que perdure durante siglos. Ha llegado el momento de perfeccionar nuestro dominio no solo como conquistadores, sino como arquitectos de un legado imperecedero."
rise_of_the_ottomans.600.historical_info: "La Edad Clásica del Imperio otomano se extiende aproximadamente de 1453 a 1600. Marcó la cúspide del dominio militar, político y cultural del imperio. Bajo sultanes como Mehmed II, Selim I y Solimán el Magnífico, los otomanos se extendieron por Europa, Oriente Próximo y el Norte de África, derrotando a bizantinos, mamelucos y húngaros. El gobierno centralizado, el sistema legal #italic Kanunname#! e innovaciones militares, como los jenízaros, consolidaron su poder. Estambul floreció como capital imperial, con grandes mezquitas y avances culturales. El imperio controlaba rutas comerciales vitales, dominaba el Mediterráneo y ostentaba el califato, por lo que ejercía la autoridad religiosa y política sobre el mundo islámico."
rise_of_the_ottomans.600.a: "#italic Somos [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l] de las tierras y los mares, la sombra de [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] en la Tierra.#!"
we_are_now_empire_tt: "Adoptaremos el [country_rank|el] de [ShowCountryRankName('rank_empire')|l]."

View File

@@ -0,0 +1,145 @@
l_spanish:
rise_of_timur.1.title: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('rise_of_timur')]"
rise_of_timur.1.desc: "Impulsado por la ambición de superar a los califatos caídos y restaurar [GetCountry('MGE').GetLongName|l], [target_character.GetName] y un puñado de soldados leales han sentado las bases para fundar [GetCountry('TIM').GetLongName|l]. Aunque por el momento parezca insignificante, su [GetCountry('TIM').GetGovernment.GetRulerTitle] quiere usar sus vastos conocimientos bélicos y sus tropas de élite para hacer crecer [GetCountry('TIM').GetFlavorRank|l] con la máxima eficiencia..."
rise_of_timur.1.a: "¡Conquistar es vivir!"
rise_of_timur.2.title: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('rise_of_timur')]"
rise_of_timur.2.a: "¡Hay que detenerlos!"
rise_of_timur.3.title: "La caída de [tim_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.3.desc.dead_timur: "$rise_of_timur.3.desc$ Desde la muerte de [target_character.GetName], el ejército [tim_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] ha perdido la ventaja sobre sus enemigos. $rise_of_timur.3.desc.end$"
rise_of_timur.3.desc.alive_timur: "$rise_of_timur.3.desc$ A pesar de su poder, ni siquiera [target_character.GetName] ha podido evitar su caída. Tras la toma de [target_location.GetName], han capturado y asesinado a [target_character.GetNameWithNoTooltip] para poner fin a la amenaza [tim_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] de una vez por todas. $rise_of_timur.3.desc.end$"
rise_of_timur.3.desc: "¡[tim_country.GetLongName], la temible plaga de [ShowSubContinentName('central_asia')], ha desaparecido al fin!"
rise_of_timur.3.desc.end: "Con el paso del tiempo, las fuerzas extranjeras, así como las campañas militares de [target_country.GetName] contra [tim_country.GetNameWithNoTooltip], han convertido [tim_country.GetFlavorRank|l] en un estado fallido, hasta que finalmente [target_country.GetLongNameWithNoTooltip|l] se ha apoderado de él."
rise_of_timur.3.a: "Por fin termina su sed de sangre."
rise_of_timur.4.title: "La caída de [tim_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.4.desc.dead_timur: "$rise_of_timur.3.desc.dead_timur$"
rise_of_timur.4.desc.alive_timur: "$rise_of_timur.3.desc.alive_timur$"
rise_of_timur.4.desc: "$rise_of_timur.3.desc$"
rise_of_timur.4.a: "Esperemos que [target_country.GetNameWithNoTooltip] no se convierta en una nueva amenaza..."
remove_all_timmy_cbs_tt: "[GetCountry('TIM').GetName] pierde el [casus_belli|el] de [ShowCasusBelliName('cb_timurs_conquests')]."
rise_of_timur.5.title: "La subyugación de los [GetCountry('TIM').GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.5.desc.dead_timur: "$rise_of_timur.5.desc$ Desde la muerte prematura de [target_character.GetName], sus sucesores no han sido capaces de resistir a los muchos enemigos que se ganó.$rise_of_timur.5.desc.end$"
rise_of_timur.5.desc.alive_timur: "$rise_of_timur.5.desc$ Pese a su gran esfuerzo y sus brillantes tácticas, [target_character.GetName] se ganó demasiado enemigos durante sus campañas. Finalmente, [GetCountry('TIM').GetFlavorRank|l] ha caído ante [ROOT.GetCountry.GetNameWithNoTooltip], quien ha matado a [target_character.GetNameWithNoTooltip] en el proceso.$rise_of_timur.5.desc.end$"
rise_of_timur.5.desc: "[GetCountry('TIM').GetFlavorRank], aunque objeto de temor por todos sus vecinos en su día, es ahora un mero súbdito de [ROOT.GetCountry.GetName]."
rise_of_timur.5.desc.end: "\n\nAhora, la fuerza [GetCountry('TIM').GetAdjective|l] se doblega ante [ROOT.GetCountry.GetLongNameWithNoTooltip|l], lo que supone el fin de la amenaza que antes representaba el pueblo [GetCountry('TIM').GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_timur.5.a: "Por fin termina su sed de sangre."
rise_of_timur.6.title: "La sumisión de [tim_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.6.desc.dead_timur: "$rise_of_timur.5.desc.dead_timur$"
rise_of_timur.6.desc.alive_timur: "$rise_of_timur.5.desc.alive_timur$"
rise_of_timur.6.desc: "$rise_of_timur.5.desc$"
rise_of_timur.6.a: "Esperemos que [target_country.GetNameWithNoTooltip] no se convierta en una nueva amenaza..."
rise_of_timur.7.title: "[tim_country.GetLongNameWithNoTooltip] se estanca"
rise_of_timur_7_desc_common: "Parecía imposible que [tim_country.GetLongName|l] interrumpiese su meteórico ascenso y su rápida expansión, pero últimamente se han estancado. El liderazgo de [target_character.GetName] parece no tener parangón, ya que"
rise_of_timur.7.desc_ruler: "$rise_of_timur_7_desc_common$ [target_ruler.GetName|l] no ha estado a la altura de sus predecesores. Su incapacidad para cumplir las expectativas de su pueblo ha hecho que $rise_of_timur.7.desc_end$"
rise_of_timur.7.desc: "$rise_of_timur_7_desc_common$ nadie sea capaz de ocupar su puesto y ser el líder que necesita [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. La situación ha hecho que $rise_of_timur.7.desc_end$"
rise_of_timur.7.desc_end: "colapse todo el país y entre en un periodo de estancamiento donde la [tim_country.GetGovernment.GetCourtTitle|l] hace pocos avances."
rise_of_timur.7.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
rise_of_timur.8.title: "$rise_of_timur.7.title$"
rise_of_timur.8.desc: "Nuestro pueblo ya no tendrá que temer que [tim_country.GetLongName|l] prosiga su expansión y derramamiento de sangre. El meteórico ascenso de [target_character.GetName] ya es cosa del pasado, pues no parece haber nadie a su altura que sea capaz de liderar con eficacia [tim_country.GetFlavorRank|l]. Ahora solo vagan sin rumbo, carentes de la visión estratégica militar de su predecesor, lo que ha hecho que $rise_of_timur.7.desc_end$"
rise_of_timur.8.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
rise_of_timur.9.title: "[GetCountry('MGE').GetLongNameWithNoTooltip] se restaura"
rise_of_timur.9.desc: "Muchos creían que los días de gloria del gran [GetCharacter('genghis_khan').GetNickname] y su imparable [GetCountry('MGE').GetLongName|l] eran cosa del pasado. Sin embargo, el sueño de [target_character.GetName] de revivirlos se ha hecho realidad, ya que hemos conseguido reunificar los territorios del gran $rank_empire_horde_ruler_male$ y podemos proclamar que [GetCountry('MGE').GetLongNameWithNoTooltip|l] ha vuelto a resurgir."
rise_of_timur.9.a: "¡Gloria a nosotros!"
rise_of_timur.10.title: "[GetCountry('MGE').GetLongNameWithNoTooltip] se restaura"
rise_of_timur.10.desc: "Hace unos siglos, [GetCharacter('genghis_khan').GetNickname] logró conquistar medio mundo mientras expandía su imperio. Ahora, [target_character.GetName] ha seguido los pasos de su predecesor y ha logrado crear un imperio que ha llegado hasta los mismos confines que el del gran $rank_empire_horde_ruler_male$. El mundo tendrá que contemplar una vez más como [GetCountry('MGE').GetLongName|l] renace de sus cenizas."
rise_of_timur.10.a: "¿Logrará el mundo sobrevivir por segunda vez?"
rise_of_timur.11.title: "[ShowSituationNameWithNoTooltip('fall_of_delhi')]"
rise_of_timur.11.desc: "$india$ siempre ha sido una fuente de cultura y riquezas para todo el mundo. En el pasado, muchos conquistadores han intentado tomar la región y apoderarse de ella, pero todos han fracasado. [target_character.GetName] también tenía la vista puesta en $india$ para seguir expandiendo [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] y, ahora que [GetCountry('DLH').GetName] ha perdido su antigua relevancia en el subcontinente, hemos logrado cumplir dicho sueño. La conquista de [ShowLocationName('delhi')] será otro paso en nuestro camino hacia la gloria inmortal."
rise_of_timur.11.a: "¡Toda $india$ se inclinará ante nosotros!"
rise_of_timur.12.title: "Las riquezas de $china$"
rise_of_timur.12.desc: "$china$ ha sido el centro del mundo en [ShowContinentName('asia')] desde la Antigüedad. cayó ante el poder del gran $genghis_khan_name$ y su descendiente [GetCharacter('kublai_khan').GetName], pero parece que vuelve a estar en un periodo conflictivo. Los descendientes de $genghis_khan_name_no_tooltip$ ya no extienden su territorio por toda $china$, por lo que podría ser tomada por un nuevo gran conquistador bajo nuestro estandarte."
rise_of_timur.12.a: "$china$ será nuestra."
rise_of_timur.13.title: "Nuestro legado"
rise_of_timur.13.desc: "Tanto el paso de [target_character.GetName] de ser un simple general a gobernar [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] como su capacidad de expandir [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] son dignos de elogio. Sin embargo, puede que haya quienes cuestionen su legitimidad como gobernante, más allá del mero poder militar. No pudo hacerse con el título de $rank_empire_muslim_ruler_male$, pero hay otras formas de demostrar el origen de su autoridad."
rise_of_timur.13.a: "Sus conquistas han sido decretadas por [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] como #italic sāḥib qirān#!."
rise_of_timur.13.b: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] ha heredado la voluntad de $genghis_khan_name_no_tooltip$."
rise_of_timur.13.c: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] es [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l]."
rise_of_timur.14.title: "La conquista de [ShowRegionNameWithNoTooltip('persia_region')]"
rise_of_timur.14.desc: "[ShowRegionName('persia_region')] ha sido un núcleo de la fe [ShowReligionGroupAdjective('muslim')|l] durante siglos que ha servido como puente entre [ShowContinentName('europe')] y [ShowContinentName('asia')]. Estas tierras han visto el auge y la caída de muchos imperios, y ahora es [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] quien se encuentra a sus puertas. No podrán contener a nuestras invencibles tropas, ya que gobernar estas tierras es nuestro destino."
rise_of_timur.14.a: "[ShowRegionNameWithNoTooltip('persia_region')] se inclinará ante nosotros."
rise_of_timur.14.a.tt: "Ganas el [casus_belli|el] de [ShowCasusBelliName('cb_timurs_conquests')] en cada [country|el] que tenga la capital en [ShowRegionName('persia_region')]."
rise_of_timur.15.title: "La conquista de [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')]"
rise_of_timur.15.desc: "Los pueblos [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] han pasado por mucho desde el surgimiento de la estepa asiática. Hace siglos, algunos grupos [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l], que conformaban el Imperio selyúcida, dominaron las tierras de [ShowRegionName('persia_region')] y penetraron en el territorio [GetCountry('BYZ').GetAdjective|l] en [ShowRegionName('anatolia_region')]. Ahora le toca al pueblo de [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] volver a unificarse bajo [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] de los [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l]."
rise_of_timur.15.a: "[ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] se inclinará ante nosotros."
rise_of_timur.100.title: "Las incursiones en [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.100.title.generic: "Las incursiones en tierras extranjeras"
rise_of_timur.100.desc: "Los hombres se están poniendo nerviosos. Ha pasado más de un año desde la última campaña de [target_character.GetName], y los guerreros [root_country.GetAdjective|l] anhelan el estruendo de la batalla. Deseosos de volver a combatir, han organizado partidas de asalto que saquean con asiduidad la campiña de [target_country.GetName]. A pesar de que no tenían permiso, las tierras de [target_country.GetNameWithNoTooltip] han demostrado la debilidad de los [target_country.GetCulture.GetName|l]. ¡Tenemos sus riquezas y territorios al alcance de la mano!"
rise_of_timur.100.a: "¡[target_country.GetNameWithNoTooltip] caerá!"
rise_of_timur.100.b: "Aún no podemos permitirnos el lujo de invadir [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
rise_of_timur.101.title: "El desarrollo cultural de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.101.title.generic: "Desarrollo cultural"
rise_of_timur.101.desc: "Aunque [target_country.GetFlavorRank|l] tenga como cimientos las campañas militares y las conquistas, [target_character.GetName] les tiene mucho aprecio a los aspectos culturales del reino. Muchos bienes culturales han llegado hasta [target_country.GetName] como botín de guerra, lo cual demuestra nuestro poderío militar y sirve de inspiración para nuestro pueblo."
rise_of_timur.101.a: "Quizá nos ayuden a mejorar nuestra reputación."
rise_of_timur.101.b: "Son un símbolo de nuestros logros bélicos."
rise_of_timur.101.c: "Que nuestra cultura prospere."
rise_of_timur.102.title: "Los hombres se unen en masa a los ejércitos de [target_character.GetShortNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.102.title.generic: "Los hombres se unen en masa a nuestros ejércitos"
rise_of_timur.102.desc: "Las campañas militares de [target_character.GetName] atraen a un gran número de hombres capaces que buscan enriquecerse con los botines de guerra. Este año en particular se ha unido un gran número de nuevos reclutas de multitud de orígenes distintos a los ejércitos [target_country.GetAdjective|l]."
rise_of_timur.102.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
rise_of_timur.1000.title: "La alianza [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y [from_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_timur.1000.title.generic: "Una alianza de hordas"
rise_of_timur.1000.desc: "[target_country.GetLongName] y su líder, [target_character.GetName], han heredado el legado de $genghis_khan_name$. Como [from_character.GetName] dice tener lazos de sangre con el gran caudillo, no resulta sorprendente que nuestros dos reinos compartan un vínculo que podría sentar las bases de una alianza beneficiosa."
rise_of_timur.1000.a: "Pongámonos en contacto con [target_character.GetNameWithNoTooltip]."
rise_of_timur.1000.a.tt: "Le pediremos una [alliance|el] a [target_country.GetName]."
rise_of_timur.1000.b: "Esa alianza no nos sirve de nada."
rise_of_timur.1000.b.tt: "No haremos pactos con [target_country.GetLongNameWithNoTooltip|l]."
rise_of_timur.1001.title: "[from_character.GetNameWithNoTooltip] solicita una alianza"
rise_of_timur.1001.desc: "Han llegado noticias de [from_country.GetName] para [target_character.GetName]. Parece que [from_character.GetName], pensando en nuestra antigua ascendencia común de la familia [GetDynasty('borjigin_dynasty').GetName], desea pactar una alianza entre nuestros reinos."
rise_of_timur.1001.a: "[target_character.GetShortNameWithNoTooltip] parece muy interesante..."
rise_of_timur.1001.b: "¡Si ni siquiera es descendiente de $genghis_khan_name_no_tooltip$!"
rise_of_timur.1001.b.tt: "Rechazaremos la [alliance|el] que nos propone [from_country.GetName]."
rise_of_timur.1002.title: "Alianza aceptada"
rise_of_timur.1002.desc: "Se han recibido noticias de [target_country.GetName] en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. Parece que [target_character.GetName] ha sabido reconocer la destreza militar de [from_character.GetName] y ha aceptado la alianza que le hemos propuesto."
rise_of_timur.1002.a: "Una sabia elección."
rise_of_timur.1003.title: "Alianza rechazada"
rise_of_timur.1003.desc: "Se han recibido noticias de [target_country.GetName] en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. Parece ser que [target_character.GetName] es incapaz de reconocer la excelencia a pesar de tenerla al alcance de la mano. Sostiene que [from_character.GetName] no es en realidad descendiente de $genghis_khan_name$, por lo que ha rechazado la alianza que le hemos propuesto."
rise_of_timur.1003.a: "Entonces, caerá en el campo de batalla."
rise_of_timur.1010.title: "Conflictos [from_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l] y [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_timur.1010.title.generic: "Una frágil alianza"
rise_of_timur.1010.desc: "Mientras que nuestro reino sigue la senda del crecimiento y la expansión, nuestro aliado, [target_country.GetLongName|l], parece estar en declive. Los fieles seguidores de [from_character.GetName] cuestionan cada vez más nuestra alianza con [target_character.GetName] al ver las pocas ventajas que nos proporciona..."
rise_of_timur.1010.a: "Es hora de anular nuestros tratados."
rise_of_timur.1010.b: "Siguen siendo más útiles como aliados."
rise_of_timur.1011.title: "La traición de [from_character.GetShortNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.1011.desc: "Han llegado noticias de [from_country.GetName]: ¡[from_character.GetName] nos ha traicionado y ha preparado sus tropas para invadir nuestras tierras!"
rise_of_timur.1011.a: "Sucios traidores..."
rise_of_timur.1020.title: "Los turcomanos de [ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')]"
rise_of_timur.1020.desc: "El antiguo Imperio selyúcida de los [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] no solo logró unificar a los pueblos [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l] y los pueblos [ShowCultureGroupName('iranian_group')|l] de [ShowRegionName('persia_region')], sino que también invadió las tierras de [ShowRegionName('anatolia_region')], donde aún viven muchos [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l]. Del mismo modo, las tropas de $genghis_khan_name$ y de sus descendientes del $ilkhanate$ también extendieron su influencia por la península. Al expandir la nuestra, podemos restaurar la gloria de esos imperios."
rise_of_timur.1020.a: "¡El legado de esos imperios descansa sobre nuestros hombros!"
rise_of_timur.1020.a.tt: "Todo [country|el] cuya capital esté situada en [ShowRegionName('anatolia_region')] y limite con nosotros o con cualquiera de nuestros [subjects|el] gana la oportunidad de convertirse en [ShowSubjectTypeName('vassal')|l] de [from_country.GetName]."
rise_of_timur.1020.b: "[ROOT.GetCountry.GetLongNameWithNoTooltip] no es como esos imperios fallidos."
rise_of_timur.1020.b.tt: "Gana el [casus_belli|el] de [ShowCasusBelliName('cb_timurs_conquests')] en cada [country|el] que tenga la capital en [ShowRegionName('anatolia_region')]."
rise_of_timur.1021.title: "La propuesta de [from_country.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.1021.desc: "El poderío militar y la capacidad de expansión que posee [from_country.GetLongName|l] son innegable. Ahora que han empezado a esparcir sus tentáculos por [ShowRegionName('anatolia_region')], han decidido hacernos una propuesta: nos dan la posibilidad de rendirnos sin oponer resistencia y convertirnos en uno de sus súbditos. Si nos negamos, sin duda recurrirán a otros medios para garantizar su dominio sobre nuestro territorio."
rise_of_timur.1021.a: "Nos rendiremos."
rise_of_timur.1021.b: "Que nos expongan sus exigencias en el campo de batalla."
rise_of_timur.1022.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] acepta nuestra oferta de vasallaje"
rise_of_timur.1022.desc: "[target_country.GetLongName] ha demostrado su sensatez al aceptar nuestra oferta y jurarnos lealtad. Esto hace que aumente nuestra influencia en [ShowRegionName('anatolia_region')] y refuerza nuestro legítimo derecho sobre la zona."
rise_of_timur.1022.a: "Sabia decisión."
rise_of_timur.1023.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] rechaza nuestra oferta de vasallaje"
rise_of_timur.1023.desc: "Esos necios de [target_country.GetName] no han entrado en razón y han rechazado nuestra generosa oferta de vasallaje. De este modo, se han posicionado abiertamente en nuestra contra y nos han obligado a vernos las caras en el campo de batalla."
rise_of_timur.1023.a: "Cometen un error."
rise_of_timur.1030.title: "Oposición [target_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_timur.1030.title.generic: "Oposición en Anatolia"
rise_of_timur.1030.desc: "Que [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] es una nación gloriosa es innegable, y nuestro derecho a gobernar sobre todas las tierras de [ShowRegionName('anatolia_region')] debería ser incuestionable. Sin embargo, los insensatos de [target_country.GetName] se niegan a rendirse y siguen afirmando ser los [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] más fuertes de la región. No nos queda otra que ponerlos en su sitio para que vean quién son los verdaderos [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('turkic_group')|l]."
rise_of_timur.1030.a: "¡Que sepan quién manda aquí!"
rise_of_timur.1030.a.at: "Hemos hecho serias exigencias a [target_country.GetName] e iremos a la [war|el] si no las cumplen.\nNuestras demandas para [target_country.GetName] son las siguientes:"
rise_of_timur.1030.b: "[ShowRegionNameWithNoTooltip('anatolia_region')] es lo bastante grande para acogernos a todos."
timurs_demands_at: "Cada [subject|el] [target_country.GetAdjective|l] en [ShowRegionName('anatolia_region')] se convierte en un [ShowSubjectTypeName('tributary')|l] de [from_country.GetName]."
rise_of_timur.1031.title: "Amenaza [from_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
rise_of_timur.1031.desc: "La expansión de [from_country.GetName] parece imparable, y ahora llaman a nuestras puertas. Su ambición abarca toda la región de [ShowRegionName('anatolia_region')], y no parecen importarles los obstáculos que nosotros mismos tuvimos que superar para emerger como la potencia de los [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] más poderosa de la región, ya que quieren reclamar ese título. Si no nos adaptamos y les cedemos el título, seguro que usarán su poderío militar para conseguirlo a la fuerza."
rise_of_timur.1031.a: "Nos conviene obedecer."
rise_of_timur.1031.a.tt: "Si nos rendimos, [from_country.GetName] nos impondrá las siguientes condiciones:"
rise_of_timur.1031.b: "Su arrogancia no tiene límite."
rise_of_timur.1032.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] se rinde"
rise_of_timur.1032.desc: "El sabio pueblo de [target_country.GetName] ha visto su error y nos ha reconocido como [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] de los [ShowCultureGroupName('turkic_group')|l] más importante de [ShowRegionName('anatolia_region')]. Por ello, han decidido someterse a nuestro magnánimo gobierno y han prometido compartir nuestros mismos intereses."
rise_of_timur.1032.a: "Sabia decisión."
rise_of_timur.1033.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] ha elegido la guerra"
rise_of_timur.1033.desc: "Esos necios de [target_country.GetName] no son capaces de ver su evidente inferioridad frente al poder y la gloria que exhibe [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Creen que pueden oponerse a nosotros y han decidido rechazar nuestra gentil oferta y están preparando sus ejércitos para el campo de batalla. Tendremos que mostrarles que se equivocan a las malas."
rise_of_timur.1033.a: "No nos queda otra que ir a la guerra."
rise_of_timur.1040.title: "La captura de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.1040.title.generic: "La gran captura"
rise_of_timur.1040.desc: "Han capturado en [target_location.GetName] a [target_character.GetName], quien ostenta el cargo de [target_country.GetGovernment.GetRulerTitle|l] en [target_country.GetLongName|l]. Puede que su reino fuera amo y señor de [ShowRegionName('anatolia_region')], pero no era rival para la genialidad táctica de [from_character.GetName] y las fuerzas [from_country.GetAdjective|l]. Su antaño influyente [target_country.GetGovernment.GetRulerTitle|l] servirá ahora de recuerdo para [from_character.GetShortNameWithNoTitle] en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]."
rise_of_timur.1040.desc.historical_info: "En el año 1398, Bayaceto I el Rayo entró en su primer conflicto con el Imperio timúrida al conquistar el emirato de Djanik y violar el acuerdo con el emir turcomongol Tamerlán. Tras intercambiar improperios por carta durante varios meses, las fuerzas de Bayaceto y Tamerlán acabaron enfrentándose en la fatídica batalla de Ankara en el año 1402. A pesar de los rotundos logros militares que tenía en su haber el sultán, la batalla contra Tamerlán se saldó con una terrible derrota que dio lugar a su captura y al Interregno Otomano."
rise_of_timur.1040.a: "Ya no ejercerá de [target_country.GetGovernment.GetRulerTitle]..., sino de mueble."
rise_of_timur.1041.title: "La captura de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
rise_of_timur.1041.desc: "La caída de [target_location.GetName] ante [from_country.GetLongName|l] no solo es una burla para quienes viven allí, sino también para [target_country.GetLongName|l] en su totalidad. ¡[from_character.GetName] ha capturado a [target_character.GetName], a quien han encarcelado en la [from_country.GetGovernment.GetCourtTitle|l] [from_country.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]!"
rise_of_timur.1041.a: "¡Qué desastre!"

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
l_spanish:
sengoku.1.title: "Guerra de Ōnin"
sengoku.1.desc.shogun: "Las tensiones entre los distintos clanes y nuestra gente se nos han ido de las manos y han acabado provocando una guerra. Sus ramificaciones se han hecho notar a lo largo del archipiélago japonés, ya que nuestros compañeros $daimyo$ han empezado a elegir bandos y las alianzas han entrado en juego.\n\nGane quien gane esta guerra civil, es evidente que [ROOT.GetCountry.GetLongName|l] actual era demasiado débil para frenarla. No somos los únicos que nos hemos dado cuenta de esto y es muy probable que esta gran guerra del periodo Ōnin dé paso a una era prolongada de discordia y conflicto bélico entre los diferentes Estados japoneses."
sengoku.1.desc: "Quien ocupaba el título de [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l] ha demostrado ser incapaz de gestionar los clanes. El aumento gradual del descuido y la delegación de la autoridad hacia los gobernantes locales se han convertido en la ruina del sogunato, y los numerosos conflictos que se han gestado durante siglos han quedado al descubierto. Siendo prácticamente independientes de cualquier autoridad central, muchos $daimyo$ gobiernan en sus propios dominios. No podemos quedarnos atrás o nos arriesgamos a ser pasto de las llamas de la guerra que pronto engullirán a todo el país."
sengoku.1.a: "¡Nos haremos con la victoria durante la Sengoku Jidai!"
sengoku.1.b: "Debemos esperar el momento oportuno."
turn_japanese_clan_into_normal_tag.tt: "Ganaremos autonomía como $daimyo$ territorial."
sengoku.2.title: "El fin de la Sengoku Jidai"
sengoku.2.desc.common: "Los conflictos de la Sengoku Jidai son cosa del pasado. Después de muchos años de guerras constantes, las islas de [ShowRegionName('japan_region')] vuelven a estar unidas bajo"
sengoku.2.desc.absolute: "$sengoku.2.desc.common$ nuestro estandarte. Ningún clan podrá cuestionar nuestro liderazgo y guiaremos el país hacia una era de paz y prosperidad como nunca antes se ha visto. ¡Todo [ShowRegionNameWithNoTooltip('japan_region')] se inclinará ante nosotros!"
sengoku.2.desc: "$sengoku.2.desc.common$ la autoridad de un [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l] central. Las absurdas luchas entre clanes nunca volverán a mermar el poder del Gobierno central."
sengoku.2.a: "¡La victoria es nuestra!"
sengoku.2.b: "Ni la familia imperial puede desafiar nuestra autoridad."
sengoku.3.title: "[ROOT.GetCountry.GetFlavorRank] se expande"
sengoku.3.desc: "El país se encuentra en una época de agitación. Muchos de los clanes han empezado a establecer Gobiernos independientemente de la autoridad del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l]. Está claro que la corte de [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderCountry.GetCapital] no tiene suficiente poder para obligar a los clanes a doblegarse. Podemos aprovechar esta situación y ampliar la autonomía en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], convirtiéndonos en nuestros propios amos, pero nos arriesgamos a provocar la ira del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l]."
sengoku.3.a: "Forjaremos nuestro propio camino."
sengoku.3.b: "No podemos arriesgarnos a provocar la ira del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l]."
sengoku.4.title: "Un momento de debilidad"
sengoku.4.desc: "Es una época de conflicto constante. [target_enemy.GetLongName] ha estado intentando extender su influencia en detrimento de otros clanes, pero también ha dejado entrever una parte de su debilidad. Podríamos aprovecharla y explotarla en nuestro beneficio mientras expandimos nuestro territorio. En los tiempos que corren, con todo el país en guerra, ¿quién se quejaría si empezamos otra?"
sengoku.4.a: "Están débiles y deben caer."
sengoku.5.title: "El momento de la verdad"
sengoku.5.desc: "[target_enemy.GetLongName] ha demostrado ser un estorbo una y otra vez. Debemos tratar con ellos y expandir nuestro territorio a su costa. En el estado de guerra constante de la $sengoku$, es natural que los débiles mueran y alimenten a los fuertes. Solo si nos alzamos con la victoria podremos asegurar nuestra supervivencia, así que daremos caza a los débiles siempre que podamos."
sengoku.5.a: "Caerán ante nosotros."
sengoku.5.b: "No ganaremos nada oponiéndonos a ellos."
sengoku.6.title: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] pide la paz"
sengoku.6.desc: "Nuestro conflicto en la [target_war.GetName] ha llamado la atención de [actor.GetCapital.GetName] y su [actor.GetGovernment.GetRulerTitle|l]. Hemos recibido una misiva oficial [actor.GetGovernment.GetAdjective|l] que exige que pongamos fin a la lucha para así mantener la paz y la estabilidad en el territorio. Aunque la autoridad de quien ocupa el puesto de [actor.GetGovernment.GetRulerTitle|l] es incuestionable, todavía esperamos beneficiarnos de este conflicto."
sengoku.6.a: "No podemos hacer otra cosa que aceptar."
sengoku.6.b: "Anunciemos que necesitamos tiempo para valorar la petición."
sengoku.7.title: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] ha aceptado nuestra petición"
sengoku.7.desc: "Al haber aceptado la misiva [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetAdjective|l] y nuestra petición de poner fin a este derramamiento de sangre sin sentido, [target_country.GetLongName|l] ha demostrado el deseo de defender a su [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l]."
sengoku.7.a: "Como tiene que ser."
sengoku.8.title: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] ha rechazado nuestra petición"
sengoku.8.desc: "[target_country.GetLongName] ha mostrado una actitud traicionera ante la autoridad de su [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetRulerTitle|l]. Afirma estar valorando la petición [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetAdjective|l] para detener su conflicto, pero es evidente que se trata de una simple artimaña y que la petición ha sido ignorada."
sengoku.8.a: "Estamos rodeados de traidores."
sengoku.9.title: "Petición de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
sengoku.9.desc: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] ha acudido a nosotros con una petición osada. Apelando a su autoridad como gobernante del [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetName|l], nos ha exigido que devolvamos nuestros derechos sobre las tierras de [target_location.GetName] a [actor.GetNameWithNoTooltip]. Evidentemente, esto supone una extralimitación de la autoridad [actor.GetGovernment.GetAdjective|l] y debemos meditar bien nuestra respuesta."
sengoku.9.a: "Es esencial mostrar obediencia ante [actor.GetFlavorRank|l]."
sengoku.9.b: "¡Este territorio es nuestro por derecho!"
sengoku.10.title: "$sengoku.7.title$"
sengoku.10.desc: "[target_country.GetName] ha demostrado ser razonable. Ha aceptado que una parte de nuestro territorio vuelva a nuestra autoridad y se inclina ante nuestro liderazgo."
sengoku.10.a: "Como debe ser."
sengoku.11.title: "$sengoku.8.title$"
sengoku.11.desc: "Con un gran descaro, [target_country.GetName] ha impugnado nuestra petición de tierras, afirmando que tiene los derechos sobre ellas, y se niega a cederlas. No podemos ignorar semejante falta de respeto a la autoridad [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetAdjective|l]."
sengoku.11.a: "Habrá que ponerlos en su sitio a la fuerza."
sengoku.12.title: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] exige la sumisión"
sengoku.12.desc: "Las autoridades en [actor.GetLongNameWithNoTooltip|l] han acudido a nosotros con una petición absurda. Debemos renunciar a nuestra autonomía y todas nuestras tierras volverán integrarse en [actor.GetFlavorRank|l] como propiedad directa, quedando nosotros relegados a la condición de funcionarios bajo su liderazgo. Esto frenaría nuestros logros individuales en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l], pero, sin duda, contribuiría a la estabilidad del territorio."
sengoku.12.a: "$sengoku.9.a$"
sengoku.12.b: "$sengoku.9.b$"
sengoku.13.title: "Oferta de un rehén"
sengoku.13.desc: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] nos ha enviado un mensaje en el que nos ofrece a [target_character.GetName] como rehén. Si nos hacemos cargo, las relaciones y la confianza entre ambos clanes se estrecharán, siempre y cuando [target_character.GetSheHe|l] viva entre nosotros, pero esta situación podría resultar un arma de doble filo."
sengoku.13.a: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] quedará a nuestro cargo."
sengoku.13.b: "Por desgracia, no podemos hacernos cargo."
sengoku.14.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] acepta a [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
sengoku.14.desc: "[target_country.GetLongName] ha acordado fomentar el refuerzo de los lazos entre nuestros clanes y ha aceptado hospedar a [target_character.GetName]. Mientras [target_character.GetSheHe|l] esté a su cargo, ambos clanes mantendrán lazos estrechos de confianza y amistad."
sengoku.14.a: "Una ocasión alegre."
sengoku.15.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] rechaza a [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
sengoku.15.desc: "Los emisarios de [target_country.GetAdjective|l] nos traen malas noticias, ya que han rechazado la oferta de acoger a [target_character.GetName]. Aunque la excusa es que no poseen medios necesarios para ello por el momento, lo cierto es que su rechazo significa que no les interesa estrechar lazos con nosotros."
sengoku.15.a: "Ellos se lo pierden."
sengoku.16.title: "Petición de rehenes"
sengoku.16.desc: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] nos ha enviado emisarios con una solicitud: nos preguntan si podemos concederles el honor de acoger a [target_character.GetName]. Afirman que le quieren ofrecer hospitalidad y entretenimiento como muestra de respeto y aprecio hacia [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. Por supuesto, nos han garantizado su seguridad y han confirmado que esta decisión servirá para estrechar las relaciones y la confianza entre ambos clanes."
sengoku.16.a: "Enviémosles a [target_character.GetNameWithNoTooltip]."
sengoku.16.b: "¿Cómo se atreven a pedirnos algo así?"
sengoku.17.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] acepta nuestra petición"
sengoku.17.desc: "[target_country.GetLongNameWithNoTooltip] ha aceptado establecer relaciones más estrechas entre nuestros clanes y, por tanto, ha accedido a enviarnos a [target_character.GetName]. Esto aumentará la confianza entre nuestras familias y reforzará nuestra relación mientras [target_character.GetSheHe|l] está a salvo entre nosotros."
sengoku.17.a: "$sengoku.14.a$"
sengoku.18.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] rechaza nuestra petición"
sengoku.18.desc: "[target_country.GetLongName] ha recibido nuestra petición de acogida de [target_character.GetName] en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] y la ha interpretado como una excusa para sacar ventaja. Por desgracia, nuestros intentos sinceros de estrechar los lazos y la confianza entre nuestros clanes parecen haber hecho más mal que bien."
sengoku.18.a: "$sengoku.15.a$"
sengoku.19.title: "La [actor.GetGovernment.GetCourtTitle|l] [actor.GetGovernment.GetAdjective|l] nos llama"
sengoku.19.desc: "Está claro que [actor.GetLongName] está perdiendo el control sobre el territorio, ya que cada vez más clanes actúan independientemente de su autoridad. En un intento de mantener a los clanes bajo control, [actor.GetFlavorRank|l] no tiene otra opción que convocar a sus líderes a la capital para pedir justificaciones concretas de sus actos. [target_ruler.GetName] también ha recibido esta llamada, que le exige que comparezca ante la [actor.GetGovernment.GetCourtTitle|l] [actor.GetGovernment.GetAdjective|l]. Es nuestro deber obedecer, pero esto afectaría negativamente a nuestra autoridad."
sengoku.19.a: "No nos queda otra que obedecer."
sengoku.19.b: "Sí... Iremos en algún momento..."
sengoku.20.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] acepta las llamadas"
sengoku.20.desc: "[target_ruler.GetName] ha atendido nuestra llamada en [target_country.GetLongName|l] y se ha presentado ante nosotros para explicar lo que ha hecho [target_country.GetFlavorRank|l] que gobierna. Esto demuestra que nuestra autoridad aún se extiende a los clanes, a pesar de que estos traten de actuar de forma independiente."
sengoku.20.a: "Nuestra autoridad sigue siendo mayor."
sengoku.21.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] rechaza las llamadas"
sengoku.21.desc: "Desde [target_country.GetLongName|l], [target_ruler.GetName] ha dejado entrever su insensatez y conducta traicionera al negarse a responder a nuestra llamada para presentarse ante la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. Aunque nos asegura que se está preparando para el viaje y que dichos preparativos le llevarán algo de tiempo, su retraso es la prueba de su falta de voluntad y su actitud rebelde. No podemos permitir semejante desprecio hacia nuestra autoridad."
sengoku.21.a: "Tendremos que poner a [target_country.GetNameWithNoTooltip] en su sitio."
sengoku.22.title: "[actor.GetLongNameWithNoTooltip] se rebela contra el [GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle|l]"
sengoku.22.desc: "[GetUniqueInternationalOrganization('japanese_shogunate').GetLeaderTitle] tiene el deber de gobernar la tierra en nombre del [ShowSpecialStatusName('japanese_emperor')|l] y librar al Trono del Crisantemo del engorroso ejercicio del poder directo. Sin embargo, [actor.GetLongName] se ha aprovechado de estos tiempos turbulentos y ha reunido suficiente apoyo para condenar nuestra autoridad e intentar devolver el poder directo al linaje imperial. Nos han declarado traidores y rebeldes contra el Gobierno legítimo de [ShowRegionName('japan_region')]."
sengoku.22.a: "¿Somos los villanos?"
sengoku.23.title: "$sengoku.22.title$"
sengoku.23.desc: "Son tiempos realmente turbulentos. Aunque se supone que somos el faro del orden para todo [ShowRegionName('japan_region')], cada vez más clanes dudan de nuestra autoridad. La última afrenta es la de [actor.GetName], que desafía abiertamente nuestro Gobierno y ha declarado la independencia de sus tierras. No podemos tolerarlo, es preciso poner en su sitio a cualquier clan que crea que no se debe a nosotros. De no hacerlo, el país se sumirá en un caos aún mayor."
sengoku.23.a: "Es preciso martillar todo clavo que sobresalga."

View File

@@ -0,0 +1,39 @@
l_spanish:
treaty_of_tordesillas.1.common_phrase: "un competidor por las mejores tierras y puertos de la costa de [ShowContinentName('america')].\n\nSi no actuamos, la situación desembocará inevitablemente en un conflicto entre nuestros países, ya que ansían conseguir las mejores rutas comerciales y los recursos más valiosos."
treaty_of_tordesillas.1.title: "Nuestra parte del mundo"
treaty_of_tordesillas.1.desc: "Nuestra expansión hacia las nuevas tierras de [target_location.GetName] no ha dejado indiferente a las autoridades que gobiernan en [other_country_scope.GetLongName|l]. También están expandiendo sus posesiones en [other_country_colony_scope.GetName] y se están convirtiendo a pasos acelerados en $treaty_of_tordesillas.1.common_phrase$ En su lugar, podríamos organizar una reunión donde diplomáticos y estadistas puedan dar una solución que divida las nuevas tierras de forma equitativa entre ambos bandos."
treaty_of_tordesillas.1.historical_info: "El Tratado de Tordesillas se firmó el 7 de junio 1494 en la ciudad castellana de Tordesillas de la mano de los diplomáticos de Isabel I de Castilla, Fernando II de Aragón y el rey Juan II de Portugal. Este acuerdo dividió las tierras descubiertas en el Nuevo Mundo y las aguas del Océano Atlántico con una línea imaginaria de 370 millas al oeste de Cabo Verde para evitar un conflicto entre ambas facciones.\n\nEste tratado definió los territorios al oeste de la línea como propiedad legítima de Castilla y las tierras al este, de Portugal, ignorando a cualquier pueblo nativo asentado en ellas."
treaty_of_tordesillas.1.a: "[capital_scope.GetNameWithNoTooltip] es el mejor lugar para reunirse."
treaty_of_tordesillas.1.b: "Iremos a su capital, [other_capital_scope.GetNameWithNoTooltip]."
treaty_of_tordesillas.1.c: "[random_location_scope.GetNameWithNoTooltip] sería mejor."
treaty_of_tordesillas.1.d: "Elegimos un asentamiento americano, [american_location_scope.GetNameWithNoTooltip]."
treaty_of_tordesillas.1.e: "[border_location_scope.GetNameWithNoTooltip] será lo más conveniente."
treaty_of_tordesillas.2.desc: "Nuestra expansión hacia las nuevas tierras de [other_country_colony_scope.GetName] no ha dejado indiferente a las autoridades que gobiernan en [first_country_scope.GetLongName|l]. También están expandiendo sus posesiones en [first_colony.GetName] y se están convirtiendo a pasos acelerados en $treaty_of_tordesillas.1.common_phrase$ En su lugar, proponen una reunión en [chosen_location_scope.GetName] donde diplomáticos y estadistas puedan dar una solución que divida las nuevas tierras de forma equitativa entre ambos bandos."
treaty_of_tordesillas.2.a: "Firmaremos este acuerdo."
treaty_of_tordesillas.2.a.tt: "Todos los países de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] se enterarán de esto."
treaty_of_tordesillas.3.title: "[GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').GetNameWithNoTooltip]"
treaty_of_tordesillas.3.desc: "Tras un largo debate en [chosen_location_scope.GetRank.GetName|l] de [chosen_location_scope.GetName], se ha firmado un nuevo acuerdo entre [first_country_scope.GetLongName] y [other_country_scope.GetLongName] que ha establecido las normas para dividir las tierras recién descubiertas en el continente de [ShowContinentName('america')].\n\nEste acuerdo, de ahora en adelante conocido como el [GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').GetName], describe el proceso para reivindicar grandes extensiones de territorio nuevo y designa a quien ostenta el título de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle] como persona mediadora y garante en cualquier disputa que pueda surgir."
treaty_of_tordesillas.3.desc_one_signatory: "Suddenly, the long discussion held in the [chosen_location_scope.GetRank.GetName] of [chosen_location_scope.GetName] has reached a swift end. The [first_country_scope.GetLongName] is now the only [ShowReligionAdjective('catholic')] power able to extend the influence of the [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName] over the newly discovered lands on the continent of [ShowContinentName('america')].\n\nThis agreement, henceforth known as the [GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').GetName], provides to [first_country_scope.GetName] the full backing of the [GetCountry('PAP').GetFlavorRank] to claim vast tracts of new territory and govern them in the name of our Lord."
treaty_of_tordesillas.3.a: "¿Por qué se nos niega nuestro derecho a gobernar lo que descubrimos?"
treaty_of_tordesillas.3.b: "No nos interesan sus negociaciones allende los mares."
treaty_of_tordesillas.3.c: "¡El mundo es nuestro para conquistarlo!"
treaty_of_tordesillas.4.title: "El fin del $treaty_of_tordesillas$"
treaty_of_tordesillas.4.desc: "Como siempre ocurre con las leyes antiguas y controvertidas, una mezcla de resoluciones obsoletas y la falta de ejecución han transformado en el antaño poderoso [GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').GetName] en una pila de papel sin sentido alguno.\n\n[first_country_scope.GetLongName] y [other_country_scope.GetLongName], firmantes del tratado, han quedado consternados al comprobar que su antiguo compromiso ya no tiene ningún poder, puesto que hasta sus propias colonias lo consideran restrictivo y lo ignoran tanto como pueden."
treaty_of_tordesillas.4.a: "¡Ha llegado el momento de expandirse!"
treaty_of_tordesillas.4.b: "Nunca nos habíamos vinculado a ese tratado tiránico."
treaty_of_tordesillas.4.c: "No importa, a partir de ahí se pueden firmar más tratados."
treaty_of_tordesillas.4.d: "Ya no lo necesitamos."
treaty_of_tordesillas.5.title: "La demanda [actor.GetAdjectiveWithNoTooltip|l]"
treaty_of_tordesillas.5.desc: "Un diplomático llegado desde [actor.GetLongName] nos ha traído una petición escandalosa. Afirma que el $treaty_of_tordesillas$ les da el derecho a colonizar y gobernar sobre la provincia de [selected_province.GetName], aunque dichas tierras estén bajo nuestro control.\n\nExige con vehemencia que les transfiramos de inmediato nuestras posesiones en [selected_province.GetNameWithNoTooltip] o afrontemos las consecuencias."
treaty_of_tordesillas.5.a: "Lamentablemente, debemos aceptar sus exigencias."
treaty_of_tordesillas.5.b: "No aceptaremos el tiránico ultimátum."
treaty_of_tordesillas.5.c: "Mandemos avisar a [overlord.GetNameWithNoTooltip], ha llegado el momento de que acuda en nuestra ayuda."
treaty_of_tordesillas.6.title: "Una enmienda al $treaty_of_tordesillas$"
treaty_of_tordesillas.6.desc: "Hemos recibido una propuesta desde [actor.GetLongName|l]. Son conscientes de nuestra reclamación sobre la zona de [target_recipient_area.GetName], una región que codician y es fronteriza con [target_actor_area.GetName].\n\nSugieren un intercambio de derechos, de modo que nosotros nos quedemos con [target_actor_area.GetNameWithNoTooltip] y ellos con [target_recipient_area.GetNameWithNoTooltip].\n\nComo petición amistosa, somos libres de rechazarla, aunque no les gustará."
treaty_of_tordesillas.6.a: "Aceptemos este trato."
treaty_of_tordesillas.6.b: "No, es una petición ridícula."
treaty_of_tordesillas.7.title: "Un gran intercambio"
treaty_of_tordesillas.7.desc: "Ha llegado una oferta poco común desde [actor.GetLongName|l]: proponen que intercambiemos el lado del mundo que cada parte recibirá una vez que se ratifique el $treaty_of_tordesillas$.\n\nUna propuesta de este magnitud podría tener graves consecuencias para el statu quo y se debería considerar cuidadosamente."
treaty_of_tordesillas.7.a: "Seamos audaces y abracemos su propuesta."
treaty_of_tordesillas.7.a.tt: "[GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').MakeScope.GetVariable('var_east_country').GetCountry.GetLongName|U] y [GetSituationByKey('treaty_of_tordesillas').MakeScope.GetVariable('var_west_country').GetCountry.GetLongName|l] intercambiarán los lados del mundo que corresponden a cada parte."
treaty_of_tordesillas.7.b: "No aceptaremos esta petición ridícula."

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
l_spanish:
war_of_religions.generals.generic: "[target_character.GetName], general con gran proyección de futuro, ha servido en nuestro ejército durante años, subiendo incansablemente de rango. Nació en [target_location.GetName] y sería un candidato perfecto para liderar los ejércitos en la guerra contra nuestros enemigos."
war_of_religions.1.a: "Necesitamos sus servicios."
war_of_religions.1.c: "Aquí no se necesitan sus dotes de mando."
war_of_religions.1.title: "[target_character.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1.desc: "[target_character.GetNameWithNoTooltip] se ha criado en [ShowRegionName('italy_region')] y se unió a nuestro Estado Mayor durante la guerra que libramos ahora. Parece que tiene talento, pero alguien con semejante ambición podría causarnos problemas a la larga."
war_of_religions.1.b: "Competirá con [target_wallenstein.GetNameWithNoTooltip]."
war_of_religions.2.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.3.desc: "[target_character.GetName], general hábil que destaca por su capacidad de fatigar a los rivales, ya se ha labrado un nombre y puede tomar el mando absoluto de nuestros ejércitos para liderarnos en la guerra actual."
war_of_religions.4.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.5.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.6.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.7.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.8.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.9.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.10.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.11.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.12.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.13.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.14.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.15.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.16.desc: "$war_of_religions.generals.generic$"
war_of_religions.17.title: "El saqueo de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.17.desc: "[target_location.GetRank.GetName|u] de [target_location.GetName] ha sido un foco de resistencia contra nuestra causa. Este bastión de la [ROOT.GetCountry.Custom('GetEnemyReligiousLeagueName')] y su fe han cedido al fin ante el asedio de nuestras fuerzas. Nuestro general ha dado la orden drástica de dar ejemplo con [target_location.GetRank.GetNameWithNoTooltip|l] y saquear sin restricciones. Si bien es una decisión cruel, podría evitar que más gente se uniera a la liga [ROOT.GetCountry.Custom('GetEnemyReligiousLeagueName')] por temor a nuestras represalias."
war_of_religions.17.a: "Un mal necesario."
war_of_religions.18.title: "El saqueo de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.18.desc: "[target_location.GetRank.GetName|u] de [target_location.GetName] alberga una gran [ShowBuildingTypeName('library')|l] que contiene varias obras consideradas de lo mejor en [target_location.GetOwner.GetCulture.GetLanguage|l] en papel. Con [target_location.GetNameWithNoTooltip] bajo nuestro control, tenemos derecho a reclamar el botín de guerra. Da la casualidad de que estos libros serían una incorporación magnífica para la [target_book_donation.GetOwner.GetCourtTitle|l] de [target_book_donation.GetName]."
war_of_religions.18.a: "Puede que los guerreros no lean libros, pero conocen su valor."
opinion_gifted_heidelberg_books: "Libros valiosos regalados"
war_of_religions.19.title: "¿[target_ruler.GetNameWithNoTooltip] ha combatido por última vez?"
war_of_religions.19.desc: "[target_ruler.GetName|l] ha llevado a la unidad de [target_unit.GetName|l] a la batalla en [target_location.GetName] con la esperanza de asestar un golpe decisivo contra nuestros enemigos de la [ROOT.GetCountry.Custom('GetEnemyReligiousLeagueName')]. Poco después del comienzo de la batalla, desapareció en una densa niebla, fuera del alcance de cualquier unidad aliada que le pudiera prestar ayuda. Aunque su destino sigue siendo incierto por ahora, es probable que no vuelva a aparecer."
war_of_religions.19.a: "¡Tendremos que dar con su paradero a cualquier precio!"
war_of_religions.19.a.tt: "En caso de que [target_ruler.GetNameWithNoTooltip|l] no resurja, ganaremos opinión con nuestros hermanos y hermanas en la fe, pues ha pagado el precio definitivo por defender nuestra doctrina."
defender_of_our_faith: "Defensor de nuestra fe"
war_of_religions.1000.title: "Fisuras en la paz religiosa"
war_of_religions.1000.desc: "Desde que la Reforma se apoderase del [GetInternationalOrganization('hre').GetName], la paz religiosa ha sido inestable, y se podría decir que los príncipes la han destruido por completo. La situación ha llegado al límite y tanto los países de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] como los reformados han empezado a formar facciones con el fin de defender su doctrina. La creciente confesionalidad de los príncipes imperiales es motivo de preocupación y podría radicalizar sus posturas. En estos tiempos de desconfianza y angustia, parece imposible evitar un enfrentamiento entre ambos bandos."
war_of_religions.1000.a: "¡El imperio debe resistir!"
war_of_religions.1000.a.tt: "En la [ShowSituationName('war_of_religions')|l] es posible alinearse con el interés de las potencias de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] del [GetInternationalOrganization('hre').GetName] o las potencias protestantes opositoras."
war_of_religions.1001.title: "La Unión y la Liga"
war_of_religions.1001.desc: "Es evidente que el [GetInternationalOrganization('hre').GetName] no ha logrado resolver los problemas religiosos del imperio de un modo satisfactorio. Cada año escuchamos historias de príncipes herejes que abusan del poder y oprimen a los fieles dentro de sus fronteras y más allá. Debemos asegurarnos de que no erradiquen a los fieles y de reunir a nuestros hermanos y hermanas en la fe."
war_of_religions.1001.a: "¡Debemos asegurar nuestra fe!"
war_of_religions.1002.title: "Conflicto en el [GetInternationalOrganization('hre').GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1002.desc: "Los príncipes del [GetInternationalOrganization('hre').GetName] se han dividido en la caótica situación que se ha generado a raíz de la Reforma. Su descenso a las confesiones y facciones religiosas ha debilitado el imperio y podría abrirnos una ventana de oportunidad... o arrastrarnos a un conflicto de escala trascendental que va más allá de nuestra imaginación."
war_of_religions.1002.a: "Lo vigilaremos de cerca."
war_of_religions.1200.title: "[target_character.GetLastNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1200.desc: "$war_of_religions.generals.generic$ [target_character.GetNameWithNoTooltip] nos ha proporcionado una generosa suma de dinero para reclutar un ejército siempre que le asignemos el rango de comandante de nuestros ejércitos."
war_of_religions.1201.title: "¿[target_character.GetNameWithNoTooltip] nos ha traicionado?"
war_of_religions.1201.desc_generic: "proporcionado diversos informes sobre la lealtad de [target_character.GetName], que sugieren que ya no es leal a nuestra causa y que ha negociado la paz con nuestros enemigos. La facción que nos brinda apoyo nos insta a que le despojemos de su posición y rango oficial y ordenemos su ejecución."
war_of_religions.1201.desc.a: "[target_piccolomini.GetName] y [target_gallas.GetName] nos han $war_of_religions.1201.desc_generic$"
war_of_religions.1201.desc.b: "[target_piccolomini.GetName] nos ha $war_of_religions.1201.desc_generic$"
war_of_religions.1201.desc.c: "[target_gallas.GetName] nos ha $war_of_religions.1201.desc_generic$"
war_of_religions.1201.desc.d: "Varios miembros del Estado Mayor nos han $war_of_religions.1201.desc_generic$"
war_of_religions.1201.a: "Tienen razón, [target_character.GetNameWithNoTooltip] supone un peligro para nuestra causa."
war_of_religions.1201.b: "¡[target_character.GetNameWithNoTooltip] es irremplazable!"
war_of_religions.1202.title: "El rescate de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1202.desc: "¡[target_character.GetName], uno de nuestros oponentes más feroces, ha caído en desgracia! Hemos recibido informes sobre su encarcelamiento en [target_location.GetName], donde aguardará la ejecución, que tendrá lugar dentro de seis meses. Si actuamos rápido y nos dirigimos a [target_location.GetNameWithNoTooltip], podríamos liberar[target_character.GetHerHim] y convencer[target_character.GetHerHim] de que se una a nuestro bando. Es una tarea peligrosa, pero un general de fe [ShowReligionAdjective('catholic')|l] entre nuestras filas podría resultar de gran ayuda."
war_of_religions.1202.a: "Su ayuda será de lo más valiosa."
war_of_religions.1202.a.tt: "Si ocupamos [target_location.GetName] en un plazo de 6 meses, tendremos la oportunidad de dar trabajo a [target_character.GetName]."
war_of_religions.1203.title: "La liberación de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1203.desc: "Hemos liberado [target_character.GetName], célebre general de nuestro antiguo enemigo que había caído en desgracia. Ahora trabajará para nosotros y no tardará en poner fin a la guerra."
war_of_religions.1203.a: "¡No cabe duda de que esto cambiará el curso de la guerra!"
war_of_religions.1204.title: "La ejecución de [target_character.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1204.desc: "¡[target_character.GetName] ha hallado su fin como la serpiente traicionera y deshonrada que es en [target_location.GetName]! Ahora que nos hemos librado definitivamente de su influencia, podemos centrarnos nuevamente en la guerra."
war_of_religions.1204.a: "Por fin podemos respirar tarnquilos."
war_of_religions.1205.desc: "No hemos logrado rescatar a [target_character.GetName] de su encarcelamiento en [target_location.GetName] a tiempo para evitar su ejecución. Solo el tiempo dirá si dejar pasar esa oportunidad ha resultado la decisión adecuada."
war_of_religions.1205.a: "Un enemigo formidable ha muerto de la peor forma."
war_of_religions.1300.title: "La Paz de Westfalia"
war_of_religions.1300.desc: "Tras un largo y agotador período de guerra, las negociaciones de paz han dado sus frutos y han concluido en un punto aceptable para todas las partes involucradas. Las noticias de paz se están extendiendo rápidamente en el [GetInternationalOrganization('hre').GetName], aliviando a los habitantes del imperio en el proceso, ya que sus países devastados por la guerra por fin pueden comenzar a recuperarse de ejércitos saqueadores de cualquier facción. Los miembros de la [GetInternationalOrganization('protestant_union').GetName] y la [GetInternationalOrganization('catholic_league').GetName] parecen satisfechos con el compromiso, dado su entusiasmo inicial por la victoria, alcanzando al menos el statu quo y la libertad religiosa para ambos territorios y los súbditos imperiales de su fe."
war_of_religions.1300.a: "¡Una victoria para la diplomacia!"
war_of_religions.1400.title: "[target_artist.GetNameWithNoTooltip]"
war_of_religions.1400.desc: "El destino de los niños separados de sus padres se ha vuelto bastante común durante la guerra actual entre la [GetInternationalOrganization('protestant_union').GetName] y la [GetInternationalOrganization('catholic_league').GetName]. Un ejército de saqueadores secuestró a [target_artist.GetName], una de esas pobres almas, que ha vivido más tiempo en los campamentos militares que en su ciudad natal de [ShowLocationName('hanau')]. Se ha abierto camino en nuestro país y ha empezado a pulir sus dotes de escritura. Se rumorea que ya suma múltiples libros publicados, pero ninguno de ellos lleva su nombre."
war_of_religions.1400.a: "Veamos qué publicará bajo su nombre."
war_of_religions.1400.b: "¡Debería regresar a su vida vagabunda!"
war_of_religions.1401.title: "$simplicius_simplicissimus$"
war_of_religions.1401.desc: "[target_artist.GetName] ha publicado al fin su magnum opus, #italic Der Abentheuerliche Simplicissimus Teutsch#!, o $simplicius_simplicissimus$ en su versión simplificada.\n\nTrata sobre la vida aventurera de un hombre que pierde a su familia de niño y sirve durante la guerra religiosa del [GetInternationalOrganization('hre').GetName], las hazañas que ha acometido durante sus viajes alrededor de [ShowContinentName('europe')] y su posterior adopción de un estilo de vida ermitaño. La novela de [target_artist.GetNameWithNoTooltip] es un relato satírico sobre las guerras que dividieron el imperio en el pasado y deberíamos honrar los esfuerzos que realiza por la lengua [ShowLanguageName('german_language')|l]."
war_of_religions.1401.a: "¡Qué historia tan sumamente ridícula!"

View File

@@ -0,0 +1,96 @@
l_spanish:
western_schism.1.title: "Un cisma en la Iglesia católica"
western_schism.1.desc: "¡Un cisma golpea el [ShowReligionName('catholic')|l], y la $curia$ se divide en facciones!\n\nAunque la Iglesia ya se ha dividido antes, esta ocasión parece diferente. Tras la muerte del último [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l], una facción de cardenales [ShowCultureGroupName('italian_group')|l] presiona para recuperar la Santa Sede, algo que desean desde que el papado quedó bajo el control de los [ShowCultureGroupName('french_group')|l]. Frente a ellos, la facción de los [ShowCultureGroupNameWithNoTooltip('french_group')|l] insiste en que el nuevo [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] permanezca bajo su control. Las demandas de ambos bandos parecen irreconciliables y la iglesia [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l] se divide rápidamente y deja sin pastores a los fieles de fe [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('catholic')|l] de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName]. Mientras esta división persista, no contarán con sus figuras de autoridad y deberán decidir por su cuenta quién será el auténtico representante de Dios."
western_schism.1.a: "Esto no es bueno..."
western_schism.3.title: "El estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateNameWithNoTooltip('clergy_estate')|l], descontento con el cisma"
western_schism.3.desc: "Aún no hemos elegido bando en el cisma entre [target_schism_pope_cardinal.GetName] y [target_schism_opponent_cardinal.GetName]. Nuestros cardenales nos instan a tomar una decisión oficial al respecto."
western_schism.3.a: "Esta decisión puede esperar un poco más..."
western_schism.4.title: "[jan_hus.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.4.desc: "En el corazón de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetArea.GetName] se ha prendido una llama de disidencia religiosa avivada por los poderosos vientos del cambio. [jan_hus.GetName], un carismático sacerdote y erudito de los territorios [ShowCultureName('czech')|l], se opone a la aparente corrupción de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName]. Sus palabras calan en la gente corriente y la nueva fe [ShowReligionAdjective('hussite')|l] comienza a arraigar.\n\n[jan_hus.GetNameWithNoTooltip] predica contra la opulencia y los excesos de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetNameWithNoTooltip] y pide el retorno a la simplicidad y la pureza del cristianismo primitivo. Sus seguidores, los fieles de la doctrina [ShowReligionAdjectiveWithNoTooltip('hussite')|l], abrazan sus enseñanzas con un fervor que crece cada día que pasa. El orden establecido tiembla, pues las palabras de [jan_hus.GetLastNameWithNoTooltip] desafían la autoridad de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetNameWithNoTooltip] y del [GetInternationalOrganization('hre').GetName]."
western_schism.4.historical_info: "Jan Hus, también conocido como Johannes Hus, fue un teólogo y filósofo que se convirtió en uno de los primeros reformadores del catolicismo. Fue el inspirador de la fe husita, predecesora del luteranismo. Nació en una familia humilde y se formó como sacerdote en un intento por escapar de la pobreza. Desde su cargo, se opuso a muchos aspectos de la Iglesia católica en Bohemia. Tras su proclamación, Alejandro V publicó una bula papal para excomulgarlo. Jan Hus acudió al Concilio de Constanza, que marcó el fin del Cisma de Occidente, para presentar sus opiniones sobre la disensión con la Iglesia, pero inmediatamente fue arrestado y encarcelado. Se negó a retractarse y, el 6 de julio de 1415, murió en la hoguera por hereje. Sus seguidores formaron una nueva religión y lucharon en cinco cruzadas diferentes a lo largo de las décadas siguientes. La fe husita pervivió en Bohemia durante casi dos siglos."
western_schism.4.a: "Tiene algunas enseñanzas interesantes..."
lots_of_hussites_tt: "Buena parte de las [pops|el] de nuestras [locations|el] en la [region|el] de [ROOT.GetCountry.GetCapital.GetRegion.GetName] se convertirá al [ShowReligionName('hussite')|l]."
western_schism.5.title: "Erosión de la fe"
western_schism.5.desc: "La confusión causada por el conflicto entre [target_schism_pope_cardinal.GetName] y [target_schism_opponent_cardinal.GetName] ha afectado gravemente la estabilidad que reinaba en [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l]. La incertidumbre sobre la ocupación de la Santa Sede está provocando dudas sobre el verdadero servicio de la Iglesia y erosionando lentamente la fe del pueblo."
western_schism.5.a: "Rezaremos para que acaben pronto estas disputas."
western_schism.5.b: "Quizá nuestro pueblo debería explorar alternativas."
western_schism.6.title: "Choque entre [opponent_support_location.GetNameWithNoTooltip] y [pope_support_location.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.6.desc: "La gente de [opponent_support_location.GetName], partidarios acérrimos de [target_schism_opponent_cardinal.GetName], han chocado recientemente con [pope_support_location.GetName], ávidos seguidores de [target_schism_pope_cardinal.GetName]. Ahora, ambas facciones han solicitado a [target_ruler.GetName] que se decante claramente por algún bando."
western_schism.6.a: "Está claro que [opponent_support_location.GetNameWithNoTooltip] tiene razón."
western_schism.6.b: "Apoyaremos a la gente de [pope_support_location.GetNameWithNoTooltip]."
western_schism.6.c: "Pueden resolver estas pequeñas riñas sin nosotros."
western_schism_resolution_impact_positive.tt: "El bando elegido ganará algo de apoyo en el $western_schism$."
western_schism_resolution_impact_negative.tt: "El bando elegido perderá algo de apoyo en el $western_schism$."
western_schism.7.title: "El floreciente comercio de [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]"
western_schism.7.desc: "Gracias a los esfuerzos de [target_schism_pope_cardinal.GetName] en [ShowRegionName('italy_region')], el comercio con la región está floreciendo. El estamento [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('burghers_estate')|l] está muy feliz con esta situación y con el hecho de que sus intereses estén asegurados en la región."
western_schism.7.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
italian_trade: "Vínculos con [ShowRegionNameWithNoTooltip('italy_region')]"
western_schism_8_10_common_string: "Nuestra posición en la situación del [GetSituationByKey('western_schism').GetName] ha dado lugar a una protesta popular en ciertas partes de nuestro país. La gente de [target_location.GetName] ha empezado a armarse y exige que apoyemos la facción de"
western_schism.8.title: "Apoyo popular a [target_schism_opponent_cardinal.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.8.desc: "$western_schism_8_10_common_string$ [target_schism_opponent_cardinal.GetName] en su lugar."
western_schism.8.a: "No cederemos ante sus insignificantes quejas."
western_schism.8.b: "[target_schism_opponent_cardinal.GetNameWithNoTooltip] podría ser la mejor opción para todos."
western_schism.9.title: "[target_schism_opponent_cardinal.GetNameWithNoTooltip] recompensa la lealtad"
western_schism.9.desc: "[target_schism_opponent_cardinal.GetName], la única persona que merece el título de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l], ha recompensado nuestra lealtad con una concesión que nos otorga mayores derechos dentro de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName]."
western_schism.9.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
western_schism.10.title: "Apoyo popular a [target_schism_pope_cardinal.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.10.desc: "$western_schism_8_10_common_string$ [target_schism_pope_cardinal.GetName] en su lugar."
western_schism.10.a: "Que lo intenten."
western_schism.10.b: "Tienen argumentos sólidos."
western_schism_11_12_common_string: "en la constante lucha por el liderazgo de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName], [target_country.GetName] ha alabado a nuestro pueblo. Sus gentes aplauden la resistencia de [ROOT.GetCountry.GetName] y nuestra fe inquebrantable en tiempos tan inestables.\n\nAunque sus dulces palabras escondan un afán por asegurar nuestro apoyo, aún podría resultar beneficioso para nosotros, independientemente de si brindamos apoyo abiertamente a"
western_schism_11_12_common_string_2: "o usamos estos elogios para impulsar nuestros planes en el seno de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetNameWithNoTooltip]."
western_schism.11.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] alaba nuestra convicción"
western_schism.11.desc: "Acérrimo partidario de [target_schism_pope_cardinal.GetName] $western_schism_11_12_common_string$ [target_schism_pope_cardinal.GetNameWithNoTooltip], $western_schism_11_12_common_string_2$"
western_schism.11.a: "¡[target_schism_pope_cardinal.GetNameWithNoTooltip] es quien nos liderará como [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]!"
western_schism.11.b: "Aprovechemos esta alabanza en el seno de la Iglesia."
western_schism.12.desc: "Acérrimo partidario de [target_schism_opponent_cardinal.GetName] $western_schism_11_12_common_string$ [target_schism_opponent_cardinal.GetNameWithNoTooltip], $western_schism_11_12_common_string_2$"
western_schism.12.a: "¡[target_schism_opponent_cardinal.GetNameWithNoTooltip] es quien nos liderará como [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]!"
western_schism_13_14_common_string: "en contra de los demás estamentos. Esta discordia interna, provocada por la división que afecta a la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName], amenaza con fragmentar nuestro país en varias facciones si no actuamos con cuidado."
western_schism.13.title: "Contra todo pronóstico"
western_schism.13.desc: "El estamento de [target_estate.GetName|l], donde hay gente temerosa de [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] ha optado por apoyar a [target_schism_pope_cardinal.GetName] $western_schism_13_14_common_string$"
western_schism.13.a: "Aliémonos con el estamento de [target_estate.GetNameWithNoTooltip|l]."
western_schism.13.b: "Estaremos con la mayoría."
western_schism.14.desc: "El estamento de [target_estate.GetName|l], donde hay gente temerosa de [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetGodName] ha optado por apoyar a [target_schism_opponent_cardinal.GetName] $western_schism_13_14_common_string$"
western_schism.15.title: "Un predicador nómada"
western_schism.15.desc: "La erosión de nuestra fe a causa del [ShowSituationName('western_schism')] ha mermado considerablemente la confianza de las gentes de [unrest_province.GetName]. En pleno vacío de confianza y de estabilidad ha llegado [target_character.GetName] con sermones de herejía y acusaciones de corrupción. Aunque afirma ser fiel a la fe verdadera [ROOT.GetCountry.GetReligion.GetAdjective|l], sus conferencias han incitado a parte de [unrest_province.GetNameWithNoTooltip] a plantearse ideas peligrosas, de modo que deberíamos actuar con rapidez para impedir la expansión de tal herejía."
western_schism.15.a: "Sus ideas no suenan nada mal."
western_schism.15.b: "No podemos permitir que [target_character.GetNameWithNoTooltip] siga así."
western_schism.1000.title: "El precio de la obediencia"
western_schism_action_event_tt: "Pediremos a uno de los candidatos que nos brinde apoyo financiero."
western_schism.1001.desc: "[target.GetName] ha recompensado nuestra lealtad del modo que nos corresponde como [ROOT.GetCountry.GetFlavorRank|l] importante y prestigioso que somos. Con nuestro apoyo, todo el mundo aceptará a [target.GetNameWithNoTooltip] como [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] por derecho propio."
western_schism.1001.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
western_schism.1002.desc: "[target.GetName] ha despreciado nuestro apoyo y se ha negado a tratarnos con el respeto que merecemos. Esta escandalosa afrenta resulta intolerable. Debemos reconsiderar seriamente nuestras lealtades, ya que salta a la vista que no nos valoran."
western_schism.1002.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_negative')]"
western_schism.1100.title: "El falso apoyo de [target_country.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.1100.desc: "Nuestra relación con [target_country.GetName] está tensa y ha sufrido aún más durante el [ShowSituationName('western_schism')]. Si bien nuestra influencia en la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName] no es infinita, podríamos aprovecharla para inclinar la balanza a nuestro favor."
western_schism.1100.a: "¡Tendremos la influencia que merecemos!"
western_schism.1100.b: "Procuremos no sembrar más hostilidades."
western_schism.1101.title: "Un insulto grave"
western_schism.1101.desc: "Los diplomáticos de moralidad corrupta de [origin_country.GetName] tratan de reducir nuestra influencia en la [GetInternationalOrganization'catholic_church').GetName]. Este insulto no se puede tolerar y deberíamos emplearlo como justificación para ponerlos en su lugar."
western_schism.1101.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_we_must_do_something')]"
western_schism.1200.title: "[target_country.GetNameWithNoTooltip] levanta sospechas"
western_schism.1200.desc: "El [ShowSituationName('western_schism')] actual ha causado inestabilidad en el seno de la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName]. La existencia de una falsa dignidad de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] ha sumido a los fieles en la incertidumbre. Recientemente, [target_ruler.GetName|l], que gobierna en [target_country.GetLongName|l], ha llamado nuestra atención con un incidente diplomático que implica que le debe lealtad al impostor, y no a nosotros. Sería aconsejable enviar una delegación para preguntarle qué intenciones tiene y asegurarnos de que está en el camino correcto."
western_schism.1200.a: "Enviemos la delegación a [target_country.GetNameWithNoTooltip]."
western_schism.1200.b: "Tenemos mejores cosas que hacer."
western_schism.1201.title: "Una delegación papal"
western_schism.1201.desc: "Un miembro del cuerpo diplomático de [target_schism_pope_cardinal.GetName] se ha presentado en la [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle|l]. Aunque desconocemos su propósito, es probable que espere que le dispensemos igual trato que a las delegaciones oficiales de nuestra dignidad de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] y quiera investigar nuestra lealtad dentro del [ShowSituationName('western_schism')]. Si bien no podemos despachar a esta persona directamente, podemos mostrar nuestra lealtad sin vacilar."
western_schism.1201.a: "Por supuesto, [target_schism_pope_cardinal.GetNameWithNoTooltip] es quien se merece el título de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]."
western_schism.1201.b: "¡Somos leales a [target_country.GetNameWithNoTooltip]!"
western_schism.1300.title: "La llamada a un concilio"
western_schism.1300.desc: "Con nuestra actual posición ventajosa dentro de la curia, hemos reunido apoyo suficiente para convocar un concilio en [target_location.GetName]. Aunque, sin duda, muchos cuestionarán la legitimidad del concilio en la [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName], nuestros aliados lo apoyarán, lo que demostrará tanto nuestro poder como el apoyo de la mayoría de los cardenales. Aunque no podemos acabar con el [ShowSituationName('western_schism')|l], demostraremos la autoridad de nuestro [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] y daremos un paso importante para resolver el conflicto en nuestro favor."
western_schism.1300.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
western_schism.1300.a.tt: "Todo miembro del [THIS.GetReligion.GetName|l] cambia su opinión sobre [ROOT.GetCountry.GetName] en [ShowBiasValue('schism_called_council')|+=0]"
western_schism.1301.title: "El Concilio de [target_location.GetNameWithNoTooltip]"
western_schism.1301.desc: "La [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetCourtTitle] ha acogido a los diplomáticos de [council_country.GetName], que llegan para convocar a los representantes del estamento de [ROOT.GetCountry.GetGovernment.GetEstateName('clergy_estate')|l] a un concilio en [target_location.GetName]. Aunque la legitimidad del concilio ya ha sido puesta en cuestión por sus detractores, podría ser importante para resolver el [ShowSituationName('western_schism')]."
western_schism.1301.a: "Asistamos al concilio a modo de apoyo."
western_schism.1301.b: "Debemos reconocer la autoridad del concilio."
western_schism.1301.c: "Rechazamos la audacia de estos pretendientes."
western_schism.2000.title: "¡La Iglesia católica vuelve a estar unida!"
western_schism.2000.desc: "Tras el Concilio, la Iglesia se ha unido de nuevo bajo un nuevo título de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l]. La [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetName] permanece firme e inquebrantable, pero la autoridad de quien ejerce de [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] se ha debilitado considerablemente durante este período. Esperamos que la fe no se haya visto dañada permanentemente."
western_schism.2000.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
western_schism.2100.title: "Un nuevo [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] para la Iglesia"
western_schism.2100.desc.common: "Tras repetidos esfuerzos por resolver el [ShowSituationName('western_schism')|l] en un concilio, ha quedado claro que nuestro candidato es el [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] legítimo. Aunque algunos aún se aferran al pretendiente herético, hemos reunido una mayoría de apoyo abrumadora para declarar el [ShowSituationName('western_schism')|l] reparado."
western_schism.2100.desc.a: "$western_schism.2100.desc.common$\n\nCon el apoyo que hemos acumulado, será fácil seleccionar un candidato adecuado entre nuestras filas y devolver la autoridad papal a la ciudad eterna de [ShowLocationName('rome')]."
western_schism.2100.desc.b: "$western_schism.2100.desc.common$\n\nGracias a nuestra influencia en la curia, podremos conservar la costumbre oficial del papado de [ShowLocationName('avignon')]."
western_schism.2100.a: "[ROOT.GetCountry.Custom('common_string_positive')]"
western_schism.2200.desc: "Con un esfuerzo final, hemos encontrado una solución sencilla pero elegante a los problemas del [ShowSituationName('western_schism')]. Si se obliga a ambos bandos a renunciar a sus derechos a la Santa Sede y se lleva a cabo una nueva elección, podremos nombrar un [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] legítimo y centrarnos en sanar las heridas causadas por este conflicto. El nuevo [GetInternationalOrganization('catholic_church').GetLeaderTitle|l] sin duda destacará en la tarea, convencerá a los sacerdotes reacios y reafirmará la verdadera doctrina de la fe."