l_spanish: nobles: "Nobles" clergy: "Clérigos" burghers: "Burgueses" laborers: "Trabajadores" soldiers: "Soldados" peasants: "Campesinos" slaves: "Esclavos" tribesmen: "Miembros de una tribu" nobles_desc: "Representan a los ricos y poderosos y poseen un linaje más que demostrado. De entre todas las [pops|el], esta es la que proporciona el mayor número de [characters|el] para dirigir el [country|el]." clergy_desc: "De entre todas las [pops|el], el clero, los líderes espirituales de nuestro [country|el], es el grupo que mantiene bajo control nuestras tradiciones religiosas y educa a nuestra gente en los misterios de la fe." burghers_desc: "Representan el estrato mercantil del [country|el] y su reino son la economía y las finanzas. Suelen encontrarse en [towns_and_cities|el], donde impulsan la riqueza con [buildings|el] productivos." peasants_desc: "Representan al pueblo llano a quien gobernamos. La mayoría vive de la agricultura de subsistencia o en las aldeas." slaves_desc: "Se les considera mercancía y representan a la gente desposeída que trabaja recolectando [raw_materials|el] o en [plantations|el] para sus amos. Pueden nacer ya como esclavos o ser adquiridos en los [markets|el]." tribesmen_desc: "Representan a las comunidades que habitan en [rural_locations|el] y que subsisten sin ayuda trabajando como granjeros, pastores o cazadores-recolectores. Su organización propia y sus estructuras sociales diferenciadas hacen que nos resulte casi imposible gobernarlos." laborers_desc: "Representan a la gente que realiza trabajos manuales en nuestras [towns_and_cities|el] y [rural_locations|el]. Trabajan la tierra para crear, cosechar y recolectar [raw_materials|el], que son la columna vertebral del país, o son mano de obra sin cualificar para las factorías." soldiers_desc: "Representan al pueblo llano que proporciona [manpower|el] para nuestros [armies|el] y [garrisons|el], además de [sailors|el] para las [navies|el]." nobles_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('nobles')|l]." clergy_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('clergy')|l]." burghers_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('burghers')|l]." laborers_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('laborers')|l]." soldiers_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('soldiers')|l]." peasants_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('peasants')|l]." slaves_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('slaves')|l]." tribesmen_literacy_impact: "[literacy|e] media de los [ShowPopTypeName('tribesmen')|l]." nobles_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('nobles')|l]." clergy_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('clergy')|l]." burghers_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('burghers')|l]." laborers_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('laborers')|l]." soldiers_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('soldiers')|l]." peasants_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('peasants')|l]." slaves_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('slaves')|l]." tribesmen_pop_percentage_impact: "Cantidad relativa de [ShowPopTypeName('tribesmen')|l]." POP_TYPE_BELONGS_TO: "Forma parte del [estate|el] de [ESTATE.GetName]" POP_TYPE_FOOD: "Cada #Y 1000#! [pops|el] consumen $VAL|2Y$ de [food|el] al mes." POP_TYPE_UPPER_CLASS: "Es de [upper_class|el]." POP_TYPE_LOWER_CLASS: "Es de [lower_class|el]." POP_TYPE_COUNTS_TOWARDS_MARKET_LANGUAGE: "Cuenta hacia el [market_language|el]" POP_TYPE_CAN_BE_PROMOTED: "Puede ascender a partir de $INFO$ si la [location|el] puede albergar más unidades de este tipo." POP_TYPE_PROMOTE_TO: "Puede ascender a $INFO$ si la [location|el] puede albergar más unidades de estos tipos." POP_TYPE_SCALE_FOR_ASS_CON_PRO: "Puede [assimilated|el] y [convert|el] a un $VAL|2%V$ de velocidad." POP_TYPE_SCALE_FOR_PROMOTE_PRO: "[promotes|e] a un $VAL|2%V$ de velocidad." POP_TYPE_SCALE_FOR_MIGRATE_PRO: "[migrates|e] a un $VAL|2%V$ de velocidad."